Snelle – Veilige Plek Felemenkçe Sözleri Türkçe Anlamları

Iemand zoals jij zal wel tevreden zijn
– Senin gibi biri mutlu olmalı.
Het lijkt wel of het gras al niet meer groener kan
– Sanki çimler daha yeşil olamaz.
Jij hoeft eigenlijk ook nooit meer echt alleen te zijn
– Asla yalnız yine sorun var
Je zit midden in de dromen die je vroeger had
– Bir zamanlar gördüğün rüyaların tam ortasındasın.
Ach man, ik lach met ze mee
– Oh, adamım, onlarla gülüyorum.
Op ieder circus en feest
– Her sirkte ve partide
Ben er eigenlijk nooit echt geweest
– Oraya hiç gitmedim
Ben blij dat jij het weet
– Bildiğine sevindim.

Het is oké
– Sorun değil.
Maar begrijp je me echt
– Ama beni gerçekten anlıyor musun?
Ze hebben geen idee wie ik eigenlijk ben
– Gerçekte kim olduğumu bilmiyorlar.
Soms wil ik vallen neer beneden in een ijzeren vest
– Bazen bir demir yelek düşmek istiyorum
Vanaf eenzame hoogte naar een veilige plek
– Yalnız Yüksekliklerden güvenli bir yere

Getinte ramen en m’n stoel gaat omlaag
– Renkli pencereler ve sandalyem aşağı iniyor
Ik zet dat ding in sport en trap ‘m op z’n staart
– O şeyi spora sokacağım ve kuyruğuna tekmeyi basacağım.
Want hier ben ik immuun voor commentaar
– Çünkü burada yorum yapmaya bağışıkım var
Het zijn momenten dat het even weer wat beter met me gaat
– Kendimi daha iyi hissettiğim anlar
En ik rij, geen navigatie
– Ve ben sürüyorum, navigasyon yok
Hier is geen druk en mening of aanzien
– Burada baskı ve görüş ya da prestij yok
Of prestatie, terug in mijn wagen
– Ya da performans, arabama geri dön
Want het zijn momenten dat ik even niet wil praten
– Çünkü konuşmak istemediğim anlar.
Want eh
– Çünkü eh
Ach, ik lach met ze mee
– Onlarla gülüyorum.
Op ieder circus en feest
– Her sirkte ve partide
Ik ben er eigenlijk nooit echt geweest
– Oraya hiç gitmedim.
Ben blij dat jij het weet (laat maar lopen)
– Bildiğine sevindim (bırak gitsin)

Het is oké (echt jongen)
– Sorun değil (gerçekten çocuk)
Je begrijpt mij niet echt
– Beni gerçekten anlamıyorsun.
En jij hebt geen idee wie ik eigenlijk ben
– Ve gerçekte kim olduğum hakkında hiçbir fikrin yok.
Soms wil ik vallen neer beneden in m’n ijzeren vest
– Bazen demir yeleğime düşmek istiyorum.
Vanaf eenzame hoogte naar een veilige plek
– Yalnız Yüksekliklerden güvenli bir yere

Hier ben ik veilig
– Burada güvendeyim.
In het oog van de storm ben ik vrij
– Fırtınanın gözünde özgürüm
Hier heb ik niets te bewijzen
– Burada kanıtlayacak bir şeyim yok
En die plek in m’n hoofd is van mij
– Ve kafamdaki o yer benim

Het is oké
– Sorun değil.
Je begrijpt mij niet echt
– Beni gerçekten anlamıyorsun.
En hebt geen idee wie ik eigenlijk ben
– Ve gerçekte kim olduğum hakkında hiçbir fikrim yok
Soms wil ik vallen neer beneden in m’n ijzeren vest
– Bazen demir yeleğime düşmek istiyorum.
Vanaf eenzame hoogte naar een veilige plek
– Yalnız Yüksekliklerden güvenli bir yere




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın