Right, right, turn off the lights
– Tamam, tamam, ışıkları kapat.
We’re gonna lose our minds tonight
– Ben aklımızı kaybetmek toplandık
What’s the dealio?
– Neler oluyor?
I love when it’s all too much
– Her şey çok fazla olduğunda seviyorum
5:00 a.m. turn the radio up
– 5: 00 radyoyu aç.
Where’s the rock ‘n’ roll?
– Rock ‘ n ‘ roll nerede?
Party crasher, penny snatcher
– Parti crasher, penny snatcher
Call me up if you a gangster
– Eğer bir gangster iseniz beni arayın
Don’t be fancy, just get dancy
– Süslü olma, sadece dancy’yi al
Why so serious?
– Neden bu kadar ciddi?
So raise your glass if you are wrong
– Bu yüzden yanılıyorsan bardağını Kaldır
In all the right ways, all my underdogs
– Tüm doğru yollarla, tüm underdogs
We will never be, never be anything but loud
– Asla olmayacağız, asla yüksek sesle bir şey olmayacağız
And nitty gritty, dirty little freaks
– Ve nitty cesur, kirli küçük ucubeler
Won’t you come on and come on and raise your glass?
– Gelip kadehini kaldırmayacak mısın?
Just come on and come on and raise your glass
– Hadi, hadi, kadehini Kaldır.
Slam, slam, oh, hot damn
– Slam, slam, oh, sıcak lanet
What part of party don’t you understand?
– Partinin neresini anlamıyorsun?
Wish you’d just freak out (freak out already)
– Sadece çıldırmak isterdim (zaten çıldırmak)
Can’t stop, coming in hot
– Duramıyorum, sıcak geliyor
I should be locked up right on the spot
– Tam Yerinde kilitli kalmalıyım.
It’s so on right now (so f on right now)
– Şu anda böyle devam ediyor (şu anda f)
Party crasher, penny snatcher
– Parti crasher, penny snatcher
Call me up if you a gangster
– Eğer bir gangster iseniz beni arayın
Don’t be fancy, just get dancy
– Süslü olma, sadece dancy’yi al
Why so serious?
– Neden bu kadar ciddi?
So raise your glass if you are wrong
– Bu yüzden yanılıyorsan bardağını Kaldır
In all the right ways, all my underdogs
– Tüm doğru yollarla, tüm underdogs
We will never be, never be anything but loud
– Asla olmayacağız, asla yüksek sesle bir şey olmayacağız
And nitty gritty, dirty little freaks
– Ve nitty cesur, kirli küçük ucubeler
Won’t you come on and come on and raise your glass?
– Gelip kadehini kaldırmayacak mısın?
Just come on and come on and raise your glass
– Hadi, hadi, kadehini Kaldır.
Won’t you come on and come on and raise your glass?
– Gelip kadehini kaldırmayacak mısın?
Just come on and come on and raise your glass
– Hadi, hadi, kadehini Kaldır.
(Oh sh-, my glass is empty, that sucks)
– (Oh sh -, bardağım boş, bu berbat)
So if you’re too school for cool (I mean)
– Yani eğer havalı olmak için çok okuldaysanız (yani)
And you’re treated like a fool (you’re treated like a fool)
– Ve bir aptal gibi muamele görüyorsun (bir aptal gibi muamele görüyorsun)
You can choose to let it go
– Sen gitmesine izin seçebilirsiniz
We can always, we can always party on our own
– Her zaman, her zaman kendi başımıza eğlenebiliriz
So raise your (ah, f-)
– Yani (ah, f) yükseltmek-)
So raise your glass if you are wrong
– Bu yüzden yanılıyorsan bardağını Kaldır
In all the right ways, all my underdogs
– Tüm doğru yollarla, tüm underdogs
We will never be, never be anything but loud
– Asla olmayacağız, asla yüksek sesle bir şey olmayacağız
And nitty gritty, dirty little freaks
– Ve nitty cesur, kirli küçük ucubeler
So raise your glass if you are wrong
– Bu yüzden yanılıyorsan bardağını Kaldır
In all the right ways, all my underdogs
– Tüm doğru yollarla, tüm underdogs
We will never be, never be anything but loud
– Asla olmayacağız, asla yüksek sesle bir şey olmayacağız
And nitty gritty, dirty little freaks
– Ve nitty cesur, kirli küçük ucubeler
Won’t you come on and come on and raise your glass?
– Gelip kadehini kaldırmayacak mısın?
Just come on and come on and raise your glass
– Hadi, hadi, kadehini Kaldır.
Won’t you come on and come on and raise your glass? (For me)
– Gelip kadehini kaldırmayacak mısın? (Benim için )
Just come on and come on and raise your glass
– Hadi, hadi, kadehini Kaldır.
For me
– Benim için
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.