SAM KIM – These Walls Korece Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

난 원해 쉬운 삶 the simple life
– Kolay bir hayat istiyorum basit bir hayat
꿈인 듯한 안 꾸민 kind of vibe
– bir rüya gibi görünmüyor vibe tür
자유로운 거 택해 what you do
– Yaptıkların
엄만 웃고 말했지 꼭
– Güldü ve her ne pahasına olursa olsun dedi.
You raise a son like you
– Senin gibi bir oğul yetiştiriyorsun.
And these walls don’t hold me
– Ve bu duvarlar beni tutmuyor
절대 갇히지 않았어 in my head
– Hiç kafama takılmadım.
No, this frame don’t hold me
– Hayır, bu çerçeve beni tutmuyor
It don’t control me, I take over instead
– Beni kontrol etmiyor, onun yerine ben devralıyorum

I dream and sing about a better life
– Daha iyi bir hayat hakkında hayal ediyorum ve şarkı söylüyorum
꽉 막힌 길은 절대 못 참지 난
– Dar yola dayanamıyorum.
Move out roll out the carpet out my way
– Dışarı çık halıyı yuvarla yolumdan
Grandma says to ma
– Büyükanne anneme diyor ki
지 아빠랑 똑같아서 너만 고생이네
– Babanla aynı, yani başı dertte olan tek kişi sensin.
정해진 색 없이 my own way
– belirli bir renk olmadan kendi yolum
My design, my art, my everything
– Tasarımım, sanatım, her şeyim
내가 꿈꾸던 lifestyle it is
– yaşam tarzı hayal ettiğim şey
뭘 그리 고민했는지
– Ne için endişelendin?
I live to see a better life
– Daha iyi bir hayat görmek için yaşıyorum

난 원래 원했어 the simple life
– Aslında basit bir hayat istedim.
안 꾸민 듯한 꿈인 simple vibe
– basit vibe, bir rüya gibi görünmeyen bir rüya
고민하나 없이 맘대로 ooh
– bu konuda endişelenmeden istediğiniz gibi ooh
하고 싶으면 what you waiting for
– ne bekliyorsun
I’m ready too
– Çok hazırım
And I pray 제발 for peace of mind
– Ve lütfen huzur için dua ediyorum
Life on the beach
– Sahilde hayat
바다처럼 넓고 싶어 하는 내 마음
– Kalbim deniz kadar geniş olmak istiyor
내 지혜는 날카로운 도끼
– Bilgeliğim keskin bir balta
벽에 걸린 내가 원하는 그림
– Duvar asılı resim istiyorum
스케치한 삶 이 정도 느낌
– Kabataslak hayat bu kadar duygu
Snap a pic and frame it looky
– Bir fotoğraf çekin ve bir çerçeve ile çerçeveleyin
틀을 대충 잡는들, 알잖아 늘
– Çerçeveyi kabaca tutanlar, bilirsin, her zaman.
I got the juice
– Suyu var

We, we, we slow it down
– Biz, biz, biz yavaşlatıyoruz
We, we, we slow it down
– Biz, biz, biz yavaşlatıyoruz
We, we, we slow it down
– Biz, biz, biz yavaşlatıyoruz

Yeah, 정해진 색 없이 my own way
– Evet, bir dizi renk olmadan kendi yolum
My design, my art, my everything
– Tasarımım, sanatım, her şeyim
내가 꿈꾸던 lifestyle it is
– yaşam tarzı hayal ettiğim şey
뭘 그리 고민했는지
– Ne için endişelendin?
I live to see a
– Bir görmek için yaşıyorum

난 원해 쉬운 삶 the simple life
– Kolay bir hayat istiyorum basit bir hayat
꿈인 듯한 안 꾸민 kind of vibe
– bir rüya gibi görünmüyor vibe tür
자유로운 거 택해 what you do
– Yaptıkların
엄만 웃고 말했지 꼭
– Güldü ve her ne pahasına olursa olsun dedi.
You raise a son like you
– Senin gibi bir oğul yetiştiriyorsun.
And these walls don’t hold me
– Ve bu duvarlar beni tutmuyor
절대 갇히지 않았어 in my head
– Hiç kafama takılmadım.
No, this frame don’t hold me
– Hayır, bu çerçeve beni tutmuyor
It don’t control me, I take over instead
– Beni kontrol etmiyor, onun yerine ben devralıyorum
I dream and sing about a better life
– Daha iyi bir hayat hakkında hayal ediyorum ve şarkı söylüyorum




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın