Ra-Rauw
– Ra-Rauw
Estoy cansa’o de siempre estar viéndote de lejos
– Seni her zaman uzaktan görmekten bıktım.
Y he pensa’o mil veces tú y yo frente a mi espejo
– Ve binlerce kez düşündüm sen ve ben aynamın önünde
Esta noche por video
– Bu gece video ile
Pendiente, que te vo’a llamar
– Seni ararım
Nos vemo’ y el bellaqueo
– Görüyoruz ‘ ve Bellachean
Lo terminamo’ con sexo virtual
– Sanal seks ile bitiriyorum
Con sexo virtual
– Sanal seks ile
¿Me va’ a dejar con las gana’ o me las va a quitar?
– ‘Beni kazançlarla mı bırakacaksın’ yoksa onları benden mi alacaksın?
Aunque no te puedo tocar
– Sana dokunamasam da
¿Me va’ a dejar con las gana’ o me las va a quitar?
– ‘Beni kazançlarla mı bırakacaksın’ yoksa onları benden mi alacaksın?
Me-me-me-me escribió, estás perdí’o y yo puesto pa’l lio
– Ben-ben-ben-ben yazdım, sen kayboldun ve başım belada
Bellaquera’ me tuiteó aunque no me mencionó
– Bellaquera bana Tweet attı ama benden bahsetmedi
Yo sé que no olvidó aquel día que se nos dio
– Bize verilen o günü unutmadığını biliyorum.
Mi canción me dedicó en el story que subió
– Şarkım bana bu hikayede adanmıştı.
Tú las mata’ a toíta’ con tu flow
– Onları akışınla ‘toíta’ öldürüyorsun
Tú ere’ una sicaria
– Sen bir tetikçisin.
Espero que no pichee’
– Umarım pichee yapmazsın.
Si un día ando dando vuelta’ por tu área
– Eğer bir gün senin bölgende yürürsem
Puedes tirarme al celular
– Beni cep telefonuma atabilirsin.
Cierra los ojo’, empieza a imaginarme
– Gözlerini kapat, beni hayal etmeye başla
En tu cama, to’a mojada cuando llama’, yo
– Yatağında, aradığında ıslanmak için, ben
Esta noche por video
– Bu gece video ile
Pendiente, que te vo’a llamar
– Seni ararım
Nos vemo’ y el bellaqueo
– Görüyoruz ‘ ve Bellachean
Lo terminamo’ con sexo virtual
– Sanal seks ile bitiriyorum
Con sexo virtual
– Sanal seks ile
¿Me va’ a dejar con las gana’ o me las va a quitar?
– ‘Beni kazançlarla mı bırakacaksın’ yoksa onları benden mi alacaksın?
Aunque no te puedo tocar
– Sana dokunamasam da
¿Me va’ a dejar con las gana’ o me las va a quitar?
– ‘Beni kazançlarla mı bırakacaksın’ yoksa onları benden mi alacaksın?
Tócate, tócate, tócate (hey)
– Dokun, dokun, dokun (hey)
Que yo haré lo mismo desde el otro la’o
– Aynı şeyi diğer la’o’dan da yapacağım.
Tócate, tócate, tócate
– Kendine dokun, kendine dokun, kendine dokun
Tú no sabe’ to’ lo que me he imagina’o
– Benim için bilemezsin tabi ne hayal etmiştim
Tócate, tócate, tócate
– Kendine dokun, kendine dokun, kendine dokun
El piso moja’o, cuida’o con la zona
– Daire moja’o, bölgeye dikkat et
Tócate, tócate, tócate
– Kendine dokun, kendine dokun, kendine dokun
Como si yo estuviera en persona
– Sanki yüz yüze gelmişim gibi
Cuando te vea, te voy a dar
– Seni gördüğümde, sana vereceğim
Cuando te vea, te voy a costear
– Seni gördüğümde, sana ödeyeceğim.
Si tú me lo pide’, te voy a esperar
– Bana sorarsan, ‘ seni bekleyeceğim
Pero más vale que llegues
– Ama oraya gitsen iyi olur.
Puedes tirarme al celular
– Beni cep telefonuma atabilirsin.
Cierra los ojo’, empieza a imaginarme
– Gözlerini kapat, beni hayal etmeye başla
En tu cama, to’ mojada cuando llama’
– Yatağında, ‘aradığında ıslanmak’için
Estoy cansa’o de siempre estar viéndote de lejos
– Seni her zaman uzaktan görmekten bıktım.
Y he pensa’o mil veces tú y yo frente a mi espejo
– Ve binlerce kez düşündüm sen ve ben aynamın önünde
Esta noche por video
– Bu gece video ile
Pendiente, que te vo’a llamar
– Seni ararım
Nos vemo’ y el bellaqueo
– Görüyoruz ‘ ve Bellachean
Lo terminamo’ con sexo virtual
– Sanal seks ile bitiriyorum
Con sexo virtual
– Sanal seks ile
¿Me va’ a dejar con las ganas o me las va a quitar?
– Beni arzuyla mı bırakacaksın yoksa onları benden mi alacaksın?
Aunque no te puedo tocar
– Sana dokunamasam da
¿Me va’ a dejar con las ganas o me las va a quitar?
– Beni arzuyla mı bırakacaksın yoksa onları benden mi alacaksın?
Ra-Rauw, ey
– Ra-rauw, hey
Rauw Alejandro
– Rauw Alexander
Ey, yo sé que a ti te gusta cuando yo te llamo, ja, ja
– Hey, seni aramamdan hoşlandığını biliyorum, ha, ha
Contéstame siempre
– Her zaman bana cevap ver
Ra-Rauw
– Ra-Rauw
Albert
– Albert
Tainy
– Tainy
Dice, ey
– Hey diyor.
Hacemo’ las poses en viceversa, je, je
– Pozları tam tersi yapıyoruz, heh, heh
La nena es perversa, hey
– Bebeğim sapık, hey

Rauw Alejandro – Sexo Virtual İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.