Me not working hard?
– Çok çalışmıyor muyum?
Yeah, right, picture that with a Kodak
– Evet, doğru, bunu bir Kodak ile hayal et
Or, better yet, go to Times Square
– Ya da daha iyisi Times Meydanı’na git
Take a picture of me with a Kodak
– Kodak ile fotoğrafımı çek
Took my life from negative to positive
– Hayatımı olumsuzdan olumluya taşıdım
I just want y’all know that
– Bunu hepinizin bilmesini istiyorum.
And tonight, let’s enjoy life
– Ve bu gece, hayatın tadını çıkaralım
Pitbull, Nayer, Ne-Yo, tell us right
– Pitbull, Nayer, Ne-Yo, bize doğru söyle.
Tonight I want all of you tonight
– Bu gece hepinizi bu gece istiyorum
Give me everything tonight
– Bu gece bana her şeyi ver.
For all we know we might not get tomorrow
– Tek bildiğimiz yarın gelemeyeceğimiz.
Let’s do it tonight
– Bu gece yapalım.
Don’t care what they say
– Ne söyledikleri umurumda değil.
All the games they play
– Oynadıkları tüm oyunlar
Nothing is enough
– Hiçbir şey yeterli değil
‘Til they handle love (let’s do it tonight)
– Aşkla başa çıkana kadar (hadi bu gece yapalım)
I want you tonight
– Bu gece seni istiyorum.
I want you to stay
– Kalmanı istiyorum.
I want you tonight
– Bu gece seni istiyorum.
Grab somebody sexy, tell ’em hey
– Seksi birini tut, söyle onlara.
Give me everything tonight
– Bu gece bana her şeyi ver.
Give me everything tonight
– Bu gece bana her şeyi ver.
Give me everything tonight
– Bu gece bana her şeyi ver.
Give me everything tonight
– Bu gece bana her şeyi ver.
Take advantage of tonight
– Bu geceden yararlanın
‘Cause tomorrow I’m also doin’ bad
– Çünkü yarın da kötü olacağım.
Perform for a princess
– Bir prenses için gerçekleştirin
But tonight, I can make you my queen
– Ama bu gece seni kraliçem yapabilirim.
And make love to you endless
– Ve seninle sonsuz sevişmek
This is insane the way the name growin’
– Bu ismin büyüme şekli delilik.
Money keep flowin’
– Para akmaya devam ediyor
Hustlers move aside
– Üçkağıtçılar kenara çekilsin
So, I’m tiptoein’, to keep flowin’
– Bu yüzden, akmaya devam etmek için parmak uçlarım.
I got it locked up like Lindsay Lohan
– Lindsay Lohan gibi kilitledim.
Put it on my life, baby
– Hayatıma sok bebeğim.
I make you feel right, baby
– Seni iyi hissettiriyorum bebeğim.
Can’t promise tomorrow
– Yarına söz veremem.
But, I promise tonight, darling
– Ama bu gece söz veriyorum hayatım.
Dalé
– Dere
Excuse me (Excuse Me)
– Affedersiniz (Afedersiniz)
And I might drink a little more than I should tonight
– Ve bu gece içmem gerekenden biraz daha fazla içebilirim.
And I might take you home with me, if I could tonight
– Eğer bu gece yapabilseydim seni de eve götürebilirdim.
And, baby, Ima make you feel so good, tonight
– Ve bebeğim, bu gece seni çok iyi hissettireceğim.
Cause we might not get tomorrow
– Çünkü yarın gelemeyebiliriz.
Tonight I want all of you tonight
– Bu gece hepinizi bu gece istiyorum
Give me everything tonight
– Bu gece bana her şeyi ver.
For all we know we might not get tomorrow
– Tek bildiğimiz yarın gelemeyeceğimiz.
Let’s do it tonight
– Bu gece yapalım.
Don’t care what they say
– Ne söyledikleri umurumda değil.
Or what games they play
– Ya da hangi oyunları oynuyorlar
Nothing is enough
– Hiçbir şey yeterli değil
‘Til I have your love
– Sevgini alana kadar
Let’s do it tonight
– Bu gece yapalım.
I want you tonight, I want you to stay
– Bu gece seni istiyorum, kalmanı istiyorum.
I want you tonight
– Bu gece seni istiyorum.
Grab somebody sexy, tell ’em hey
– Seksi birini tut, söyle onlara.
Give me everything tonight
– Bu gece bana her şeyi ver.
Give me everything tonight
– Bu gece bana her şeyi ver.
Give me everything tonight
– Bu gece bana her şeyi ver.
Give me everything tonight
– Bu gece bana her şeyi ver.
Reach for the stars
– Yıldızlara ulaş
And if you don’t grab ’em,
– Ve eğer onları yakalamazsan,
At least you’ll fall on top of the world
– En azından dünyanın tepesine düşeceksin.
Think about it
– Bir düşünsene.
Cause if you slip,
– Çünkü eğer kayarsan,
I’m gon’ fall on top yo girl (hahaa)
– Üstüne düşeceğim kızım (hahaa)
What I’m involved with
– Neyle ilgili olduğumu
Is deeper than the masons
– Masonlardan daha derin
Baby, baby, and it ain’t no secret
– Bebeğim, bebeğim ve bu bir sır değil
My family’s from Cuba
– Ailem Küba’lı.
But I’m an American Idol
– Ama ben bir Amerikan İdolüyüm.
Get money like Seacrest
– Seacrest gibi para kazan
Put it on my life, baby
– Hayatıma sok bebeğim.
I make you feel right, baby
– Seni iyi hissettiriyorum bebeğim.
Can’t promise tomorrow
– Yarına söz veremem.
But, I promise tonight
– Ama bu gece söz veriyorum.
Dalé
– Dere
Excuse me (Excuse Me)
– Affedersiniz (Afedersiniz)
And I might drink a little more than I should tonight
– Ve bu gece içmem gerekenden biraz daha fazla içebilirim.
And I might take you home with me if I could tonight
– Eğer bu gece yapabilseydim seni de eve götürebilirdim.
And baby Ima make you feel so good tonight
– Ve bebek Ima bu gece seni çok iyi hissettiriyor
Cause we might not get tomorrow
– Çünkü yarın gelemeyebiliriz.
Tonight I want all of you tonight
– Bu gece hepinizi bu gece istiyorum
Give me everything tonight
– Bu gece bana her şeyi ver.
For all we know, we might not get tomorrow
– Bildiğimiz kadarıyla yarın gelemeyebiliriz.
Let’s do it tonight
– Bu gece yapalım.
Don’t care what they say
– Ne söyledikleri umurumda değil.
Or what games they play
– Ya da hangi oyunları oynuyorlar
Nothing is enough
– Hiçbir şey yeterli değil
‘Til I have your love
– Sevgini alana kadar
Let’s do it tonight
– Bu gece yapalım.
I want you tonight, I want you to stay
– Bu gece seni istiyorum, kalmanı istiyorum.
I want you tonight
– Bu gece seni istiyorum.
Grab somebody sexy, tell ’em hey
– Seksi birini tut, söyle onlara.
Give me everything tonight
– Bu gece bana her şeyi ver.
Give me everything tonight
– Bu gece bana her şeyi ver.
Give me everything tonight
– Bu gece bana her şeyi ver.
Give me everything tonight
– Bu gece bana her şeyi ver.
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.