Na-na-na-na
– Na-na-na-na
(Hey)
– (Hey)
I heard it before
– Daha önce duymuştum
SremmLife!
– SremmLife!
(Hey, Eardrummers)
– (Hey, Eardrummers)
SremmLife
– SremmLife
(Mike WiLL Made-It)
– (Mike Yapacak-İt)
(Hey, hey, hey)
– (Hey, hey, hey)
I’ve done it before, I’ve seen it before
– Bunu daha önce de yaptım, daha önce de gördüm
Tears splashin’ the floor when I opened the door for her
– Onun için kapıyı açtığımda gözyaşları yere sıçradı
She acted like a whore and I’ma let her
– Bir fahişe gibi davrandı ve ona izin vereceğim
Learn from Project Pat, uh, pimpin’ got her Masters
– Pat Projesinden Öğren, pimpin’ got her Masters
Girl, improvise, look me in my eyes and lie to me
– Kızım, doğaçlama yap, gözlerime bak ve bana yalan söyle
Lie to me, act like I’ll believe anything
– Bana yalan söyle, her şeye inanacakmışım gibi davran
Sex on the beach and in the backseat
– Sahilde ve arka koltukta seks
This could be us
– Bu biz olabiliriz
So back to what I was saying (Money make the world go ’round)
– Bu yüzden söylediklerime geri dönelim (para dünyayı dolaştır).
This could be us but you’re playing (Money make your girl go down)
– Bu biz olabiliriz ama sen oynuyorsun (para kızını aşağı indirir)
This could be us but you’re playing (Money make the world go ’round)
– Bu biz olabiliriz ama sen oynuyorsun (para dünyayı dolaştır)
I’m high, I hope I don’t sound crazy (Money make your girl go down)
– Kafam güzel, umarım deli gibi konuşmuyorum (para kız arkadaşını mahveder).
Fuck what them niggas were saying (Money make the world go ’round)
– O zencilerin ne dediğini siktir et (para dünyayı dolaştır)
This could be us but you playing (Money make your girl go down)
– Bu biz olabiliriz ama sen oynuyorsun (para kızını aşağı indirir)
This could be us but you playing (Money make the world go ’round)
– Bu biz olabiliriz ama sen oynuyorsun (para dünyayı dolaştır)
But shit, that’s all I was saying (Money make your girl go down)
– Ama kahretsin, tüm söylediğim buydu (para kızını aşağı indirir)
(And that’s just how it goes)
– (Ve bu sadece nasıl gidiyor)
New keys to drive this Mercedes
– Bu Mercedes’i sürmek için yeni anahtarlar
I ball like Tracy McGrady
– Tracy McGrady gibi top oynuyorum
Before I let a girl touch anything
– Bir kızın bir şeye dokunmasına izin vermeden önce
She gotta say please
– Lütfen demek lazımmış
And I know they really wish we would ball ’til we fall
– Ve biliyorum ki düşene kadar top oynamak istiyorlar.
I’m the big bad wolf there’s a full moon y’all
– Ben büyük kötü kurtum Dolunay var hepiniz
Toss the money in the air girl, watch how your dreams hit the floor
– Parayı havaya fırlat kız, hayallerinin yere nasıl çarptığını izle
Wait ’til I get the buzz off this drug
– Bu ilaçtan kurtulana kadar bekle.
Damn girl, you way too fine for a local club
– Lanet kız, yerel bir kulüp için çok iyisin
Killin’ someone’s vibes should be a fuckin’ crime
– Birinin hislerini öldürmek lanet bir suç olmalı
Wasting someone’s time should be a fuckin’ crime
– Birinin zamanını boşa harcamak lanet bir suç olmalı
So back to what I was saying (Money make the world go ’round)
– Bu yüzden söylediklerime geri dönelim (para dünyayı dolaştır).
This could be us but you’re playing (Money make your girl go down)
– Bu biz olabiliriz ama sen oynuyorsun (para kızını aşağı indirir)
This could be us but you’re playing (Money make the world go ’round)
– Bu biz olabiliriz ama sen oynuyorsun (para dünyayı dolaştır)
I’m high, I hope I don’t sound crazy (Money make your girl go down)
– Kafam güzel, umarım deli gibi konuşmuyorum (para kız arkadaşını mahveder).
Fuck what them niggas were saying (Money make the world go ’round)
– O zencilerin ne dediğini siktir et (para dünyayı dolaştır)
This could be us but you playing (Money make your girl go down)
– Bu biz olabiliriz ama sen oynuyorsun (para kızını aşağı indirir)
This could be us but you playing (Money make the world go ’round)
– Bu biz olabiliriz ama sen oynuyorsun (para dünyayı dolaştır)
But shit, that’s all I was saying (Money make your girl go down)
– Ama kahretsin, tüm söylediğim buydu (para kızını aşağı indirir)
(And that’s just how it goes)
– (Ve bu sadece nasıl gidiyor)
Spin the bottle, spin the fuckin’ bottle
– Şişeyi Döndür, lanet şişeyi Döndür
If you the reason why it’s empty, baby, spin the bottle
– Eğer boş olmasının nedeni buysa, bebeğim, şişeyi Döndür
Truth or dare, no, you don’t want no problem
– Gerçek ya da cesaret, hayır, sorun istemiyorum
Spin the bottle, spin the fuckin’ bottle
– Şişeyi Döndür, lanet şişeyi Döndür
If you the reason why its empty baby, spin the fuckin’ bottle
– Eğer bu boş bebeğin sebebi buysa, o zaman lanet şişeyi Döndür
Truth or dare, no, no, you don’t want no problem
– Gerçek ya da cesaret, hayır, hayır, sorun istemiyorsun
You don’t want no problem
– Sorun istemiyorum
Bitch you must want problems
– Orospu sen must istemek problems
So back to what I was saying (Money make the world go ’round)
– Bu yüzden söylediklerime geri dönelim (para dünyayı dolaştır).
This could be us but you’re playing (Money make your girl go down)
– Bu biz olabiliriz ama sen oynuyorsun (para kızını aşağı indirir)
This could be us but you’re playing (Money make the world go ’round)
– Bu biz olabiliriz ama sen oynuyorsun (para dünyayı dolaştır)
I’m high, I hope I don’t sound crazy (Money make your girl go down)
– Kafam güzel, umarım deli gibi konuşmuyorum (para kız arkadaşını mahveder).
Fuck what them niggas were saying (Money make the world go ’round)
– O zencilerin ne dediğini siktir et (para dünyayı dolaştır)
This could be us but you playing (Money make your girl go down)
– Bu biz olabiliriz ama sen oynuyorsun (para kızını aşağı indirir)
This could be us but you playing (Money make the world go ’round)
– Bu biz olabiliriz ama sen oynuyorsun (para dünyayı dolaştır)
But shit, that’s all I was saying (Money make your girl go down)
– Ama kahretsin, tüm söylediğim buydu (para kızını aşağı indirir)
(And that’s just how it goes)
– (Ve bu sadece nasıl gidiyor)
Money make the world go round
– Para dünyayı dolaştır
Money make your girl go down
– Para kız aşağı gitmek yapmak
Money make the world go round
– Para dünyayı dolaştır
Money make your girl go down
– Para kız aşağı gitmek yapmak
Rae Sremmurd – This Could Be Us İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.