Living life all wrong
– Hayatı yanlış yaşamak
‘Cause I thought I knew what love was
– Çünkü aşkın ne olduğunu bildiğimi sanıyordum.
But my heart, it was made of stone
– Ama kalbim taştan yapılmıştı.
I was out there seeking after hours
– Orada saat sonra aradığım
For money, looks and power
– Para, görünüm ve güç için
But all that glows, ain’t always gold
– Ama parlayan her şey her zaman altın değildir.
And just give me some love
– Ve sadece bana biraz sevgi ver
‘Cause I’m running out of that feeling
– Çünkü o duygum tükeniyor.
Doctor, prescribe me that drug
– Doktor, bana o ilacı yaz.
‘Cause I need some more of your healing
– Çünkü biraz daha iyileşmene ihtiyacım var.
Baby turn me on, turn me on (Healing)
– Bebeğim beni aç, beni aç (Şifa)
Baby turn me on, turn me on (Healing)
– Bebeğim beni aç, beni aç (Şifa)
Baby turn me on, turn me on (Healing)
– Bebeğim beni aç, beni aç (Şifa)
You know just what I’m needing
– Sadece ihtiyacım var biliyor musun
(Dr. Love)
– (Dr. Love)
(Dr. Love)
– (Dr. Love)
(Dr. Love)
– (Dr. Love)
(Dr. Love)
– (Dr. Love)
Living life in darkness
– Hayatı karanlıkta yaşamak
This fight is full of nonsense
– Bu kavga saçmalıklarla dolu.
Trying to navigate through my mistakes
– Hatalarımın arasında gezinmeye çalışıyorum.
But ever since I met someone who taught me
– Ama bana öğreten biriyle tanıştığımdan beri
That love is like a party
– Bu aşk bir parti gibidir
I can never dim the lights again
– Bir daha loş ışıklar miyim
And just give me some love
– Ve sadece bana biraz sevgi ver
‘Cause I’m running out of that feeling
– Çünkü o duygum tükeniyor.
Doctor, prescribe me that drug
– Doktor, bana o ilacı yaz.
‘Cause I need some more of your healing
– Çünkü biraz daha iyileşmene ihtiyacım var.
Baby turn me on, turn me on (Healing)
– Bebeğim beni aç, beni aç (Şifa)
Baby turn me on, turn me on (Healing)
– Bebeğim beni aç, beni aç (Şifa)
Baby turn me on, turn me on (Healing)
– Bebeğim beni aç, beni aç (Şifa)
You know just what I’m needing
– Sadece ihtiyacım var biliyor musun
(Dr. Love)
– (Dr. Love)
(Dr. Love)
– (Dr. Love)
(Dr. Love)
– (Dr. Love)
And just give me some love
– Ve sadece bana biraz sevgi ver
‘Cause I’m running out of that feeling
– Çünkü o duygum tükeniyor.
Doctor, prescribe me that drug
– Doktor, bana o ilacı yaz.
‘Cause I need some more of your healing
– Çünkü biraz daha iyileşmene ihtiyacım var.
Baby turn me on, turn me on (Healing)
– Bebeğim beni aç, beni aç (Şifa)
Baby turn me on, turn me on (Healing)
– Bebeğim beni aç, beni aç (Şifa)
Baby turn me on, turn me on (Healing)
– Bebeğim beni aç, beni aç (Şifa)
You know just what I’m needing
– Sadece ihtiyacım var biliyor musun
(Dr. Love)
– (Dr. Love)
(Dr. Love)
– (Dr. Love)
(Dr. Love)
– (Dr. Love)
Dr. Love
– Dr. Aşk
You know just what I’m needing
– Sadece ihtiyacım var biliyor musun
(Dr. Love)
– (Dr. Love)
Riton & Oliver Heldens Feat. Vula – Turn Me On İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.