Rihanna – Sledgehammer (From The Motion Picture “Star Trek Beyond”) İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

I hit a wall, I never felt so low, so low
– Bir duvara çarptım, hiç bu kadar alçak, bu kadar alçak hissetmemiştim.
Like a waterfall, my tears dropped to the floor, the floor
– Bir şelale gibi, gözyaşlarım yere düştü, yere
They left a swimming pool of salted crimes, crimes
– Tuzlu suçlardan, suçlardan oluşan bir yüzme havuzu bıraktılar
Oh, what could I do to change your mind?
– Fikrini değiştirmek için ne yapabilirim?
Nothing
– Hiçbir şey

I’m bracing for the pain and I am letting go
– Acıya hazırlanıyorum ve gitmesine izin veriyorum.
I’m using all my strength to get out of this hole
– Tüm gücümü bu delikten çıkmak için kullanıyorum.

I hit a wall, I thought that I would hurt myself
– Bir duvara çarptım, kendime zarar vereceğimi düşündüm.
Oh I was sure, your words would leave me unconscious
– Sözlerinin beni bilinçsiz bırakacağından emindim.
And on the floor I’d be lying cold, lifeless
– Ve yerde soğuk, cansız yatıyor olurdum
But I hit a wall, I hit ’em all, watch the fall
– Ama bir duvara çarptım, hepsine çarptım, düşüşü izle
You’re just another brick and I’m a sledgehammer
– Sen başka bir tuğlasın, bense balyozum.
You’re just another brick and I’m a sledgehammer
– Sen başka bir tuğlasın, bense balyozum.

Yeah I hit a wall, I prayed that I would make it through, make it through
– Evet bir duvara çarptım, başarabilmem için dua ettim, başarabilmem için
I can’t survive a life that’s without you, that’s without you, yeah
– Sensiz olan bir hayattan kurtulamam, sensiz olan bir hayattan, evet
And I will rise up from the ashes now, the ashes now
– Ve şimdi küllerden yükseleceğim, şimdi küllerden
Oh, the sparrow flies with just the crumbs of loving spilled, yeah
– Ah, serçe uçuyor sadece dökülen sevgi kırıntılarıyla, evet

I was bracing for the pain and then I let it go
– Acıya hazırlanıyordum ve sonra gitmesine izin verdim.
I gathered all my strength and I found myself whole
– Tüm gücümü topladım ve kendimi bir bütün olarak buldum

I hit a wall, I thought that I would hurt myself
– Bir duvara çarptım, kendime zarar vereceğimi düşündüm.
Oh I was sure, your words would leave me unconscious
– Sözlerinin beni bilinçsiz bırakacağından emindim.
And on the floor I’d be lying cold, lifeless
– Ve yerde soğuk, cansız yatıyor olurdum
But I hit a wall, I hit ’em all, watch the fall
– Ama bir duvara çarptım, hepsine çarptım, düşüşü izle
You’re just another brick and I’m a sledgehammer
– Sen başka bir tuğlasın, bense balyozum.
You’re just another brick and I’m a sledgehammer
– Sen başka bir tuğlasın, bense balyozum.
You’re just another brick and I’m a sledgehammer
– Sen başka bir tuğlasın, bense balyozum.
You’re just another brick and I’m a sledgehammer
– Sen başka bir tuğlasın, bense balyozum.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın