Sonny Fodera & Vintage Culture Feat. MKLA – Last Thought İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Woke up with a feeling
– Bir duygu ile uyandım
Like a fire burnin’ deep
– Derinlerde yanan bir ateş gibi
Got caught in a dream that
– Bir rüyada yakalandım
You warned me not to get too high
– Çok yükseğe çıkmamam için beni uyardın.

But I want you to know
– Ama bilmeni isterim ki
That I’m not afraid of heights, heights
– Yüksekten korkmuyorum, yüksekten
And I want you to know
– Ve bilmeni istiyorum
That you’re my last thought at night
– Geceleri son düşüncem olduğunu

Told you that my heart was blind
– Sana kalbimin kör olduğunu söylemiştim.
Swore that I could love you right
– Seni sevebileceğime yemin ettim.
And I wish that I could say what’s on my mind
– Keşke aklımdakileri söyleyebilseydim.
I, I could love you right
– Ben, sana aşık olabilirim

You right
– Haklısın
You right
– Haklısın
You right
– Haklısın
You right, you right, you right
– Doğru, haklısın
You right, you right, you right, you right
– Haklısın, haklısın, haklısın, haklısın
Could love you right
– Seni doğru sevebilirim

Could love you right
– Seni doğru sevebilirim
Could love you right
– Seni doğru sevebilirim
Could love you right
– Seni doğru sevebilirim
Told you that my heart was blind
– Sana kalbimin kör olduğunu söylemiştim.
Swore that I could love you right
– Seni sevebileceğime yemin ettim.
And I wish that I could say what’s on my mind
– Keşke aklımdakileri söyleyebilseydim.

I, I could love you right
– Ben, sana aşık olabilirim
Could love you right
– Seni doğru sevebilirim
Could love you right
– Seni doğru sevebilirim
Could love you right
– Seni doğru sevebilirim
You right, you right, you right, you right
– Haklısın, haklısın, haklısın, haklısın

But I want you to know
– Ama bilmeni isterim ki
That I’m not afraid of heights, heights
– Yüksekten korkmuyorum, yüksekten
And I want you to know
– Ve bilmeni istiyorum
That you’re my last thought at night
– Geceleri son düşüncem olduğunu

Told you that my heart was blind
– Sana kalbimin kör olduğunu söylemiştim.
Swore that I could love you right
– Seni sevebileceğime yemin ettim.
And I wish that I could say what’s on my mind
– Keşke aklımdakileri söyleyebilseydim.
I, I could love you right
– Ben, sana aşık olabilirim
Told you that my heart was blind
– Sana kalbimin kör olduğunu söylemiştim.
Swore that I could love you right
– Seni sevebileceğime yemin ettim.
And I wish that I could say what’s on my mind
– Keşke aklımdakileri söyleyebilseydim.

I, I could love you right
– Ben, sana aşık olabilirim
You right
– Haklısın
You right
– Haklısın
You right
– Haklısın
You right, you right, you right
– Doğru, haklısın
You right, you right, you right, you right
– Haklısın, haklısın, haklısın, haklısın
Could love you right
– Seni doğru sevebilirim

Could love you right
– Seni doğru sevebilirim
Could love you right
– Seni doğru sevebilirim




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın