Slyver PV – Freska Arapça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

متعوجهاش هتتربى (هتتربي)
– Matjahash hutterby (hutterby)
سوده القلوب نفوس صفرا (نفوس صفرا)
– Siyah kalpler NFOs Safra (NFOs Safra)
المومس تحلِف بشرفها (تحلف)
– Fahişe onuruna yemin eder (yemin eder)
دنيا مقلوبه على اعقابها (ودي)
– Baş aşağı dönmüş bir dünya (Woody)
قول يا PV و سمعهم (سمع)
– Söyle ya PV ve onları duy (duydum)
اما الاندال هودعهم (ودع)
– Endülüslülere gelince, onlara veda etti (hoşçakal)
انا اما امشي هدمَّعهم (هدمَّع)
– Ya onlarla yürüyorum (onlarla)
معدنّا دهب و اجدعهم
– Metal git ve onları yap

إحنا اتقرصنا كل ليله نلصَّم
– Her gece sıkıştırıldık, sağırız
عينها مني البت كل ليله بتطلصم
– Gözü her gece dört gözle üzerimde
يحمينا المولى، إحنا كل ليله بنبخر
– Tanrı bizi korur, her gece buğuluyoruz
خمسه في وش كل نظرة و كل بصَّه
– Üst üste beş, her bakış ve her bakış
ماشي دغري و انتم زجزاج
– Köpek yürüyüş ve zikzak
يعني what the fuck is that
– Bu da ne demek oluyor
في بلدنا القِلَّه متتعداش
– Ülkemizde çok azı mücadele ediyor
القِلَّه هنا تلبسكوا اسدال
– Buradaki birkaç kişi Asda giyiyor

لبست؟
– Giyinik mi?)
مستغربتش عشان انت بتهِس
– Senin böyle olman garip.
ابراكادابرا انا اخفيك زي كريس
– Abrakadabra Seni Chris olarak saklıyorum
دور الرجوله مش واكل البس دريس
– Erkekliğin rolü elbise elbisesi yememektir
يا دلدول تروح لما تقولك بِس
– Hey, deldoul, söylediklerine devam et.

فريسكا
– Fresca’nın
انت تيجي تقولي مستر
– Sen Tiggy diyorsun Bayım
مُخك غبي اعمله ريستارت
– Beynin aptal, tekrar yap
كل خطوة اعملها تغيظها
– Attığım her adım onu kızdırıyor
Babe
– Bebek
صوتِك ميعلاش طول منا جوا البيت
– Sesin, eve uçtuğumuz kadar uzun sürebilir.
فوقي لنفسك عشان دا مش Blind Date
– Kör Olmayan bir Randevu için kendin için tıkla
انتي مين عشان تديني انا Rate
– Bana borçlu olmak için benimsin
تحمدي ربنا ان انا جيت
– Tanrıya şükür ben Jet’im
عشان الف من تتمنى baby (الف)
– Bebek isteyen bin kişi için (bin)
هتحبي ميزتي و تموت في عيبي
– Avantajımı seveceksin ve kusurumda öleceksin
مش عايزك بت عايزك lady
– Seni azar azar istemiyorum hanımefendi
و قبل ما اعوزك الاقيكي جيتي
– Ve sana ihtiyacım olmadan önce (Getty)
إبتسامتي من الخد للخد
– Yanaktan Yanağa gülüşüm
شغال مش بأجل إلي الغد
– İş yarına ertelenmiyor
وشي مكرمش عشان PV جدّ
– PV Grampian Hakkında
مش شايفني انا بعيد PV شدّ
– Bana çok uzakta olduğumu gösterme PV vidalama
عمرو دياب مهما كبرت انا شبّ
– Amr Diab kaç yaşında olursam olayım gencim
لا التالت ولا حتي التاني بدون شكّ
– Ne bir sonraki ne de bir sonraki, şüphesiz
انتوا قرود خدو موز، انتوا جين مونو بلانك
– Sen muz yanaklı bir maymunsun, sen bir jean tek kanatlı uçaksın
انا مشغل الشغل، مُنتجين ضعف ما في الكف
– Ben işin operatörüyüm, avuç içindekinin iki katı kadar üretici




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın