Rels B Feat. Maikel Delacalle – Girlfriend İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Oh-oh
– Oh-oh

Ella no es la chica del montón
– Kalabalıktaki kız o değil.
Tiene a todo el barrio loco; chico’, es my girlfriend
– Bütün mahalleyi çıldırtıyor; oğlum, bu benim kız arkadaşım
Pero, mira cómo mueve el bom bom
– Ama, bom bom’un nasıl hareket ettiğine bak
Se me van los ojos de la cara si baila mi girlfriend
– Kız arkadaşım dans ederse gözlerim yüzümden dışarı çıkıyor

Ella no es la chica del montón
– Kalabalıktaki kız o değil.
Tiene a todo el barrio loco; chico’, es my
– Bütün mahalleyi çıldırtıyor; chico’, bu benim

Ella es my girlfriend, yeh-y-eh
– O benim kız arkadaşım, yeh-y-eh
Ella es my girlfriend, yes (Eh-y-eh)
– O benim kız arkadaşım, Evet
Ella es my girlfriend, yes (Eh-y-eh)
– O benim kız arkadaşım, Evet
Ella es my girlfriend, yes (Eh-y-eh)
– O benim kız arkadaşım, Evet

No tengo miedo a na’ de lo que pueda pasar
– Ne olabileceğinden korkmuyorum.
Baby, tú ya estabas antes de empezar a ganar
– Bebeğim, kazanmaya başlamadan önce oradaydın.
Confío en ti, mama, no hay nada más real (Uh-uh)
– Sana güveniyorum, anne, daha gerçek bir şey yok (Uh-uh)
Que tu mirada, que tu forma de actuar
– Bu senin bakışın, bu senin hareket tarzın

Sabes que le escribo a esas mujeres para generar
– O kadınlara yazmak için yazdığımı biliyorsun.
Que soy un caballero y a la vez un Don Juan
– Ben bir beyefendi ve aynı zamanda bir Don Juan olduğumu
Pero, por ella muero, soy capaz de matar (Yeh)
– Ama onun için ölüyorum, öldürebilirim (Yeh)
Y si te soy sincero, no he conocido otra igual
– Ve dürüst olmak gerekirse, böyle biriyle hiç karşılaşmadım.

Oye, Maikel, el party está caliente
– Hey, Maikel, parti çok seksi.
Diles que se vengan, que por aquí hay ambiente
– Onlara gelmelerini söyle, burada bir atmosfer var
Mi lady y tu lady, así, bailando siempre
– Leydim ve leydim, bu şekilde, her zaman dans
Justo en el centro pa’ que miren to’ lo haters
– Nefret edenlere bakmak için tam ortada.

Pero, mira cómo mueve el bom bom
– Ama, bom bom’un nasıl hareket ettiğine bak
Se me van los ojos de la cara si baila my girlfriend
– Kız arkadaşımla dans ederse gözlerim yüzümden çıkıyor
Ella no es la chica del montón
– Kalabalıktaki kız o değil.
Tiene a todo el barrio loco; chico’, es my girlfriend
– Bütün mahalleyi çıldırtıyor; oğlum, bu benim kız arkadaşım

Pero, mira cómo mueve el bom bom
– Ama, bom bom’un nasıl hareket ettiğine bak
Se me van los ojos de la cara si baila my girlfriend
– Kız arkadaşımla dans ederse gözlerim yüzümden çıkıyor
Ella no es la chica del montón
– Kalabalıktaki kız o değil.
Tiene a todo el barrio loco; chico’, es my girlfriend
– Bütün mahalleyi çıldırtıyor; oğlum, bu benim kız arkadaşım

Ella es my girlfriend, yes (Yeh-y-eh)
– O benim kız arkadaşım, Evet
Ella es my girlfriend, yes (My girlfriend, eh-y-eh)
– O benim kız arkadaşım, Evet
Ella es my girlfriend, yes (Eh-y-eh)
– O benim kız arkadaşım, Evet
Ella es my girlfriend, yes (Eh-y-eh)
– O benim kız arkadaşım, Evet

Nos conocimos bebiendo Martini’
– Martini içerken tanıştık.
En la barra de aquel bar
– O barın barında
Ella era la amiga de la chica del Skinny
– Sıska kızın arkadaşıydı.
Yo era ese chico que no tenía para pagar
– Ödemek zorunda olmadığım adam bendim.

Pasó el tiempo y todo fue cambiando
– Zaman geçti ve her şey değişti
Gracias a Dios, el cielo estoy tocando (Oh-oh)
– Tanrıya şükür, cennete dokunuyorum (Oh-oh)
Éramos 4 locos en la playa de Canarias
– Biz vardı 4 çılgın üzerinde the Canary plaj
Bebiendo y fumando
– İçme ve sigara içme

Me fugo de tu cárcel como en Prision Break
– Hapisten kaçar gibi kaçıyorum.
Bailamos pega’os como Rihanna y Drake
– Rihanna ve Drake gibi dans ettik
Hay muchos comentarios, pero son fake
– Birçok yorum var, ama onlar sahte
Yo quiero estar contigo, nena, dame un break
– Seninle olmak istiyorum bebeğim, bana bir şans ver

Yo ya sé lo que le gusta, conoce lo que me asusta
– Neyi sevdiğini zaten biliyorum, beni neyin korkuttuğunu biliyor
Ella es la que se ajusta a lo que mi alma busca
– O, ruhumun aradığı şeye uyan kişidir
Permite que me luzca en este baile y
– Bu dansta parlamama izin ver ve
Luego robarle un beso de forma justa
– Sonra adil bir öpücük çalmak

Y no obstante, aunque te miren, tú eres mía desde antes
– Ve yine de, sana baksalar da, sen daha önce benimsin
Su hijo va a tener nombre de cantante
– Oğlunun bir şarkıcı ismi olacak.
Tu’ beso’ equivalen a diamante
– Senin ‘öpücük’ elmas eşittir
Tú eres mi lady, mi baby, mi amante
– Sen benim leydim, bebeğim, sevgilim

Ella es my girlfriend (Yeh-y-eh)
– O benim kız arkadaşım (Yeh-y-eh)
Ella es my girlfriend, yes (My girlfriend, eh-y-eh)
– O benim kız arkadaşım, Evet
Ella es my girlfriend, yes (Eh-y-eh)
– O benim kız arkadaşım, Evet
Ella es my girlfriend, yes (Eh-y-eh)
– O benim kız arkadaşım, Evet




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın