Rels B – A Mí İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Baby me he da’o cuenta que te amo, que no sé lo que hago sin ti
– Bebeğim seni sevdiğimi fark ettim, sensiz ne yaptığımı bilmiyorum
Yo sé que unos cuantos te hablaron, pero me prefieres a mí
– Birkaç kişinin seninle konuştuğunu biliyorum ama sen beni tercih ediyorsun.

Baby me he da’o cuenta que te amo, que no sé lo que hago sin ti
– Bebeğim seni sevdiğimi fark ettim, sensiz ne yaptığımı bilmiyorum
Yo sé que unos cuantos te hablaron, pero me prefieres a mí, a mí
– Birkaç kişinin seninle konuştuğunu biliyorum, ama sen beni tercih ediyorsun, beni.

A mí, a mí, a mí, a mí, a mí
– Bana, bana, bana, bana, bana
A mí, a mí, a mí, a mí, a mí
– Bana, bana, bana, bana, bana
A mí, a mí, a mí, a mí, a mí
– Bana, bana, bana, bana, bana
A mí, a mí, a mí, a mí, a mí
– Bana, bana, bana, bana, bana

Ella es como una hechicera, me ha roba’o el corazón
– O bir büyücü gibi, kalbimi çaldı
Pa’ que yo a ninguna quiera, me ha lanzado un mal de amor
– Çünkü hiçbir şey istemiyorum, sevginin kötülüğünü attım

Me pasé la noche entera dentro de su habitación
– Bütün geceyi onun odasında geçirdim.
Siempre lo hace a su manera, lo hace como la mejor
– Her zaman kendi yolunda yapar, en iyisi olarak yapar

Ella me baila, se vuelve loca
– Benimle dans ediyor, çıldırıyor
Quiere agarrarme, morder mi boca
– Beni yakalamak, ağzımı ısırmak istiyor
Yo estoy mirando cómo le bota
– Seni önyükleme yaparken izliyorum
Tan bonita que duele, duele
– O kadar güzel ki acıyor, acıyor

Como me lo hace, me tiene loco
– Bana yaptığı gibi, beni deli ediyor.
Quiere que acabe y empezar otro
– Bitirmemi ve bir tane daha başlatmamı istiyor
Dice que tiene el corazón roto
– Kalbi kırıldığını söylüyor.
Por eso no me quiere, quiere
– Bu yüzden beni sevmiyor.

Baby, me he da’o cuenta que te amo, que no sé lo que hago sin ti
– Bebeğim, seni sevdiğimi fark ettim, sensiz ne yaptığımı bilmiyorum
Yo sé que unos cuantos te hablaron, pero me prefieres a mí
– Birkaç kişinin seninle konuştuğunu biliyorum ama sen beni tercih ediyorsun.

Baby, me he da’o cuenta que te amo, que no sé lo que hago sin ti
– Bebeğim, seni sevdiğimi fark ettim, sensiz ne yaptığımı bilmiyorum
Yo sé que unos cuantos te hablaron, pero me prefieres a mí, a mí
– Birkaç kişinin seninle konuştuğunu biliyorum, ama sen beni tercih ediyorsun, beni.

Maté media vida solo esperando el momento, que salgan mis planes
– Hayatımın yarısını öldürdüm sadece anı bekledim, planlarımın ortaya çıkmasını bekledim
Pero, creo que lo dejo todo, esa boca me tiene como envuelto en diamantes
– Ama sanırım her şeyi bıraktım, o ağız beni elmaslara sarmış gibi

Ya dime de qué sirve el oro
– Şimdi bana altının ne işe yaradığını söyle
Qué sirve este coche, todos estos colgantes
– Bu arabanın ne faydası var, tüm bu kolyeler
Y tú, brillas más que todos esos brillantes, demasiada cara pa’ pagarte
– Ve sen, tüm bu parlaklıklardan daha fazla parlıyorsun, sana ödemek için çok pahalı

Ella me baila, se vuelve loca
– Benimle dans ediyor, çıldırıyor
Quiere agarrarme, morder mi boca
– Beni yakalamak, ağzımı ısırmak istiyor
Yo estoy mirando cómo le bota
– Seni önyükleme yaparken izliyorum
Tan bonita que duele, duele
– O kadar güzel ki acıyor, acıyor

Como me lo hace me tiene loco
– Bu beni nasıl delirtiyor
Quiere que acabe y empezar otro
– Bitirmemi ve bir tane daha başlatmamı istiyor
Dice que tiene el corazón roto
– Kalbi kırıldığını söylüyor.
Por eso no me quiere, quiere
– Bu yüzden beni sevmiyor.

Baby, me he da’o cuenta que te amo, que no sé lo que hago sin ti
– Bebeğim, seni sevdiğimi fark ettim, sensiz ne yaptığımı bilmiyorum
Yo sé que unos cuantos te hablaron, pero me prefieres a mí
– Birkaç kişinin seninle konuştuğunu biliyorum ama sen beni tercih ediyorsun.

Baby, me he da’o cuenta que te amo, que no sé lo que hago sin ti
– Bebeğim, seni sevdiğimi fark ettim, sensiz ne yaptığımı bilmiyorum
Yo sé que unos cuantos te hablaron, pero me prefieres a mí, a mí
– Birkaç kişinin seninle konuştuğunu biliyorum, ama sen beni tercih ediyorsun, beni.

A mí, a mí, a mí, a mí, a mí
– Bana, bana, bana, bana, bana
A mí, a mí, a mí, a mí, a mí
– Bana, bana, bana, bana, bana
A mí, a mí, a mí, a mí, a mí
– Bana, bana, bana, bana, bana
A mí, a mí, a mí, a mí, a mí
– Bana, bana, bana, bana, bana




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın