Peter Fox – Alles Neu Almanca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Ich verbrenn mein Studio, schnupfe die Asche wie Koks.
– Stüdyomu yakıp külleri kokain gibi koklayacağım.
Ich erschlag meinen Goldfisch, vergrab ihn im Hof.
– Japon Balığımı öldürüp avluya gömeceğim.
Ich jag meine Bude hoch, alles was ich hab lass ich los.
– Evimi havaya uçuracağım, sahip olduğum her şeyi bırakacağım.
Uh.
– Uh.
Mein altes Leben, schmeckt wie ‘n labbriger Toast.
– Eski hayatım, tadı kızarmış ekmek gibi.
Brat mir ein Pracht-Steak, Peter kocht jetzt feinstes Fleisch.
– Bana güzel bir biftek yap. Peter en iyi eti pişiriyor.
Bin das Update, Peter Fox 1.
– Peter tilki 1.

Ich will abshaken feiern doch mein Teich ist zu klein.
– Ben de kutluyorum ama Göletim çok küçük.
Mir wächst ne neue Reihe Beiser wie bei nem weißen Hai.
– Beyaz bir köpek balığı gibi yeni bir seri yetiştiriyorum.
Gewachst gedopet poliert nagelneue Zähne.
– Mumlu gedopet yepyeni dişleri parlatır.
Ich bin euphorisiert und hab’ teure Pläne.
– Çok heyecanlıyım ve pahalı Planlarım var.
Ich kaufe mir Baumaschinen, Bagger und Walzen und Kräne.
– İnşaat Makineleri, Ekskavatörler, silindirler ve Vinçler alıyorum.
Stürze mich auf Berlin drück auf die Sirene.
– Beni Berlin’e at, Sirene bas.

Ich baue schöne Boxentürme, Bässe massieren eure Seele.
– Güzel Pit kuleleri inşa ediyorum, baslar ruhunuza masaj yapıyor.
Ich bin die Abrissbirne für die d-d-d-deutsche Szene.
– Ben D-D-D Alman sahnesinin yıkım Topuyum.
Hey alles glänzt, so schön neu.
– Hey, her şey parlıyor, çok güzel yeni.
Hey wenns dir nicht gefällt mach neu.
– Beğenmediysen yenisini yap.
Die Welt mit Staub bedeckt, doch ich will sehn wo’s hingeht.
– Dünya tozla kaplı, ama nereye gittiğini görmek istiyorum.
Steig auf den Berg aus Dreck weil oben frischer Wind weht.
– Çamur dağına çık, çünkü yukarıda taze bir rüzgar esiyor.
Hey alles glänzt so schön neu.
– Her şey çok güzel parlıyor.

Ich hab meine alten Sachen satt, und lass sie in ‘nem Sack verrotten.
– Eski Eşyalarımdan bıktım ve bir Çuvalda çürümelerine izin verdim.
Motte die Klamotten ein, und dann geh ich nackt shoppen.
– Güve giysilerini koy, sonra da çıplak alışverişe giderim.
Ich bin komplett renoviert, Bräute haben was zu glotzen.
– Tamamen yenilendim. Piliçlerin bakacağı bir şey var.
Kerngesund durchtrainiert Weltmeister im Schach und Boxen.
– Dünya satranç ve boks Şampiyonu.
Nur noch konkret reden gib mir ein ja oder nein.
– Bana evet ya da hayır deyin.
Schluss mit Larifari ich lass all die alten Faxen sein.
– Artık Larifari yok. tüm bu eski saçmalıkları bırakıyorum.
Sollt ich je wieder kiffen hau ich mir ‘ne Axt ins Bein.
– Eğer bir daha ot içersem Bacağıma balta sıkarım.
Ich will nie mehr lügen ich will jeden Satz auch so meinen.
– Bir daha asla yalan söylemeyeceğim, her cümlede aynı şeyi söylemek istiyorum.
Mir platzt der Kopf alles muss ich verändern.
– Her şeyi değiştirmem gerekiyor.
Ich such den Knopf treffe die mächtigen Männer.
– Güçlü adamlarla tanışmak için düğmeyi arıyorum.
Zwing das Land zum Glück kaufe Banken und Sender.
– Neyse ki ülkeyi banka ve kanal satın almaya zorlayın.
Alles spielt verrückt zitternde Schafe und Lämmer.
– Her şey deli titreyen koyun ve kuzular oynar.

Ich seh besser aus als Bruno und bin Mann des Volkes.
– Bruno’dan daha yakışıklıyım ve halkın Adamıyım.
Bereit die Welt zu retten auch wenn das vielleicht zu viel gewollt ist.
– Dünyayı kurtarmaya hazır, belki de çok fazla şey istiyor.

Hey alles glänzt so schön neu.
– Her şey çok güzel parlıyor.
Hey wenns dir nicht gefällt mach neu.
– Beğenmediysen yenisini yap.
Hier ist die Luft verbraucht das Atmen fällt mir schwer.
– Burada hava tükeniyor, nefes almakta zorlanıyorum.
Bye Bye ich muss hier raus die Wände kommen näher.
– Bye bye buradan Çıkmalıyım duvarlar yaklaşıyor.
Die Welt mit Staub bedeckt doch ich will sehn wo’s hingeht.
– Dünya tozla kaplı ama nereye gittiğini görmek istiyorum.
Steig auf den Berg aus Dreck weil oben frischer Wind weht.
– Çamur dağına çık, çünkü yukarıda taze bir rüzgar esiyor.
Hey alles glänzt so schön neu.
– Her şey çok güzel parlıyor.
Hey
– Hey
Hey
– Hey
Hey
– Hey




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın