I dreamed a dream in time gone by
– Geçen zamanda bir rüya gördüm
When hope was high and life worth living
– Umut yüksekken ve hayat yaşamaya değerken
I dreamed that love would never die
– Aşkın asla ölmeyeceğini hayal ettim.
I prayed that God would be forgiving
– Tanrı’nın bağışlayıcı olması için dua ettim.
Then I was young and unafraid
– Sonra gençtim ve korkmadım.
And dreams were made and used and wasted
– Ve hayaller yapıldı, kullanıldı ve boşa harcandı
There was no ransom to be paid
– Ödenecek fidye yoktu.
No song unsung, no wine untasted
– Duyulmamış şarkı yok, şarap yok
But the tigers come at night
– Ama kaplanlar geceleri gelir.
With their voices soft as thunder
– Gök gürültüsü gibi yumuşak sesleriyle
As they tear your hopes apart
– Umutlarını paramparça ederken
As they turn your dreams to shame
– Hayallerini utanca çevirirken
Still I dreamed he’ll come to me
– Yine de bana geleceğini hayal ettim.
That we will live the years together
– Yılları birlikte yaşayacağımızı
But there are dreams that cannot be
– Ama olamayacak hayaller var
And there are storms we cannot weather
– Ve hava alamayacağımız fırtınalar var.
I had a dream my life would be
– Hayatımın olacağı bir rüya gördüm.
So different from this hell I’m living
– Bu cehennemden çok farklı yaşıyorum
So different now from what it seemed
– Şimdi göründüğünden çok farklı
Now life has killed the dream I dreamed
– Şimdi hayat hayal ettiğim rüyayı öldürdü

Susan Boyle – I Dreamed A Dream İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.