Whole lotta years have passed me by
– Aradan yıllar geçti.
Whole lotta hearts that I let sail into the night
– Geceye yelken açmama izin verdiğim bir sürü kalp
I’ve always been a rolling stone
– Ben her zaman bir rolling stone oldum
On my own, it’s all I’ve known
– Tek başıma, tek bildiğim bu.
You never were the gambling type
– Sen hiç kumar oynayan biri olmadın.
You’d always end up broke when you would roll the dice
– Zar atarken her zaman parasız kalırdın.
You hold your queen of hearts so close
– Kalp kraliçeni çok yakın tutuyorsun.
‘Cause you don’t know when to let go
– Çünkü ne zaman bırakacağını bilmiyorsun.
So flip that quarter to the sky and see which side it lands
– Öyleyse o çeyreği gökyüzüne çevir ve hangi tarafa indiğini gör
Tonight, we’re gonna leave it up to chance
– Bu gece, bunu şansa bırakacağız.
Yeah, you could spend a lifetime tryna find another man
– Evet, başka bir adam bulmaya çalışarak bir ömür geçirebilirsin.
Or you might have a future in your hands
– Ya da elinde bir geleceğin olabilir.
So don’t let go of me
– Bu yüzden beni bırakma
So don’t let go of me
– Bu yüzden beni bırakma
So don’t let go, don’t let go of me
– O yüzden bırakma, bırakma beni
‘Cause you might have the future in your hands
– Çünkü geleceğin senin ellerinde olabilir.
So don’t let go, don’t let go of me
– O yüzden bırakma, bırakma beni
‘Cause you might have the future in your hands
– Çünkü geleceğin senin ellerinde olabilir.
‘Cause you might have the future in your hands
– Çünkü geleceğin senin ellerinde olabilir.
Don’t wanna die and never know
– Ölmek istemiyorum ve asla bilemeyeceğim
That kind of love they sing about on the radio
– Radyoda söyledikleri bu tür bir aşk
Don’t wanna fold my cards again
– Kartlarımı tekrar katlamak istemiyorum.
‘Cause lose or win, I’m all in
– Çünkü kaybet ya da kazan, ben varım
So flip that quarter to the sky and see which side it lands
– Öyleyse o çeyreği gökyüzüne çevir ve hangi tarafa indiğini gör
Tonight, we’re gonna leave it up to chance
– Bu gece, bunu şansa bırakacağız.
Yeah, you could spend a lifetime tryna find another man
– Evet, başka bir adam bulmaya çalışarak bir ömür geçirebilirsin.
Or you might have a future in your hands
– Ya da elinde bir geleceğin olabilir.
So don’t let go of me
– Bu yüzden beni bırakma
So don’t let go of me
– Bu yüzden beni bırakma
So don’t let go, don’t let go of me
– O yüzden bırakma, bırakma beni
‘Cause you might have the future in your hands
– Çünkü geleceğin senin ellerinde olabilir.
So don’t let go, don’t let go of me
– O yüzden bırakma, bırakma beni
‘Cause you might have the future in your hands
– Çünkü geleceğin senin ellerinde olabilir.
(In your hands)
– (Senin ellerinde)
So flip that quarter to the sky and see which side it lands
– Öyleyse o çeyreği gökyüzüne çevir ve hangi tarafa indiğini gör
Tonight, we’re gonna leave it up to chance (up to chance)
– Bu gece, bunu şansa bırakacağız (şansa kadar)
Yeah, you could spend a lifetime tryna find another man (find another man)
– Evet, başka bir adam bulmaya çalışarak bir ömür geçirebilirsin.
Or you might have a future in your hands (future in your hands)
– Ya da elinizde bir gelecek olabilir (elinizde gelecek)
So don’t let go of me
– Bu yüzden beni bırakma
So don’t let go of me
– Bu yüzden beni bırakma
So don’t let go, don’t let go of me
– O yüzden bırakma, bırakma beni
‘Cause you might have the future in your hands
– Çünkü geleceğin senin ellerinde olabilir.
Sam Feldt & David Solomon – Future In Your Hands (feat. Aloe Blacc) İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.