Rednex – The Spirit Of The Hawk İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Ma-hey
– Anne-hey
Ma-hey
– Anne-hey
Ma-hey
– Anne-hey

Hey-ama-heya-mama
– Hey-ama-heya-anne
Heya-mama
– Heya-anne
Ya-heya-maya
– Ya-heya-maya
Homa-hey
– Homa-hey

The spirit of the hawk
– Şahinin ruhu

Hey-ama-heya-mama
– Hey-ama-heya-anne
Heya-mama
– Heya-anne
Ya-heya-maya
– Ya-heya-maya
Homa-hey
– Homa-hey

The spirit of the hawk
– Şahinin ruhu

Hey-ama-heya-mama
– Hey-ama-heya-anne
Heya-mama
– Heya-anne
Ya-heya-maya
– Ya-heya-maya
Homa-hey
– Homa-hey

He am my hero
– Kahramanım ben korkuyorum.
He am my love
– O benim aşkım
High on a hillside
– Bir yamaçta yüksek
Heaven above
– Yukarıdaki cennet

Drifting through high and low
– Yüksek ve alçaktan sürükleniyor
We fly away
– Uçup gidiyoruz
Me and my hero
– Ben ve kahramanım
Me and my love
– Ben ve aşkım

The spirit of the hawk
– Şahinin ruhu

Hey-ama-heya-mama
– Hey-ama-heya-anne
Heya-mama
– Heya-anne
Ya-heya-maya
– Ya-heya-maya
Homa-hey
– Homa-hey

The spirit of the hawk
– Şahinin ruhu

Hey-ama-heya-mama
– Hey-ama-heya-anne
Heya-mama
– Heya-anne
Ya-heya-maya
– Ya-heya-maya
Homa-hey
– Homa-hey

He am my warrior
– O benim savaşçım
He am my brave
– O benim cesurum.
He gonna fight the war
– O şimdi savaşa
Freedom to save
– Tasarruf özgürlüğü

He gonna fight for love
– Aşk için savaşacak
Far away
– Uzak
Me and my warrior
– Ben ve savaşçım
Me and my brave
– Ben ve cesurum

The spirit of the hawk
– Şahinin ruhu

Hey-ama-heya-mama
– Hey-ama-heya-anne
Heya-mama
– Heya-anne
Ya-heya-maya
– Ya-heya-maya
Homa-hey
– Homa-hey

The spirit of the hawk
– Şahinin ruhu

Hey-ama-heya-mama
– Hey-ama-heya-anne
Heya-mama
– Heya-anne
Ya-heya-maya
– Ya-heya-maya
Homa-hey
– Homa-hey

The spirit of the hawk
– Şahinin ruhu

Hey-ama-heya-mama
– Hey-ama-heya-anne
Heya-mama
– Heya-anne
Ya-heya-maya
– Ya-heya-maya
Ma-heya-mama
– Anne-heya-anne

Hey-ama-heya-mama
– Hey-ama-heya-anne
Heya-mama
– Heya-anne
Ya-heya-maya
– Ya-heya-maya
Ma-heya-mama
– Anne-heya-anne

The spirit of the hawk (ma-hey)
– Şahinin ruhu (ma-hey)

My people
– Halkım
Some of them have run away to the hills
– Bazıları tepelere kaçtı.
And have no shelter
– Ve sığınacak yerim yok
Ma-hey
– Anne-hey
No food, no one knows where they are
– Yemek yok, kimse nerede olduklarını bilmiyor.
Hear me my chiefs, I am tired
– Beni dinleyin şeflerim, yoruldum.
Ma-hey
– Anne-hey
My heart is sick and sad
– Kalbim hasta ve üzgün
I will fight no more
– Artık savaşacağım

Hey-ama-heya-mama
– Hey-ama-heya-anne
Heya-mama
– Heya-anne
Ya-heya-maya
– Ya-heya-maya
Homa-hey
– Homa-hey

The spirit of the hawk
– Şahinin ruhu

Hey-ama-heya-mama
– Hey-ama-heya-anne
Heya-mama
– Heya-anne
Ya-heya-maya
– Ya-heya-maya
Homa-hey
– Homa-hey

The spirit of the hawk
– Şahinin ruhu

Hey-ama-heya-mama
– Hey-ama-heya-anne
Heya-mama
– Heya-anne
Ya-heya-maya
– Ya-heya-maya
Ma-heya-mama
– Anne-heya-anne

The spirit of the hawk
– Şahinin ruhu

Hey-ama-heya-mama
– Hey-ama-heya-anne
Heya-mama
– Heya-anne
Ya-heya-maya
– Ya-heya-maya
Ma-heya-mama
– Anne-heya-anne

The spirit of the hawk
– Şahinin ruhu

Fight no more
– Daha fazla savaşma
Fight no more
– Daha fazla savaşma
Hear me crying out
– Ağladığımı duy
Fight no more
– Daha fazla savaşma




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın