Now all lovers of positive reggae music
– Şimdi pozitif reggae müziğinin tüm sevenler
Could you please fasten your seat belts
– Lütfen kemerlerinizi bağlayabilir misiniz
Because we have to lift off
– Çünkü kalkmak zorundayız.
Go Pato! Everybody telling me to
– Hadi Pato! Herkes bana bunu söylüyor
Go Pato! Everybody telling me to
– Hadi Pato! Herkes bana bunu söylüyor
Go Pato! Everybody telling me to
– Hadi Pato! Herkes bana bunu söylüyor
Go Pato! All over America!
– Hadi Pato! Amerika’nın her yerinde!
Go Pato! Everybody telling me to
– Hadi Pato! Herkes bana bunu söylüyor
Go Pato! Everybody telling me to
– Hadi Pato! Herkes bana bunu söylüyor
Go Pato! Everybody telling me to
– Hadi Pato! Herkes bana bunu söylüyor
Go Pato! All over America!
– Hadi Pato! Amerika’nın her yerinde!
I want the whole wide world to know
– Tüm dünyanın bilmesini istiyorum
That Pato Banton is on the go
– Bu Pato Banton yolda
Just like a tree that plant by the rivers of water
– Tıpkı su nehirleri tarafından dikilen bir ağaç gibi
I will surely grow
– Kesinlikle büyüyeceğim
Everyday I kneel and pray
– Her gün diz çöküyorum ve dua ediyorum
That Jah will guide me on my way
– Jah bana yol gösterecek
I wanna be good yes I wanna do right
– İyi olmak istiyorum Evet doğru yapmak istiyorum
And I don’t want to go astray
– Ve ben yoldan çıkmak istemiyorum
People tell me yes they do
– İnsanlar bana Evet diyorlar
They say Pato Banton we love you
– Pato Banton diyorlar seni seviyoruz
That’s why I want to dedicate this song
– Bu yüzden bu şarkıyı adamak istiyorum
To everyone of you
– Hepinize
To every friend and every fan
– Her arkadaşa ve her hayrana
And every radio DJ too
– Ve her radyo DJ’İ de
Every reggae reporter, producer, promoter
– Her reggae muhabiri, yapımcı, Organizatör
I’d just like to say thank you
– Sadece size teşekkür etmek isterim
And all the youth I stand and salute
– Ve tüm gençleri selamlıyorum ve selamlıyorum
For staying loyal to the reggae roots
– Reggae köklerine sadık kalmak için
They give me the strength to push on through
– Bana itmek için güç veriyorlar
Because they tell me to
– Çünkü bana öyle diyorlar.
Go Pato! Everybody telling me to
– Hadi Pato! Herkes bana bunu söylüyor
Go Pato! Everybody telling me to
– Hadi Pato! Herkes bana bunu söylüyor
Go Pato! Everybody telling me to
– Hadi Pato! Herkes bana bunu söylüyor
Go Pato! All over America!
– Hadi Pato! Amerika’nın her yerinde!
Go Pato! Everybody telling me to
– Hadi Pato! Herkes bana bunu söylüyor
Go Pato! Everybody telling me to
– Hadi Pato! Herkes bana bunu söylüyor
Go Pato! Everybody telling me to
– Hadi Pato! Herkes bana bunu söylüyor
Go Pato! All over America!
– Hadi Pato! Amerika’nın her yerinde!
I want the whole wide world to know
– Tüm dünyanın bilmesini istiyorum
That Pato Banton is on the go
– Bu Pato Banton yolda
Just like a tree that plant by the rivers of water
– Tıpkı su nehirleri tarafından dikilen bir ağaç gibi
I will surely grow
– Kesinlikle büyüyeceğim
Everyday I kneel and pray
– Her gün diz çöküyorum ve dua ediyorum
That Jah will guide me on my way
– Jah bana yol gösterecek
I wanna be good yes I wanna do right
– İyi olmak istiyorum Evet doğru yapmak istiyorum
And I don’t want to go astray
– Ve ben yoldan çıkmak istemiyorum
People tell me yes they do
– İnsanlar bana Evet diyorlar
They say Pato Banton we love you
– Pato Banton diyorlar seni seviyoruz
That’s why I want to dedicate this song
– Bu yüzden bu şarkıyı adamak istiyorum
To everyone of you
– Hepinize
To every friend and every fan
– Her arkadaşa ve her hayrana
And every radio DJ too
– Ve her radyo DJ’İ de
Every reggae reporter, producer, promoter
– Her reggae muhabiri, yapımcı, Organizatör
I’d just like to say thank you
– Sadece size teşekkür etmek isterim
And all the youth I stand and salute
– Ve tüm gençleri selamlıyorum ve selamlıyorum
For staying loyal to the reggae roots
– Reggae köklerine sadık kalmak için
They give me the strength to push on through
– Bana itmek için güç veriyorlar
Because they tell me to
– Çünkü bana öyle diyorlar.
Go Pato! Everybody telling me to
– Hadi Pato! Herkes bana bunu söylüyor
Go Pato! Everybody telling me to
– Hadi Pato! Herkes bana bunu söylüyor
Go Pato! Everybody telling me to
– Hadi Pato! Herkes bana bunu söylüyor
Go Pato! All over America!
– Hadi Pato! Amerika’nın her yerinde!
Go Pato! Everybody telling me to
– Hadi Pato! Herkes bana bunu söylüyor
Go Pato! Everybody telling me to
– Hadi Pato! Herkes bana bunu söylüyor
Go Pato! Everybody telling me to
– Hadi Pato! Herkes bana bunu söylüyor
Go Pato! All over America! Come on
– Hadi Pato! Amerika’nın her yerinde! Haydi
When I say all over
– Her şeyi söylediğimde
I mean all over
– Yani her yerde
North, south, east and west
– Kuzey, güney, doğu ve Batı
You understand?
– Anladın mı?
Check this out!
– Şuna bir bak!
In Arkansas, Arizona, Alabama and Alaska
– Arkansas, Arizona, Alabama ve Alaska’da
Connecticut, Colorado and also California
– Connecticut, Colorado ve Kaliforniya
North and South Carolina and North and South Dakota
– Kuzey ve Güney Carolina ve Kuzey ve Güney Dakota
Delaware, Florida and Martin Luther’s home town Georgia
– Delaware, Florida ve Martin Luther’in memleketi Georgia
Hawaii, Idaho, Illinois and Indiana
– Hawaii, Idaho, Illinois ve Indiana
Iowa, Kansas, Kentucky, Louisiana
– Iowa, Kansas, Kentucky, Louisiana
Maine, Maryland, Massachusetts, Michigan and Minnesota
– Maine, Maryland, Massachusetts, Michigan ve Minnesota
Mississippi, Missouri, Montana and Nebraska
– Mississippi, Missouri, Montana ve Nebraska
New Jersey, New Mexico, New York and New Hampshire
– New Jersey, New Mexico, New York ve New Hampshire
Ohio, Oklahoma, Oregon and Pennsylvania
– Ohio, Oklahoma, Oregon ve Pennsylvania
Rhode Island, Texas, Tennessee and Mormon country Utah
– Rhode Island, Teksas, Tennessee ve Mormon ülkesi Utah
Vermont, Virginia, Washington and West Virginia
– Vermont, Virginia, Washington ve Batı Virginia
Wisconsin, Wyoming and Nevada lord all over America!
– Wisconsin, Wyoming ve Nevada, Amerika’nın her yerinde hüküm sürüyor!
And ina Mexico and Puerto Rico everybody telling me to: Go Pato!
– Ve ına Meksika ve Porto Riko herkes bana diyor ki: git Pato!
Go Pato! Everybody telling me to
– Hadi Pato! Herkes bana bunu söylüyor
Go Pato! Everybody telling me to
– Hadi Pato! Herkes bana bunu söylüyor
Go Pato! Everybody telling me to
– Hadi Pato! Herkes bana bunu söylüyor
Go Pato! All over America!
– Hadi Pato! Amerika’nın her yerinde!
Go Pato! Everybody telling me to
– Hadi Pato! Herkes bana bunu söylüyor
Go Pato! Everybody telling me to
– Hadi Pato! Herkes bana bunu söylüyor
Go Pato! Everybody telling me to…
– Hadi Pato! Herkes yapmamı söylüyor…

Pato Banton – Go Pato İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.