Pelican & Tribbs – The Bad Touch İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

You and me, baby
– Sen ve ben, bebeğim
Ain’t nothing but mammals
– Memelilerden başka bir şey değil
So, let’s do it like they do
– Öyleyse, onların yaptığı gibi yapalım
On the Discovery Channel (do it again now)
– Discovery Channel’da (şimdi tekrar yapın)
You and me, baby
– Sen ve ben, bebeğim
Ain’t nothing but mammals
– Memelilerden başka bir şey değil
So, let’s do it like they do
– Öyleyse, onların yaptığı gibi yapalım
On the Discovery Channel
– Discovery Channel’da

Sweat baby, sweat baby
– Terle bebeğim, terle bebeğim
Sex is a Texas drought
– Seks Teksas kuraklığıdır
Me and you do the kind of stuff
– Sen ve ben böyle şeyler yaparız.
That only Prince would sing about
– Sadece Prens’in şarkı söyleyeceği
So put your hands down my pants
– Ellerini pantolonumun altına koy.
And I’ll bet you’ll feel nuts
– Ve bahse girerim kendini deli hissedeceksin.
Yes, I’m Siskel, yes, I’m Ebert and
– Evet, ben Siskel, evet, ben Ebert ve
You’re getting two thumbs up
– İki başparmağını kaldırıyorsun.
You’ve had enough of two-hand touch
– İki elle dokunmaktan sıkıldın.

You want it rough, you’re out of bounds
– Kaba olmak istiyorsan, sınırların dışındasın.
I want you smothered, want you covered
– Boğulmanı istiyorum, saklanmanı istiyorum.
Like my Waffle House hash browns
– Waffle House hash brown’larım gibi
Come quicker than FedEx, never reach an apex
– Fedex’ten daha hızlı gelin, asla zirveye ulaşmayın
Just like Coca-Cola stock, you are inclined
– Tıpkı Coca-Cola stoğu gibi, eğilimlisiniz
To make me rise an hour early
– Bir saat erken kalkmamı sağlamak için
Just like Daylight Savings Time
– Tıpkı Gün Işığından Yararlanma Saati gibi

You and me, baby
– Sen ve ben, bebeğim
Ain’t nothing but mammals
– Memelilerden başka bir şey değil
So, let’s do it like they do
– Öyleyse, onların yaptığı gibi yapalım
On the Discovery Channel (do it again now)
– Discovery Channel’da (şimdi tekrar yapın)
You and me, baby
– Sen ve ben, bebeğim
Ain’t nothing but mammals
– Memelilerden başka bir şey değil
So, let’s do it like they do
– Öyleyse, onların yaptığı gibi yapalım
On the Discovery Channel
– Discovery Channel’da

You
– Sen
And me
– Ve ben
You
– Sen
And me
– Ve ben
You
– Sen
And me
– Ve ben
You
– Sen
And me
– Ve ben

Love, the kind you clean up
– Aşk, temizlediğin türden
With a mop and bucket
– Bir paspas ve kova ile
Like the lost catacombs of Egypt
– Mısır’ın kayıp mezarlıkları gibi
Only God knows where we stuck it
– Nereye sıkıştığımızı sadece Tanrı bilir
Hieroglyphics, let me be Pacific
– Hiyeroglifler, Pasifik olayım
I wanna be down in your South Seas
– Güney Denizlerinde olmak istiyorum.
But I got this notion that the motion of
– Ama şöyle bir fikrim var:
Your ocean means “Small Craft Advisory”
– Okyanusun “Küçük El Sanatları Danışmanlığı” anlamına geliyor.
So, if I capsize on your thighs high tide
– Yani, eğer senin kalçalarında alabora olursam yüksek gelgit
B-5, you sunk my battleship
– B-5, savaş gemimi batırdın.

Please turn me on
– Lütfen beni azdırın.
I’m Mister Coffee with an automatic drip
– Otomatik damlalıklı Bay Kahve’yim.
So show me yours, I’ll show you mine
– Bana seninkini göster, ben de benimkini göstereyim.
“Tool Time,” you’ll Lovett just like Lyle
– “Alet Zamanı”, tıpkı Lyle gibi seveceksin
And then we’ll do it doggy style
– Sonra da köpek stili yaparız.
So we can both watch “X-Files”
– Böylece ikimiz de “Gizli Dosyalar” ı izleyebiliriz.

You and me, baby
– Sen ve ben, bebeğim
Ain’t nothing but mammals
– Memelilerden başka bir şey değil
So, let’s do it like they do
– Öyleyse, onların yaptığı gibi yapalım
On the Discovery Channel (do it again now)
– Discovery Channel’da (şimdi tekrar yapın)
You and me, baby
– Sen ve ben, bebeğim
Ain’t nothing but mammals
– Memelilerden başka bir şey değil
So, let’s do it like they do
– Öyleyse, onların yaptığı gibi yapalım
On the Discovery Channel
– Discovery Channel’da

You
– Sen
And me
– Ve ben
You
– Sen
And me
– Ve ben
You
– Sen
And me
– Ve ben
You
– Sen
And me
– Ve ben

You and me, baby
– Sen ve ben, bebeğim
Ain’t nothing but mammals
– Memelilerden başka bir şey değil
So, let’s do it like they do
– Öyleyse, onların yaptığı gibi yapalım
On the Discovery Channel (do it again now)
– Discovery Channel’da (şimdi tekrar yapın)
You and me, baby
– Sen ve ben, bebeğim
Ain’t nothing but mammals
– Memelilerden başka bir şey değil
So, let’s do it like they do
– Öyleyse, onların yaptığı gibi yapalım
On the Discovery Channel
– Discovery Channel’da




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın