Oh no, no, no
– Oh, hayır, hayır, hayır.
Yatra Yatra
– Yatra Yatra
Ella se va conmigo
– Benimle gidiyor.
Pero no soy su amigo
– Ama ben senin arkadaşın değilim.
Desde hace mucho tiempo pude ser algo más
– Uzun zamandır daha fazlası olabilirim.
Y aunque su corazón tenga una clave
– Ve kalbinin bir anahtarı olmasına rağmen
Nadie lo sabe, pero tengo la llave
– Kimse bilmiyor ama anahtar bende.
Desde hace mucho tiempo la aprendí a enamorar
– Uzun zamandır aşık olmayı öğrendim.
Lo que le gusta es que le cante al oído en la noche
– Sevdiği şey, geceleri kulağında şarkı söylemem.
Que la mire y que le diga “te quiero”, otra vez
– Ona bakıp tekrar “Seni seviyorum” demesine izin ver.
Ella me pide que le dé el corazón sólo a ella
– Kalbimi sadece ona vermemi istiyor.
Yo le digo que me tiene soñando, otra vez
– Ona beni yine rüyaya soktuğunu söylüyorum.
Lo que le gusta es que…
– O seviyor ne olduğunu…
Otra vez, otra vez
– Tekrar, tekrar
Ella me pide que…
– Bana soruyor…
Otra vez, otra vez
– Tekrar, tekrar
Lo que le gusta es que le dé
– Sevdiği şey, ona vermem.
Rampampampapampam
– Rampampampam
Porque dice que le doy, lo que otros no le dan
– Çünkü başkalarının vermediklerini ona verdiğimi söylüyor.
Dice que cuando yo estoy, las tristezas se van
– Ben olduğumda üzüntülerin ortadan kalktığını söylüyor.
Pero no estando yo, vuelve a sentirse tan sola
– Ama benimle değil, yine çok yalnız hissediyor.
Como Eva en el paraíso sin Adán
– Adem’siz cennetteki Havva gibi
Pasando las noches frías, los días sin sol
– Soğuk gecelerden, güneşsiz günlerden geçmek
Pues soy yo el que le da calor (Prrr)
– Çünkü sana ısı veren benim (Prrr)
Cuando tiene frío y nunca me quedo dormido
– Soğuk olduğunda ve asla uykuya dalmadığımda
Le doy cariño y amor antes
– Ona daha önce sevgi ve sevgi verdim.
Yo a ella la mimo, la consiento y la hago happy
– Onu şımartıyorum, şımartıyorum ve onu mutlu ediyorum
Le digo “mami, te quiero”, ella me dice “I love you, papi”
– ” Anne, seni seviyorum”diyorum, “Seni seviyorum baba.”
Es fanática de cómo canto
– Nasıl şarkı söylediğimin hayranı.
Yo soy fanático de cómo ella baila
– Nasıl dans ettiğinin hayranıyım.
Y rompe caderas como si fueran de plástico
– Ve kalçaları plastikmiş gibi kırıyor
Oh wao, me tiene hookeao’
– Oh wao, hookeao’yu yakaladım
Me tiene latiendo el corazón acelera’o de tanto amor
– Kalbimi o kadar çok sevgiyle çarptırıyor ki
Porque ella es mi súper estrella, su galán soy yo (Su galán soy yo)
– Çünkü o benim süperstarım, onun yakışıklısı benim (Onun yakışıklısı benim)
Lo que le gusta es que le cante al oído en la noche
– Sevdiği şey, geceleri kulağında şarkı söylemem.
Que la mire y que le diga “te quiero”, otra vez
– Ona bakıp tekrar “Seni seviyorum” demesine izin ver.
Ella me pide que le dé el corazón sólo a ella
– Kalbimi sadece ona vermemi istiyor.
Yo le digo que me tiene soñando, otra vez
– Ona beni yine rüyaya soktuğunu söylüyorum.
Lo que le gusta es que…
– O seviyor ne olduğunu…
Otra vez, otra vez
– Tekrar, tekrar
Ella me pide que…
– Bana soruyor…
Otra vez, otra vez
– Tekrar, tekrar
Yatra Yatra
– Yatra Yatra
A ella le gusta como yo le canto
– Ona şarkı söyleme şeklimi seviyor.
Y a mí me gusta su cara
– Ve yüzünü beğendim
Y me reclama que no soy un santo
– Ve benim aziz olmadığımı iddia ediyor.
Pero, igualmente, me llama
– Ama hala arıyor beni
Porque no quiere estar sola, no la dejo sola
– Çünkü yalnız kalmak istemiyor, onu yalnız bırakmıyorum.
Y me da miedo estarme enamorando
– Ve korkarım aşık oluyorum
Pero uno ama a quien ama
– Ama biri kimi seviyorsa onu sever
Lo que le gusta es que le cante al oído en la noche
– Sevdiği şey, geceleri kulağında şarkı söylemem.
Que la mire y que le diga “te quiero”, otra vez
– Ona bakıp tekrar “Seni seviyorum” demesine izin ver.
Ella me pide que le dé el corazón sólo a ella
– Kalbimi sadece ona vermemi istiyor.
Yo le digo que me tiene soñando, otra vez
– Ona beni yine rüyaya soktuğunu söylüyorum.
Lo que le gusta es que…
– O seviyor ne olduğunu…
Oh wao, me tiene hookeao’
– Oh wao, hookeao’yu yakaladım
Oh wao, me tiene hookeao’
– Oh wao, hookeao’yu yakaladım
Oh wao, me tiene hookeao’
– Oh wao, hookeao’yu yakaladım
Oh wao (Otra vez, otra vez)
– Oh wao (Tekrar, tekrar)
Otra vez, otra vez
– Tekrar, tekrar
Yatra Yatra
– Yatra Yatra
Otra vez, otra vez
– Tekrar, tekrar
Sebastian Yatra Feat. Dalmata – Sutra İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.