Ruth B. – Dandelions İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları

Maybe it’s the way you say my name
– Belki de adımı böyle söylüyorsun.
Maybe it’s the way you play your game
– Belki de oyununu böyle oynuyorsundur.
But it’s so good, I’ve never known anybody like you
– Ama o kadar iyi ki, Senin gibi birini hiç tanımadım
But it’s so good, I’ve never dreamed of nobody like you
– Ama çok güzel, hiç kimse senin kadar hayal ettim

And I’ve heard of a love that comes once in a lifetime
– Ve hayatımda bir kez gelen bir aşkı duydum
And I’m pretty sure that you are that love of mine
– Ve eminim ki sen benim aşkımsın

‘Cause I’m in a field of dandelions
– Çünkü Karahindiba tarlasındayım.
Wishing on every one that you’ll be mine, mine
– Benim olacaksın, her bir dilek tutuyorum, benim
And I see forever in your eyes
– Ve sonsuza dek gözlerinde görüyorum
I feel okay when I see you smile, smile
– Seni gülümserken gördüğümde kendimi iyi hissediyorum, gülümse
Wishing on dandelions all of the time
– Her zaman Karahindiba diliyorum
Praying to God that one day you’ll be mine
– Bir gün benim olman için Tanrı’ya dua ediyorum
Wishing on dandelions all of the time, all of the time
– Her zaman Karahindiba diliyorum, her zaman

I think that you are the one for me
– Benim için tek olduğunu düşünüyorum
‘Cause it gets so hard to breathe
– Çünkü nefes almak çok zorlaşıyor
When you’re looking at me
– Bana bakarken
I’ve never felt so alive and free
– Hiç bu kadar canlı ve özgür hissetmemiştim
When you’re looking at me
– Bana bakarken
I’ve never felt so happy
– Hiç bu kadar mutlu hissetmemiştim.

And I’ve heard of a love that comes once in a lifetime
– Ve hayatımda bir kez gelen bir aşkı duydum
And I’m pretty sure that you are that love of mine
– Ve eminim ki sen benim aşkımsın

‘Cause I’m in a field of dandelions
– Çünkü Karahindiba tarlasındayım.
Wishing on every one that you’ll be mine, mine
– Benim olacaksın, her bir dilek tutuyorum, benim
And I see forever in your eyes
– Ve sonsuza dek gözlerinde görüyorum
I feel okay when I see you smile, smile
– Seni gülümserken gördüğümde kendimi iyi hissediyorum, gülümse
Wishing on dandelions all of the time
– Her zaman Karahindiba diliyorum
Praying to God that one day you’ll be mine
– Bir gün benim olman için Tanrı’ya dua ediyorum
Wishing on dandelions all of the time, all of the time
– Her zaman Karahindiba diliyorum, her zaman

Dandelion, into the wind you go
– Karahindiba, rüzgara git
Won’t you let my darling know?
– Sevgilime haber vermez misin?
Dandelion, into the wind you go
– Karahindiba, rüzgara git
Won’t you let my darling know that?
– Bunu sevgilime söylemeyecek misin?

I’m in a field of dandelions
– Karahindiba tarlasındayım
Wishing on every one that you’ll be mine, mine
– Benim olacaksın, her bir dilek tutuyorum, benim
And I see forever in your eyes
– Ve sonsuza dek gözlerinde görüyorum
I feel okay when I see you smile, smile
– Seni gülümserken gördüğümde kendimi iyi hissediyorum, gülümse
Wishing on dandelions all of the time
– Her zaman Karahindiba diliyorum
Praying to God that one day you’ll be mine
– Bir gün benim olman için Tanrı’ya dua ediyorum
Wishing on dandelions all of the time, all of the time
– Her zaman Karahindiba diliyorum, her zaman

I’m in a field of dandelions
– Karahindiba tarlasındayım
Wishing on every one that you’ll be mine, mine
– Benim olacaksın, her bir dilek tutuyorum, benim




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın