Mood swings
– Ruh hali değişimleri
Oh, you ain’t know I could sing? (oh, oh, oh)
– Şarkı söyleyebileceğimi bilmiyor musun? (oh, oh, oh)
Hahaha (yeah)
– Hahaha (Evet)
Shorty a lil’ baddie (she a lil’ baddie)
– Shorty bir lil ‘baddie (o bir lil’ baddie)
Shorty my lil’ boo thing (boo thing)
– Shorty benim lil ‘ boo şey (boo şey)
And shorty got the fatty
– Ve shorty yağlı var
Shorty be catching mood swings
– Shorty olmak catching mood swings
Every time I fuck without a rubber
– Her zaman ben Sikme olmadan bir rubber
I nutted on the covers
– Ben spunked üzerinde the covers
And I kept it undercover
– Ve bunu gizli tuttum
‘Cause I don’t kiss and tell (kiss and tell)
– Çünkü öpmüyorum ve söylemiyorum (öp ve söyle)
Every time I fuck, she call me daddy
– Her sikiştiğimde bana baba diyor
My lil’ mama nasty
– Küçük annem azgın
I see the pussy through the panties (whatever you want)
– Külot ile kedi görüyorum (ne istersen)
She taste like candy
– Şeker gibi tadı var
She a queen, like Nefertiti
– O bir kraliçe, Nefertiti gibi
Uh-oh, my lil’ mama sittin’ pretty
– Küçük annem çok güzel oturuyor.
And we be shoppin’ through the city (oh, oh)
– Ve biz şehirde alışveriş yapıyoruz (oh, oh)
I gave her keys to the Bentley (woah, woah)
– Ona Bentley anahtarlarını verdim (woah, woah)
Get off your knees, you don’t gotta cry to me
– Dizlerinin üstüne çök, bana ağlamak zorunda değilsin
I’m your best friend, baby, you don’t gotta lie
– Ben senin en iyi arkadaşınım bebeğim, yalan söylemene gerek yok
I’ll get you everything that you want
– Sana istediğin her şeyi getireceğim.
And that you need from Chanel to Celine
– Ve Chanel’den Celine’e ihtiyacın var
It’s on you to decide
– Karar vermek size kalmış
Valentino, yeah, I put you in the best
– Valentino, Evet, seni en iyi duruma getirdim.
Start liftin’ up your dress, start kissin’ on your neck (oh, no, no)
– Elbiseni kaldırmaya başla, boynundan öpmeye başla (oh, hayır, hayır)
Start rubbin’ on your butt, start massagin’ your breasts
– Başlangıç ovma ve’ popo Başlat massagin göğüslerini’
I ain’t wanna give you a baby just yet
– Sana henüz bir bebek vermek istemiyorum.
So I backed out and nutted on your breasts
– Bu yüzden geri çekildim ve göğüslerine boşaldım
I put you in an Uber (Uber) and sent you to your bed (oh)
– Seni bir Uber’e (Uber) koydum ve seni yatağına gönderdim (oh)
The very next day (oh), you sent me a text (oh)
– Ertesi gün (oh) bana bir mesaj gönderdin (oh)
You pulled up to the crib and we did it again (oh, oh)
– Beşiğe çekildin ve tekrar yaptık (oh, oh)
Shorty a lil’ baddie (she a lil’ baddie)
– Shorty bir lil ‘baddie (o bir lil’ baddie)
Shorty my lil’ boo thing (boo thing)
– Shorty benim lil ‘ boo şey (boo şey)
And shorty got the fatty
– Ve shorty yağlı var
Shorty be catching mood swings
– Shorty olmak catching mood swings
Every time I fuck without a rubber
– Her zaman ben Sikme olmadan bir rubber
I nutted on the covers
– Ben spunked üzerinde the covers
And I kept it undercover
– Ve bunu gizli tuttum
‘Cause I don’t kiss and tell (ooh)
– Çünkü öpüşmüyorum ve söylemiyorum (ooh)
You know, I never found love
– Biliyor musun, aşkı hiç bulamadım.
Until I looked into your eyes (looked into your eyes)
– Gözlerine bakana kadar (gözlerine baktım)
First time blushin’, I ain’t even gon’ lie (even gon’ lie)
– İlk kez kızarıyorum, yalan söylemeyeceğim bile (hatta yalan söyleyeceğim)
Four rounds in, leavin’ bruises on your thighs
– Dört mermi, uyluklarında çürükler bırakıyor
You the only bitch could make me spin off on the guys
– Sen the sadece orospu kutu yapmak beni spin kapalı üzerinde the çocuklar
And the only bitch that make me wanna nut when I’m inside
– Ve içerideyken beni delirtmek isteyen tek kaltak
It’s your vibe, leave with me you gettin’ high
– Bu senin hissin, benimle git, uçuyorsun
Girl, ain’t bitches fuckin’ with you even if they tried
– Kızım, deneseler bile orospular seninle sikişmiyor mu
She a tsunami, I ain’t never felt it dry
– O bir tsunami, asla kuru hissetmedim
Close my eyes while I sleep, hope you be there while I wake
– Uyurken gözlerimi kapat, umarım uyanırken orada olursun
Honestly, I feel the vibe we have is great
– Dürüst olmak gerekirse, sahip olduğumuz atmosferin harika olduğunu hissediyorum
And if there’s something in your mind, you can tell me
– Ve eğer aklında bir şey varsa, bana söyleyebilirsin
And if I told you what’s on mine, would you help me?
– Ve eğer sana benimkinde ne olduğunu söyleseydim, bana yardım eder miydin?
You won’t see the bigger picture, it’s just gon’ take time
– Daha büyük resmi görmeyeceksin, sadece zaman alacak
That’s because you mine
– Çünkü benim sensin
I’ma keep you lookin’ like a dime
– Seni bir kuruş gibi tutacağım
Ain’t no imperfections, girl, you fine
– Hiçbir kusurları, kız yok, tamam mı
Baby, what’s your sign?
– Bebeğim, burcun ne?
Hope you ain’t against the slow grind
– Umarım yavaş öğütmeye karşı değilsin
(Work, work, it’s me and you) Me and you
– (İş, iş, ben ve sen) ben ve sen
Keep it silent, there ain’t nothin’ we can’t do
– Sessiz ol, yapamayacağımız hiçbir şey yok
Through the storm, baby, we can make it through
– Fırtınanın içinden geçebiliriz bebeğim.
Why you actin’ brand new? You know you my lil’ boo, yeah
– Neden yepyeni davranıyorsun? Sen benim lil ‘ boo biliyorum, Evet
Got up on my Birkin, it’s workin’
– Birkin’imden kalktım, işe yarıyor
She said she a virgin (it’s hurtin’)
– Bakire olduğunu söyledi (acıyor)
She my biggest fan, she always lurkin’
– O benim en büyük hayranım, her zaman gizleniyor
She know I’m a man, I’ma put that work in
– Adamım ben o olayım o işe koy
I know she can’t stand me, I’m fancy
– Bana tahammül edemeyeceğini biliyorum, ben fanteziyim
So I’ma bring her out when I get my Grammy
– Bu yüzden Büyükannemi aldığımda onu dışarı çıkaracağım
Late night sex, she can’t find her panties
– Gece geç saatlerde seks, külotunu bulamıyor
Couldn’t hold it in, now she need a plan B
– Tutamadı, şimdi bir B planına ihtiyacı var
Shorty a lil’ baddie
– Shorty küçük bir kötü adam
She my lil’ boo thing
– O benim lil ‘ boo şey
And shorty got the fatty (shorty got the fatty)
– Ve shorty yağlı var (shorty yağlı var)
Shorty be catching mood swings
– Shorty olmak catching mood swings
Every time I fuck without a rubber
– Her zaman ben Sikme olmadan bir rubber
I nutted on her covers
– Ben spunked üzerinde ona covers
And I kept it undercover
– Ve bunu gizli tuttum
‘Cause I don’t kiss and tell
– Çünkü öpüşüp anlatmam.
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.