P!nk – A Million Dreams İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları

I close my eyes and I can see
– Gözlerimi kapatıyorum ve görebiliyorum
A world that’s waiting up for me
– Beni bekleyen bir dünya
That I call my own
– Kendi dediğim
Through the dark, through the door
– Karanlıktan, kapıdan
Through where no one’s been before
– Daha önce kimsenin gitmediği yerden
But it feels like home
– Ama ev gibi hissediyor

They can say, they can say it all sounds crazy
– Söyleyebilirler, söyleyebilirler, hepsi çılgınca geliyor
They can say, they can say I’ve lost my mind
– Söyleyebilirler, söyleyebilirler aklımı kaybettim
I don’t care, I don’t care, if they call me crazy
– Umurumda değil, umurumda değil, eğer bana deli diyorlarsa
We can live in a world that we design
– Tasarladığımız bir dünyada yaşayabiliriz

‘Cause every night, I lie in bed
– Çünkü her gece yatakta yatıyorum.
The brightest colors fill my head
– En parlak renkler kafamı dolduruyor
A million dreams are keeping me awake
– Bir milyon rüya beni uyanık tutuyor
I think of what the world could be
– Dünyanın ne olabileceğini düşünüyorum
A vision of the one I see
– Gördüğüm birinin vizyonu
A million dreams is all it’s gonna take
– # Bir milyon rüya #
Oh, a million dreams for the world we’re gonna make
– Oh, dünya için milyonlarca hayal kuracağız

There’s a house we can build
– İnşa edebileceğimiz bir ev var.
Every room inside is filled with things from far away
– İçerideki her oda uzaklardan gelen şeylerle doludur
Special things I compile
– Derlediğim özel şeyler
Each one there to make you smile on a rainy day
– Her biri yağmurlu bir günde seni gülümsetmek için orada

They can say, they can say it all sounds crazy
– Söyleyebilirler, söyleyebilirler, hepsi çılgınca geliyor
They can say, they can say we’ve lost our minds
– Söyleyebilirler, söyleyebilirler aklımızı kaybettik
See, I don’t care, I don’t care if they call us crazy
– Bak, umurumda değil, bize deli deseler de umurumda değil
Run away to a world that we design
– Tasarladığımız bir dünyaya kaç

‘Cause every night, I lie in bed
– Çünkü her gece yatakta yatıyorum.
The brightest colors fill my head
– En parlak renkler kafamı dolduruyor
A million dreams are keeping me awake
– Bir milyon rüya beni uyanık tutuyor
I think of what the world could be
– Dünyanın ne olabileceğini düşünüyorum
A vision of the one I see
– Gördüğüm birinin vizyonu
A million dreams is all it’s gonna take
– # Bir milyon rüya #
Oh, a million dreams for the world we’re gonna make
– Oh, dünya için milyonlarca hayal kuracağız

However big, however small
– Ancak büyük, ancak küçük
Let me be part of it all
– Her şeyin bir parçası olmama izin ver
Share your dreams with me
– Hayallerini benimle paylaş
We may be right, we may be wrong
– Haklı olabiliriz, yanlış olabiliriz
But I wanna bring you along to the world I see
– Ama seni gördüğüm dünyaya getirmek istiyorum.
To the world we close our eyes to see
– Dünyaya gözlerimizi kapatıyoruz görmek için
We close our eyes to see
– Görmek için gözlerimizi kapatıyoruz

Every night, I lie in bed
– Her gece yatakta yatıyorum.
The brightest colors fill my head
– En parlak renkler kafamı dolduruyor
A million dreams are keeping me awake
– Bir milyon rüya beni uyanık tutuyor
I think of what the world could be
– Dünyanın ne olabileceğini düşünüyorum
A vision of the one I see
– Gördüğüm birinin vizyonu
A million dreams is all it’s gonna take
– # Bir milyon rüya #
A million dreams for the world we’re gonna make
– Dünya için milyonlarca hayal kuracağız

For the world we’re gonna make
– Dünya için yapacağız




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın