You’ve got to change your evil ways, baby
– Kötü alışkanlıklarını değiştirmelisin bebeğim.
Before I stop lovin’ you
– Seni sevmeyi bırakmadan önce
You’ve got to change, baby
– Değişmelisin bebeğim.
And every word that I say is true
– Ve söylediğim her kelime doğru
You’ve got me runnin’ and hidin’ all over town
– Beni şehrin her yerinde koşturup saklıyorsun.
You’ve got me sneakin’ and a peepin’ and runnin’ you down
– Beni gizlice izliyorsun ve bir göz atıyorsun ve seni aşağı koşturuyorsun
This can’t go on
– Bu böyle devam edemez
Lord knows, you’ve got to change, baby
– Tanrı bilir, değişmelisin bebeğim.
Baby, when I come home, baby
– Bebeğim, eve geldiğimde bebeğim
My house is dark, and my thoughts are cold
– Evim karanlık ve düşüncelerim soğuk
You hang around, baby
– Sen takıl bebeğim.
With Jean and Joan and a who knows who
– Jean ve Joan ile ve kim bilir kim
I’m gettin’ tired of waiting and fooling around
– Beklemekten ve dalga geçmekten yoruldum.
I’ll find somebody that won’t make me feel like a clown
– Beni Palyaço gibi hissettirmeyecek birini bulacağım.
This can’t go on
– Bu böyle devam edemez
Lord knows, you’ve got to change
– Tanrı bilir, değişmek zorundasın.
When I come home, baby
– Eve geldiğimde bebeğim.
My house is dark, and my thoughts are cold
– Evim karanlık ve düşüncelerim soğuk
You hang around baby
– Sen takıl bebeğim
With Jean and Joan and a who knows who?
– Jean, Joan ve kim bilir kim?
I’m gettin’ tired of waiting and fooling around
– Beklemekten ve dalga geçmekten yoruldum.
I’ll find somebody that won’t me feel like a clown
– Palyaço gibi hissetmeyeceğim birini bulacağım.
This can’t go on
– Bu böyle devam edemez
Yeah, yeah, yeah
– Evet, Evet, Evet
Thank you very much
– Çok teşekkür ederim

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.