P!nk – Irrelevant İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

I think it might rain today
– Sanırım bugün yağmur yağabilir.
Ash on the ground
– Yerde kül
Took all the heat we could take
– Alabileceğimiz tüm ısıyı aldı.
And then burned it down
– Ve sonra yaktı
Now it’s a real parade
– Şimdi gerçek bir geçit töreni
We’re all welcome now
– Şimdi rica ediyoruz
As long as you feel afraid
– Korktuğun sürece
That’s what’s it about
– Bu ne var

You can call me irrelevant, insignificant
– Bana alakasız, önemsiz diyebilirsin.
You can try to make me small
– Beni küçük yapmaya çalışabilirsin.
I’ll be your heretic, you fuckin’ hypocrite
– Senin kafirin olacağım, seni ikiyüzlü
I won’t think of you at all
– Seni hiç düşünmeyeceğim.
Sticks and stones and all that shit
– Taşlar ve sopalar falan
Does Jesus love the ignorant?
– İsa cahilleri sever mi?
I like to think he’d gladly take us all
– Hepimizi seve seve alacağını düşünmek hoşuma gidiyor.

The kids are not alright
– Çocuklar iyi değil.
None of us are right
– Hiçbirimiz doğru
I’m tired but I won’t sleep tonight
– Yorgunum ama bu gece uyumam.
‘Cause I still feel alive
– Çünkü hala hayatta hissediyorum
The kids are not alright (Not alright)
– Çocuklar iyi değil (İyi değil)
None of us are right (None of us are right)
– Hiçbirimiz haklı değiliz (Hiçbirimiz haklı değiliz)
I’m tired but I won’t sleep tonight
– Yorgunum ama bu gece uyumam.
‘Cause I still feel alive
– Çünkü hala hayatta hissediyorum

I can’t tell the difference
– Ben ayırt edemiyorum
Between fight or flight
– Dövüş veya uçuş arasında
I guess I’m indifferent
– Sanırım kayıtsızım.
Since I don’t have the right
– Çünkü hakkım yok
I stay under covers now
– Şimdi örtünün altında kalıyorum.
I’m afraid to go out
– Dışarı çıkmaya korkuyorum
I wait for tornadoes
– Kasırgaları bekliyorum.
To come take me out
– Gelip beni dışarı çıkarmak için

You can say that I’m ignorant, insignificant
– Cahil olduğumu, önemsiz olduğumu söyleyebilirsin.
But I’ve been here all along
– Ama başından beri buradayım.
I’ll be your heretic, you fuckin’ hypocrite
– Senin kafirin olacağım, seni ikiyüzlü
You can’t ever catch us all
– Hepimizi asla yakalayamazsın.
Sticks and stones and all that shit
– Taşlar ve sopalar falan
Does Jesus know I’m innocent?
– İsa masum olduğumu biliyor mu?
I’d like to think he’d gladly take us all
– Hepimizi seve seve alacağını düşünmek isterim.

The kids are not alright, no (Not alright)
– Çocuklar iyi değil, hayır (İyi değil)
None of us are right (None of us are right)
– Hiçbirimiz haklı değiliz (Hiçbirimiz haklı değiliz)
I’m tired but I won’t sleep tonight
– Yorgunum ama bu gece uyumam.
‘Cause I still feel alive
– Çünkü hala hayatta hissediyorum
The kids are not alright (The kids are not alright)
– Çocuklar iyi değil (Çocuklar iyi değil)
None of us are right (None of us are right)
– Hiçbirimiz haklı değiliz (Hiçbirimiz haklı değiliz)
I’m tired but I won’t sleep tonight
– Yorgunum ama bu gece uyumam.
‘Cause I still feel alive, oh yeah
– Çünkü hala hayatta hissediyorum, oh evet

Girls just wanna have rights
– Girls just wanna hakları var
So why do we have to fight?
– Neden kavga etmek zorunda mıyız?
Girls just wanna have rights
– Girls just wanna hakları var
So why do we have to fight?
– Neden kavga etmek zorunda mıyız?
Girls just wanna have rights
– Girls just wanna hakları var
So why do we have to fight? (Oh, yeah)
– Neden kavga etmek zorunda mıyız? (Oh, evet)
Girls just wanna have rights (Oh, yeah)
– Kızlar sadece haklara sahip olmak ister (Oh, evet)
So why do we still have to fight?
– Neden hala kavga etmek zorunda mıyız?

The kids are not alright, no
– Çocuklar iyi değil, hayır.
‘Cause none of us are right
– Çünkü hiçbirimiz haklı değiliz.
I’m tired but I won’t sleep tonight
– Yorgunum ama bu gece uyumam.
‘Cause I still feel alive
– Çünkü hala hayatta hissediyorum
These kids are not alright
– Bu çocuklar iyi değil.
None of us are right
– Hiçbirimiz doğru
I’m tired but I won’t sleep tonight
– Yorgunum ama bu gece uyumam.
I still feel alive
– Hala hayatta hissediyorum

You can call me irrelevant, insignificant
– Bana alakasız, önemsiz diyebilirsin.
I won’t call on you at all
– Seni hiç aramayacağım.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın