Public Enemy Feat. Benny Benassi – Bring The Noise (Pump-Kin Remix) İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Too black, too strong
– Çok siyah, çok güçlü
Too black, too strong
– Çok siyah, çok güçlü

Bass, how low can you go?
– Bass, ne kadar alçalabilirsin?
Death Row, what a brother knows
– Death Row, bir kardeş ne bilir
Once again, back is the incredible
– Bir kez daha, geri inanılmaz
The rhyme animal, the uncannible
– Kafiye hayvan, uncannible

D, Public Enemy, number one
– D, Halk düşmanı, bir numara
Five O said, “Freeze” an’ I got numb
– Beş O,” don “dedi ve” uyuştum
Can I tell ’em that I really never had a gun?
– Onlara hiç silahım olmadığını söyleyebilir miyim?
But it’s the wax that the Terminator X spun
– Ama Terminator X’in döndürdüğü Balmumu

Now they got me in a cell ’cause my records, they sell
– Şimdi beni hücreye tıktılar çünkü plaklarım satılıyor.
‘Cause a brother like me said, “Well
– Çünkü benim gibi bir kardeş, ” şey
Farrakhan’s a prophet an’ I think you ought to listen to
– Farrakhan bir peygamber ve bence dinlemelisin
What he can say to you, what you ought to do”
– Sana ne diyebilir, ne yapmalısın”

Is follow for now, power of the people, say
– Şu an için takip ediyor, halkın gücü, söyle
“Make a miracle, D, pump the lyrical”
– “Bir mucize yap, D, lirik pompala”
Black is back, all in, we’re gonna win
– Siyah geri döndü, hepimiz kazanacağız
Check it out, yeah, y’all, here we go again
– Şuna bakın, Evet, yine başlıyoruz.

Turn it up, bring the noise
– Sesini aç, gürültüyü getir
Turn it up, bring the noise
– Sesini aç, gürültüyü getir

Never badder than bad ’cause the brother is madder than mad
– Asla kötüden daha kötü olamaz çünkü kardeş deliden daha delidir
At the fact that’s corrupt like a senator
– Aslında bu bir senatör gibi yozlaşmış
Soul on roll, but you treat it like soap on a rope
– Ruh rulo üzerinde, ama bir ip üzerinde sabun gibi davranın
‘Cause the beats in the lines are so dope
– Çünkü çizgilerdeki vuruşlar çok uyuşturucu

Listen for lessons, I’m sayin’ inside music
– Dersleri dinle, müziğin içinde diyorum
That the critics are blastin’ me for
– Eleştirmenler beni patlatıyor
They’ll never care for the brothers an’ sisters
– Kardeşlerine ve kız kardeşlerine asla bakmayacaklar
Now across the country has us up for the war
– Şimdi ülke çapında savaş için bizi hazırladı

We got to demonstrate, come on now
– Göstermek için, Haydi Şimdi var
They’re gonna have to wait ’til we get it right
– Doğru olana kadar beklemek zorundalar.
Radio stations, I question their blackness
– Radyo istasyonları, siyahlıklarını sorguluyorum
They call themselves black, but we’ll see if they’ll play this
– Kendilerine siyah diyorlar, ama bunu oynayıp oynamayacaklarını göreceğiz

Turn it up, bring the noise
– Sesini aç, gürültüyü getir
Turn it up, bring the noise
– Sesini aç, gürültüyü getir

Get from in front of me, the crowd runs to me
– Önümden çekil, kalabalık bana doğru koşuyor
My DJ is warm, he’s X, I call him Norm, ya know
– DJ’İM sıcak, O X, ona Norm diyorum, biliyorsun
He can cut a record from side to side
– Bir rekoru yan yana kesebilir
So what, the ride, the glide should be much safer than a suicide
– PEKİ NE, yolculuk, kayma bir intihardan çok daha güvenli olmalı

Soul control, beat is the father of your rock ‘n’ roll
– Ruh kontrolü, beat Rock’N roll’unuzun babasıdır
Music for whatcha, for whichin’, you call a band, man
– Whatcha için müzik, whatin’için, bir grup diyorsun, dostum
Makin’ a music, abuse it, but you can’t do it, ya know
– Bir müzik yapmak, kötüye kullanmak, ama bunu yapamazsın, biliyorsun
You call ’em demos, but we ride limos, too
– Sen onlara demo diyorsun ama biz de limuzine biniyoruz.

Whatcha gonna do? Rap is not afraid of you
– Ne yapacaksın? Rap senden korkmuyor
Beat is for Sonny Bono, beat is for Yoko Ono
– Beat Sonny Bono için, beat Yoko Ono için
Run-DMC first said a DJ could be a band
– Run-DMC ilk önce bir DJ’İN bir grup olabileceğini söyledi
Stand on its feet, get you out your seat
– Ayağa kalk, seni koltuğundan çıkar.

Beat is for Eric B. an’ LL, as well, hell
– Beat Eric B. an ‘ LL için, hem de cehennem
Wax is for Anthrax, still it can rock bells
– Balmumu şarbon içindir, yine de çanları sallayabilir
Ever forever, universal, it will sell
– Sonsuza kadar, evrensel, satacak
Time for me to exit, Terminator X it
– Benim için çıkma zamanı, Terminatör x

Turn it up, bring the noise
– Sesini aç, gürültüyü getir
Turn it up, bring the noise
– Sesini aç, gürültüyü getir

From coast to coast, so you stop bein’ like a comatose
– Kıyıdan kıyıya, bu yüzden koma gibi olmayı bırak
Stand, my man? The beat’s the same with a boost toast
– Stand, adamım? Ritim bir destek tost ile aynı
Rock with some pizzazz, it will last, why, you ask?
– Biraz pizzazz ile Rock, sürecek, neden, soruyorsun?
Roll with the rock stars, still never get accepted as
– Rock yıldızları ile rulo, hala asla kabul edilmez

We got to plead the Fifth, you can investigate
– Beşinciyi savunmalıyız, araştırabilirsin.
Don’t need to wait, get the record straight
– Beklemenize gerek yok, rekoru düzeltin
Hey, posse’s in effect, got the Flavor Terminator
– Hey, ekip harekete geçti, lezzet Sonlandırıcı var
X to sign checks, play to get paid
– X çekleri imzalamak için, ödeme almak için oynayın

You got to check it out, down on the avenue
– Caddenin aşağısında kontrol etmelisin.
A magazine or two is dissin’ me an’ dissin’ you
– Bir dergi ya da iki bana dissin ‘bir’ dissin ‘ sen
Yeah, I’m tellin’ you
– Evet, sana söylüyorum




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın