Mami linda
– Anne linda
Una nena sencilla (Sencilla)
– Basit (Basit) bir bebek
Como Arcangel la maravilla
– Başmelek Harikası olarak
Me gusta cuando tú te arrodilla’ (Ah)
– Dizlerinin üstüne çökmen hoşuma gidiyor.
Yo te llevo a 200 milla’
– Seni 200 mile götüreceğim.
Yo te voy a dar lo que me pida
– Bana sorduğun şeyi sana vereceğim.
Tú a mi no me podrá’ olvidar
– Beni unutamazsın
Yo quedo loco cuando te pone’ a bailar (Bailar)
– Seni dansa kaldırdığında deliriyorum.
Y en mi pieza te voy a desnudar
– Ve parçamda seni soyacağım
Ya no fuma mari sola
– Mari artık yalnız sigara içmiyor
Que yo unos pitito’ te puedo enrolar
– Seni kaydedebileceğim küçük bir şeyim var.
Que no se me pique a choro tú papá
– Seni becermeme izin verme baba.
Que yo soy tú ma’ta cola y te como la popola
– Ben senim ma’tacola ve ben popola yiyorum
Ya no fuma mari sola
– Mari artık yalnız sigara içmiyor
Que yo unos pitito’ te puedo enrolar (Enrolar)
– Seni biraz daha kaydedebileceğimi (Kaydolabileceğimi)
Que no se me pique a choro tú papá
– Seni becermeme izin verme baba.
Que yo soy tú mata cola y te como la popola (Ey, Cris Mj, brr)
– Benim sen olduğumu, kolayı öldürdüğümü ve popola yediğimi (Hey, Cris Mj, brr)
Dale mami tócate, con las mano’ en la parе’
– Annenin kendine dokunmasına izin ver, ellerinle ‘durakta’
Desde que yo tе probé, no te he podido olvidar
– Seni denediğimden beri, seni unutamadım.
Dale mami tócate, con las mano’ en la pare’
– Annenin kendine dokunmasına izin ver, ellerinle ‘durakta’
Desde que yo te probé, no te he podido olvidar
– Seni denediğimden beri, seni unutamadım.
No he podido olvidarme de ese culo
– O kıçı unutamadım.
Si voy pa’ tú casa yo me salto el muro (Ta-ta-tá)
– Eğer evine gidersem duvardan atlarım (Ta-ta-ta)
Baby tú está’ rica te lo juro
– Bebeğim sen zenginsin Yemin ederim
No te quiero perder, vámono’ pa’ lo oscuro
– Seni kaybetmek istemiyorum, hadi karanlığa gidelim
Tengo reservado el hotel, mamita, pa’ metértelo en lo oscuro
– Otel De rezervasyon yaptırdım, Annem, karanlık koymak için
Dime si tú quiere’ beber, si te pido Moët y lo hacemo’ duro
– Söyle bana, eğer ‘içmek istiyorsan, sana Moët’i sorarsam ve bunu zor yaparsak’
Yo no sé que tiene que me deja loco a mi esa baby (Ah)
– O bebeğim için beni neyin delirteceğini bilmiyorum (Ah)
Yo le quito lo’ Victoria y la pongo a menear la pelvis
– Victoria’yı alıp leğen kemiğini oynatmaya zorladım.
Ya no fuma fuma mari sola
– Artık sigara içmiyor mari yalnız içiyor
Que yo unos pitito’ te puedo enrolar
– Seni kaydedebileceğim küçük bir şeyim var.
Te traje este perreo pa’ bailar
– Sana bu köpeği dansa getirdim.
Y ponga a menear la cola, si es que está’ sola
– Ve kuyruğunu sallamaya başla, eğer yalnızsan
Mami rica (Rica)
– Zengin anne (Zengin)
Tú sabe’ donde estoy peligroso como Floyd
– Floyd gibi tehlikeli olduğum yeri biliyorsun.
Para dártelo hoy, a lo Matatán yo voy
– Bugün sana vermek için, Matatan’a gidiyorum.
Que la azoto en mi Rolls Royce
– Onu Rolls Royce’umda kırbaçladığımı
Tan interesante y te gustan los maleante’ (Interesante)
– Çok ilginç ve haydutları seviyorsun (İlginç)
¿Qué tema no te cante?, para-para-para que feliz tú te levante’
– Hangi şarkı sana söylemiyor? kalk ne mutlu ki , kes -‘
Perreo, te bailo, perreque, le mando (Uh, tra, uh)
– Perreo, te bailo, perreque, le mando (Uh, tra, uh)
Perreo, te bailo, acércate sin miedo a bailarlo (Prr)
– Perreo, seninle dans ediyorum, dans etmekten korkmadan yaklaş (Prr)
Standly
– Ayakta
HSGang
– Hsgangcomment
Pa’ que lo baile mi vida, Standly te motiva
– Pa’ que lo baile mi vida, Seni motive ediyor
Ya no fuma mari sola
– Mari artık yalnız sigara içmiyor
Que yo unos pitito’ te puedo enrolar
– Seni kaydedebileceğim küçük bir şeyim var.
Que no se me pique a choro tú papá
– Seni becermeme izin verme baba.
Que yo soy tú mata cola y te como la popola (Brr)
– Benim sen olduğumu, kolayı öldürdüğümü ve popola yediğimi (Brr)
Ya no fuma mari sola
– Mari artık yalnız sigara içmiyor
Que yo unos pitito’ te puedo enrolar
– Seni kaydedebileceğim küçük bir şeyim var.
Te traje este perreo pa’ bailar
– Sana bu köpeği dansa getirdim.
Y ponga a menear la cola, si es que está’ sola
– Ve kuyruğunu sallamaya başla, eğer yalnızsan
Cris Mj, el más que suena
– Cris Mj, en çok ses çıkaran
‘Tamo matando
– ‘Tamo öldürme
Con el Standly
– Standly ile
La’ estrella’
– ‘Yıldız’
Star Music
– Yıldız Müziği
Flota’o en el jacuzzi. (‘Tamo haciendo palo’)
– Jakuzide süzül. (‘Tamo yapma çubuğu’)
Dímelo Magic, Dímelo Moustache
– Bana Sihir Söyle, Bıyık Söyle
Desbloquea y bellaquea conmigo
– Kilidini aç ve benimle sohbet et
Stars Music Chile, Cris Mj & Standly – Marisola İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.