Rockwell – Somebody’s Watching Me İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları

Who’s watching?
– Kim izliyor?
Tell me who’s watching
– Bana kimin izlediğini söyle
Who’s watching me?
– Beni kim izliyor?

I’m just an average man with an average life
– Ben sadece ortalama bir hayatı olan ortalama bir adamım
I work from 9 to 5, hey hell, I pay the price
– 9’dan 5’e kadar çalışıyorum, hey cehennem, bedelini ödüyorum
All I want is to be left alone, in my average home
– Tek istediğim, ortalama evimde yalnız kalmak
But why do I always feel
– Ama neden her zaman hissediyorum
Like I’m in the Twilight Zone?
– Alacakaranlık Kuşağındaymışım gibi mi?

I always feel like somebody’s watchin’ me
– Her zaman biri beni izliyormuş gibi hissediyorum.
And I have no privacy
– Ve mahremiyetim yok
I always feel like somebody’s watchin’ me
– Her zaman biri beni izliyormuş gibi hissediyorum.
Tell me is it just a dream?
– Söyle bana, bu sadece bir rüya mı?

When I come home at night
– Gece eve geldiğimde
I bang the door real tight
– Kapıyı çok sıkı çarptım
People call me on the phone I’m trying to avoid
– İnsanlar beni kaçınmaya çalıştığım telefondan arıyor.
Or can the people on TV see me
– Ya da televizyondaki insanlar beni görebilir mi
Or am I just paranoid?
– Yoksa sadece paranoyak mıyım?
When I’m in the shower
– Duştayken
I’m afraid to wash my hair
– Saçımı yıkamaktan korkuyorum.
‘Cause I might open my eyes and find someone standing there!
– Çünkü gözlerimi açıp orada duran birini bulabilirim!
People say I’m crazy, just a little touched
– İnsanlar deli olduğumu söylüyor, sadece biraz dokundu
But maybe showers remind me of Psycho too much
– Ama belki duşlar bana Psikopatı çok fazla hatırlatır
That’s why
– O yüzden

I always feel like somebody’s watchin’ me
– Her zaman biri beni izliyormuş gibi hissediyorum.
And I have no privacy
– Ve mahremiyetim yok
I always feel like somebody’s watchin’ me
– Her zaman biri beni izliyormuş gibi hissediyorum.
Who’s playing tricks on me?
– Kim bana oyun oynuyor?

Who’s watching?
– Kim izliyor?
I don’t know anymore!
– Artık bilmiyorum!
Are the neighbours watching me? (Who’s watching)
– Komşular beni izliyor mu? (Kim izliyor)
Well is the mailman watching me? (Tell me who’s watching)
– Postacı beni izliyor mu? (Bana kimin izlediğini söyle)
And I don’t feel safe anymore, oh what a mess
– Ve artık kendimi güvende hissetmiyorum, oh ne karışıklık
I wonder who’s watching me now
– Şimdi beni kim izliyor merak ediyorum
Who?
– Kim?
The IRS?!
– IRS?!

I always feel like somebody’s watchin’ me
– Her zaman biri beni izliyormuş gibi hissediyorum.
And I have no privacy
– Ve mahremiyetim yok
I always feel like somebody’s watchin’ me
– Her zaman biri beni izliyormuş gibi hissediyorum.
Tell me is it just a dream?
– Söyle bana, bu sadece bir rüya mı?

I always feel like somebody’s watchin’ me
– Her zaman biri beni izliyormuş gibi hissediyorum.
And I have no privacy
– Ve mahremiyetim yok
I always feel like somebody’s watchin’ me
– Her zaman biri beni izliyormuş gibi hissediyorum.
Who’s playing tricks on me?
– Kim bana oyun oynuyor?

I always feel like somebody’s watchin’ me
– Her zaman biri beni izliyormuş gibi hissediyorum.
Ooh, whoa-oa-oa
– Ooh, OA-oa-oa
I always feel like somebody’s watchin’ me
– Her zaman biri beni izliyormuş gibi hissediyorum.
Tell me, can it be?
– Söyle bana, olabilir mi?
(Who’s watching me?)
– (Beni kim izliyor?)

I always feel like somebody’s watching me
– Her zaman biri beni izliyormuş gibi hissediyorum
I always feel like somebody’s watching me
– Her zaman biri beni izliyormuş gibi hissediyorum
Who’s playing tricks on me?
– Kim bana oyun oynuyor?
I always feel like somebody’s watching me
– Her zaman biri beni izliyormuş gibi hissediyorum
Can I have my privacy?
– Gizlilik alabilir miyim?
I always feel like somebody’s watching me…
– Her zaman biri beni izliyormuş gibi hissediyorum…




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın