Yeah
– Evet
Walk into the room, boy, they actin’ like they seen a ghost (act up)
– Odaya gir oğlum, hayalet görmüş gibi davranıyorlar.
We gon’ tear it down, clear the witnesses before we go (act up)
– Yıkacağız, gitmeden önce tanıkları temizleyeceğiz.
Yeah, riding around actin’ crazy, better not get too close (act up)
– Evet, etrafta deli gibi dolaşmak, çok yaklaşmamak daha iyi (harekete geç)
Better shut it down, ’cause you know we poppin’ off the most (act up)
– Kapatsan iyi olur, çünkü biliyorsun en çok patlatıyoruz.
Boom-ba-di-di, da-da-da, da-dum
– Boom-ba-dı-dı, da-da-da, da-dum
Boom-ba-di-di, da-da-da, da-dum
– Boom-ba-dı-dı, da-da-da, da-dum
Boom-ba-di-di, da-da-da, da-dum
– Boom-ba-dı-dı, da-da-da, da-dum
Boom-ba-di-di, da-da-da, da-dum
– Boom-ba-dı-dı, da-da-da, da-dum
We the last ones left (ayy), it ain’t far fetched (ayy, ayy, ayy)
– Son kalan biziz (ayy), çok uzak değil (ayy, ayy, ayy)
‘Case you people haven’t recognized yet
– ‘Siz insanlar henüz tanımadıysanız
We been lookin’ flyer than a fighter jet (ayy, ayy, ayy)
– Bir savaş uçağından daha çok el ilanı arıyorduk (ayy, ayy, ayy)
Want the smokе? We got a pack of cigarettes
– Dumanı ister misin? Bir paket sigaramız var.
I’m thе sailor and I am the pirate (ayy, ayy, ayy)
– Ben denizciyim ve korsanım (ayy, ayy, ayy)
Get the mic’, I spit the dialect
– Mikrofonu al, lehçeyi tüküreyim.
Love is public but the jet is private (ayy, ayy)
– Aşk halka açıktır ama jet özeldir (ayy, ayy)
I take off, mask off then
– Take off off ben maske sonra
Let ’em know face to face that they got a price to pay
– Bir bedelleri olduğunu yüz yüze bilmelerini sağla.
I roll with the bros then get rid waste of spaces
– Bros ile sonra boşluk kurtulmak boşa al işte ben
Get ’em all purple like Lakers, vacate safely
– Hepsini Lakers gibi mor al, sağ salim boşalt.
Back to the safe house, knock-knock-knock like who be fakes now?
– Güvenli eve geri dön, tak tak tak tak kimmiş gibi şimdi?
Air Force with me, not no shoes
– Hava Kuvvetleri benimle, ayakkabısız değil.
We givin’ out bruises, life would be better with no Judas
– Çürükler çıkarırsak, Yahuda olmasaydı hayat daha iyi olurdu.
Yeah
– Evet
Walk into the room, boy, they actin’ like they seen a ghost (act up)
– Odaya gir oğlum, hayalet görmüş gibi davranıyorlar.
We gon’ tear it down, clear the witnesses before we go (act up)
– Yıkacağız, gitmeden önce tanıkları temizleyeceğiz.
Yeah, riding around actin’ crazy, better not get too close (act up)
– Evet, etrafta deli gibi dolaşmak, çok yaklaşmamak daha iyi (harekete geç)
Better shut it down (act up) ’cause you know we poppin’ off the most (act up)
– Daha iyi (patlıyor biliyorsun çünkü yukarı hareket)’ en kapalı (yukarı hareket)kapat
Boom-ba-di-di, da-da-da, da-dum
– Boom-ba-dı-dı, da-da-da, da-dum
Boom-ba-di-di, da-da-da, da-dum
– Boom-ba-dı-dı, da-da-da, da-dum
Boom-ba-di-di, da-da-da, da-dum
– Boom-ba-dı-dı, da-da-da, da-dum
Boom-ba-di-di, da-da-da, da-dum
– Boom-ba-dı-dı, da-da-da, da-dum
Face the past head on, I ain’t scared, I was born for this, I’m prepared
– Geçmişle yüzleş, korkmuyorum, bunun için doğdum, hazırım.
I’m the one they waitin’ on, I’m the answer to the people’s prayers
– Bekledikleri benim, insanların dualarının cevabıyım.
Baby, I came from the streets, I got my game from the streets
– Bebeğim, sokaklardan geldim, oyunumu sokaklardan aldım.
I’m a warrior, until my last breath, defend the family legacy
– Ben bir savaşçıyım, son nefesime kadar aile mirasını koruyacağım
Yeah, when you know who you are
– Evet, kim olduğunu öğrendiğinde
No, baby, they can’t ever defeat you (ooh, uh)
– Hayır bebeğim, seni asla yenemezler (ooh, uh)
I punch a hole through ’em all
– Hiçbiri bir delik yumruk atarım
I punch a hole through the evil (ooh, uh)
– Kötülüğün içinden bir delik açıyorum (ooh, uh)
Back with so quick of the kicks
– Çok hızlı vuruşlarla geri döndüm
I got no dirt on my sneakers (ooh, uh)
– Spor ayakkabılarımda kir yok (ooh, uh)
Style like Dim Sum, choose one, I got the ether
– Dim Sum gibi stil, birini seç, eteri aldım
Yeah
– Evet
Walk into the room, boy, they actin’ like they seen a ghost (act up)
– Odaya gir oğlum, hayalet görmüş gibi davranıyorlar.
We gon’ tear it down, clear the witnesses before we go (act up)
– Yıkacağız, gitmeden önce tanıkları temizleyeceğiz.
Yeah, riding around actin’ crazy, better not get too close (act up)
– Evet, etrafta deli gibi dolaşmak, çok yaklaşmamak daha iyi (harekete geç)
Better shut it down (act up) ’cause you know we poppin’ off the most (act up)
– Daha iyi (patlıyor biliyorsun çünkü yukarı hareket)’ en kapalı (yukarı hareket)kapat
Kickin’ it, kickin’ it, kickin’ it, kickin’ it, who want next? (Let’s go)
– Tekmelemek, tekmelemek, tekmelemek, tekmelemek, sıradaki kim? (Hadi gidelim)
The quickest of hands, and I got your mans, you looking perplexed (ow)
– Ellerin en hızlısı ve adamlarını yakaladım, şaşkın görünüyorsun (ow)
Totally zen, I know who I am, I ain’t gotta flex (uh-huh)
– Tamamen zen, kim olduğumu biliyorum, esnemem gerekmiyor (uh-huh)
I’m hard to impress (yeah, yeah)
– Etkilemek zor (evet, evet)
I’m good and I’m blessed (yeah, yeah)
– İyiyim ve kutsandım (evet, evet)
I move finesse (yeah, yeah), I’m slidin’ like ice, I got in steps (yeah, yeah)
– İncelik taşıyorum (evet, evet), buz gibi kayıyorum, adımlarım var (evet, evet)
I’m cool in real life (yeah, yeah), you cooler than that (yeah, yeah)
– Ben gerçek hayatta havalıyım (evet, evet), sen bundan daha havalısın (evet, evet)
We not the same, faker than me, is you doing your best? (Yeah, yeah)
– Aynı değiliz, benden daha sahtekar, elinden geleni yapıyor musun? (Evet, Evet)
Word to my momma, I value my honor, I get my respect (yeah)
– Annem için Word, onur benim değer verdiğim, saygı göreyim (Evet)
Rich Brian & EARTHGANG – Act Up İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.