pH-1 Feat. Yerin Baek – Nerdy Love Korece Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

알람 우는 소리에 난 wake up
– Alarm sızlıyor uyanıyorum
비가 오고 난 후 날이 개어있어
– Yağmur yağıyor ve gün doldu.
어제 골라 놓은 옷을 dress up
– dün seçtiğin kıyafetleri giydir.
그냥 단정해 잘 몰라 메이커 난 (huh)
– Sadece temizim. Bilmiyorum. Yaratıcı Ben (huh)
지금 서둘러 너를 데리러 (데리러)
– Acele et ve seni al (al)
좋아한다며 노란 해질녘 (해질녘)
– (Akşam)sarı Günbatımı seviyorum
되어주고 싶어 멋진 연인
– Harika bir sevgili olmak istiyorum
But I can’t stop being so damn nerdy, yeah
– Ama bu kadar asosyal olmayı bırakamam, evet

지난 주 같이 둘이서 (mmm)
– Geçen hafta ikisi birlikte (mmm)
본 드라마 속 주인공 (yeah)
– Bu dramadaki ana karakter (evet)
처럼 뜨겁고 불이 올라
– Sıcak ve aydınlanmış gibi
타오르는 그런 love 보여주고 싶어 but
– Göstermek istediğim aşk gibi yanan ama

가진 게 난 없고, 남자답지 않아
– Hiçbir şeyim yok, erkek değilim.
아주 가끔 너도 멋진 real man 때론 원할 텐데
– Bazen iyi ve gerçek bir erkek istersin.

사랑은 그런 게 아냐 바보야
– Aşk öyle bir şey değildir. Aptalca.
If you can’t stop being you
– Eğer sen olmaktan vazgeçemezsen
I’ll just be a nerd for you too
– Ben de senin için inek olacağım.
이런 널 보며 행복할 나를 알잖아
– Seni böyle görmekten mutlu olacak beni tanıyorsun.
If you can’t stop being you
– Eğer sen olmaktan vazgeçemezsen
I’ll just be a nerd for you too
– Ben de senin için inek olacağım.

It’s not nerdy boy, it’s you just sweet, babe (yeah, uh)
– Asosyal çocuk değil, sadece tatlısın bebeğim (evet, uh)
Can you love me, love me, love me, love me, baby?
– Sev beni, sev beni, sev beni, sev beni, bebeğim?
그냥 너라서 나는 행복해
– Mutluyum çünkü sadece sensin.
Uh-huh, uh-huh, yeah, okay
– Uh-huh, uh-huh, evet, tamam

그래 너도 비교될 거 알아
– Evet, karşılaştırılacağını biliyorum.
친구의 남자친구 덩치도 좋아 등에도 업히고 (wow)
– Arkadaşımın erkek arkadaşını büyük seviyorum, bu yüzden sırtıma koydum (vay canına)
그런 사진에 좋아요 누른 널 보며
– Bu fotoğrafı beğendim ve sana bakıyorum.
나는 또 내 어깰 못 피고 (yeah)
– Bir daha omzumu tutamam.
사람 많은 지하철 안에서 너를 끌어안은 적도
– Bir sürü insan seni metroya çekti.
머리 하얘질 정도로 키스하는 법도
– Saçını öpmeyi.
I don’t really know, baby
– Gerçekten bilmiyorum bebeğim.
I’ve been feeling like a huge nerd lately (damn)
– Son zamanlarda kendimi kocaman bir inek gibi hissediyorum.

이런 내 멋없는 모습에
– Bu benim havalı bakışım.
너는 왜 그렇게 날 보며 웃는지 환하게?
– Neden bana bu kadar parlak gülüyorsun?
I wish I really could change for the better (for real)
– Keşke gerçekten daha iyisi için değişebilseydim (gerçekten)
어쩌면 너의 매일은 한심한 나를 향한 배려
– Belki de bana olan günlük ilgin acınacak haldedir.

가진 게 난 없고, 남자답지 않아
– Hiçbir şeyim yok, erkek değilim.
아주 가끔 너도 멋진 real man 때론 원할 텐데
– Bazen iyi ve gerçek bir erkek istersin.

사랑은 그런 게 아냐 바보야
– Aşk öyle bir şey değildir. Aptalca.
If you can’t stop being you
– Eğer sen olmaktan vazgeçemezsen
I’ll just be a nerd for you too
– Ben de senin için inek olacağım.
이런 널 보며 행복할 나를 알잖아
– Seni böyle görmekten mutlu olacak beni tanıyorsun.
If you can’t stop being you
– Eğer sen olmaktan vazgeçemezsen
I’ll just be a nerd for you too
– Ben de senin için inek olacağım.

It’s not nerdy boy, it’s you just sweet, babe
– Asosyal çocuk değil, sadece tatlısın bebeğim.
Can you love me, love me, love me, love me, baby?
– Sev beni, sev beni, sev beni, sev beni, bebeğim?
그냥 너라서 나는 행복해
– Mutluyum çünkü sadece sensin.
Uh, I’m a nice guy, yeah, I hate being a nice guy, yeah
– Ben iyi bir adamım, evet, iyi bir adam olmaktan nefret ediyorum, evet

이해 못해 대체 왜일까? (왜일까)
– Anlamıyorum, neden yok? (Neden)
잠을 설쳐 요즘 매일 밤 (매일 밤)
– Her gece (her gece) bu günlerde uyumaya ayarla
I’ve been losing sleep for you, yeah
– Senin için uykum kaçıyor, evet
My feelings are free for you
– Duygularım senin için özgür
하지 않길 바랄 뿐 후회만
– Umarım yapmazsın, pişmanım.
우린 특별하거든 you and I
– Biz özeliz. sen ve ben
Can’t stop being so damn nerdy
– Bu kadar asosyal olmayı bırakamam.
Tell me why am I so damn nerdy?
– Söylesene neden bu kadar asosyalim?




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın