Ci, lerule, pi vale, pi deal, p-un picior de munte
– Cı, lerule, Pi Vadisi, Pi Tepesi, p-dağın bir ayağı
Lerule, coboară-mi, coboară
– Lerule, eğil, eğil
Ci, lerule, coboară, coboară cerbu-n trestioară
– Ama lerule, aşağı gel, sazlıktaki geyikten aşağı gel.
Lerule, unde-i cerb coboară
– Lerule, geyik nereye iniyor?
Ci, lerule, ce le vezi în veghe unde apa curge
– Ama lerule, suyun aktığı saatte ne görüyorsun?
Lerule c-acolo iarba creşte
– Çimlerin yetiştiği yer orası.
Ci, lerule-n patru se-mpleteşte-n cinci găităneşte
– Ama, lerule-in-four-mpletize-in-five aşçı
Lerule, c-acol’ cerb se paşte
– Lerule, c-acol ‘ geyiği otluyor.
Ci, lerule şi se fericeşte, ferice de elu
– Ama lerule, ve o mutlu, kutsanmış
Lerule, voincu Ionu
– Lerule, voincu Ionu
Lerule, voincu Ionu
– Lerule, voincu Ionu
Ci, lerule, pe-acolo trecea, măi
– Ama Leroy, oraya gidiyordu dostum.
Pe cerb mi-l zărea, măi
– Geyiği gördü dostum.
Lerule, mai bine-i părea
– Leroy, öyle düşünsen iyi olur.
Ci, lerule acasă pleca, măi
– Ama lerule evine git dostum.
C-arcu-şi încorda mă
– C-eğil ve beni zorla
Lerule, c-arcu şi-o săgeată
– Lerule, c-yay ve ok
Lerule c-arcu şi-o săgeată
– Lerule C-yay ve ok
Ci, lerule, urma când lua
– Ama Leroy, çekerken takip ediyordu.
Măi, urma cerbului, măi
– Şey, geyiğin izi, şey
Lerule, tot din sat în sat
– Lerule, hepsi köyden köye
Ci lerule şi din vad în vadu
– Ama lerule ve vad’dan vadu’ya
Şi din brad în bradu
– Ve KÖKNARDAN Köknara
Lerule, şi din fag în fag
– Lerule ve kayın ağacından Kayın ağacına
Lerule, şi din fag în fag
– Lerule ve kayın ağacından Kayın ağacına
Ci, lerule şi din tei în teiu
– Ama lerule ve Ihlamurdan Ihlamura
În trei colţi de mare
– Denizin üç köşesinde
Lerule, supt o raz’ de soare
– Lerule, güneş ışığını emiyor
Lerule, supt o raz’ de soare
– Lerule, güneş ışığını emiyor
Ci, lerule, supt un muntenelu
– Ama lerule, bir dağ emiyor.
Sus frunza-i crestată
– Yaprak çentikli
Lerule, jos umbra-i rotată
– Lerule, aşağı gölge döndürülür
Lerule, jos umbra-i rotată
– Lerule, gölgenin aşağısı döndürülmüş.
Ci, lerule, sus frunza-i tufoasă
– Ama lerule, yapraklar gür
Jos îi umbra groasă
– Aşağı kalın gölge
Lerule, c-acol cerb şi deal
– Lerule, C-Acol geyiği ve Tepesi
Ci, lerule, c-amiaza-şi făcea, măi
– Ama Leroy, öğleden sonra iyi gidiyordu.
Din ochi chirchilea, mă
– Chirchilea’nın gözünden, ben
Din urechi zbătea, mă
– Kulaklardan çırpındım, ben
Trupu-şi apăra, mă
– Beden ve beni savun
Ci, lerule, trupu-şi apăra, măi, voinicu Ionu
– Ama lerule, vücut kendini savunuyor, iyi, iri iyon
Lerule, pe-acolo trecea
– Leroy, oraya gidiyordu.
Ci, lerule, pe cerb mi-l zărea, măi
– Ama Leroy, beni geyiği gördü.
‘N genunchi-genunchea, măi
– ‘N diz-diz, adamım
Lerule, la ochi mi-l lua
– Leroy, gözlerime götür
Ci, lerule, bine mi-l ochea
– Ama lerule, bana nişan alıyordu.
Tot în spata dreaptă
– Ayrıca sağ omuzda
Jos l-a treia coastă
– Üçüncü sahilden aşağı
Ceasul ce-l păliră
– Onu soluklaştıran saat
Cerbu-n sus săriră
– Geyik Yukarı atlama
Din gură răcniră
– Kükreyen ağzından
Lerule, din gură răcniră
– Lerule, ağzından kükredi
Ci, lerule, săgeată-nţirlată
– Ama, inek, ok-Ness
Vedea-te-aş crăpată
– Görüşürüz çatlamıştım.
Lerule, tu, ce n-ai venit?
– Leroy, sen, ne gelmedin?
Ci, lerule, tunând, fulgerându
– Ama, inek, gürleyen, yanıp sönen
Şi de veste dându
– Ve haber veren
Lerule, să mă străjuiesc
– Leroy, izin ver izleyeyim.
Ci, lerule, ca să mă păzescu, voinicu Ionu
– Ama lerule, beni korumak için iri Ionu
Lerule, când îl auzeam, măi
– Leroy, onu duyduğumda,
Lerule, brâul dezlegam, măi
– Leroy, çözüldüm dostum.
Lerule, la cerb mi-alergam, măi
– Leroy, eskiden Geyiğe koşardım dostum.
Lerule, frumos mi-l legam, măi
– Leroy, iyi bağlamışsın dostum.
Lerule, cruciş –curmeziş, măi
– Lerule, Crucis-curmesis, Mai
Lerule cu stânga strângeam, măi
– Solak yalnızsın, sıkıyordum dostum.
Lerule, cu dreapta mânam, măi
– Lerule, sağ elinle dostum.
Ci, lerule, sub o raz’ de soare din cel muntenelu
– Ama lerule, muntenelu’dan gelen bir güneş ışığı altında
Lerule din trei colţi de mare
– Üç deniz dişinden Lerule
Ci, lerule, tot din tei în teiu şi din fag în fagu
– Ama lerule, ayrıca Ihlamurdan TEU’YA ve kayın ağacından Kayın ağacına
Şi din brad în bradu şi din sat în sat
– Ve KÖKNARDAN KÖKNARA ve köyden köye
Coborâi la vale spre soare-răsare
– Yokuş aşağı güneşe git-Gündoğumu
Cine mi-l vedeau, măi
– Beni kim gördü, adamım
Toţi mi-l fericeau, măi
– Herkes benim adıma mutluydu dostum.
Lerule, toţi mi-l fericeau
– Leroy, herkes benim adıma mutluydu.

Subcarpați & Surorile Osoianu – Colind Romence Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.