Ik heb al honderd keer gedacht
– Yüzlerce kez düşündüm
Ik bel je vanavond (vanavond)
– Seni bu gece arayacağım (bu gece)
Ik ga je zeggen dat ik nog aan je denk
– Sana hala seni düşündüğümü söyleyeceğim.
Honderd keer gewacht
– Yüzlerce kez bekledim
Maar ik bel je vanavond (vanavond, vanavond)
– Ama Seni Bu Gece Arayacağım (Bu Gece, Bu Gece)
Gisteravond was je hier
– Dün gece burada olduğunu
Hoe had je niet in de gaten
– Nasıl fark etmedin
Dat ik met je wou praten
– Seninle konuşmak istediğimi
En ik eigenlijk wat anders voel
– Ve aslında farklı bir şey hissediyorum
Dat ik bij je wil blijven
– Seninle kalmak istediğimi
Maar dan met de gordijnen dicht
– Ama sonra perdeler kapalıyken
Ik zie die grijns op je gezicht
– Yüzündeki o sırıtışı görüyorum.
Zoals je hier zo bij me ligt
– Burada benimle yatarken
Weet ik allang dat je dat laatste nog mist
– Uzun zamandır ikincisini hala özlediğini biliyorum.
En als iemand anders naar je kijkt
– Ve eğer başka biri sana bakarsa
Dan denk ik: zij hoort toch bij mij
– Sonra düşünüyorum: sonuçta o bana ait
Ik weet het allang, maar misschien wordt het tijd
– Biliyorum ama belki zamanı gelmiştir.
Ik heb al honderd keer gedacht
– Yüzlerce kez düşündüm
Ik bel je vanavond (vanavond)
– Seni bu gece arayacağım (bu gece)
Ik ga je zeggen dat ik nog aan je denk
– Sana hala seni düşündüğümü söyleyeceğim.
Honderd keer gewacht
– Yüzlerce kez bekledim
Maar dit is de avond (de avond)
– Ama bu akşam (akşam)
En ga vertellen dat je anders bent
– Farklı olduğunuzu söyleyin
Ik weet ik doe cool
– Serin yaptığımı biliyorum
En vergeet hoe het moet
– Ve nasıl yapılacağını unut
Ik weet wat ik voel
– Ne hissettiğimi biliyorum
Weet niet wat ik doe
– Ne yaptığımı bilmiyorum
Al honderd keer gewacht
– Yüzlerce kez bekledim
Maar ik bel je vanavond (vanavond, vanavond)
– Ama Seni Bu Gece Arayacağım (Bu Gece, Bu Gece)
Wat zeg ik als je opneem dan
– Ne cevap ne zaman diyorum
Lijk wel gek dat ik bang ben
– Sanırım korkmam delilik.
Weet dat het veranderd is
– Değiştiğini bilin
Mijn stem is aan het trillen
– Sesim titriyor
Ik weet dat wij dit willen
– Bunu istediğimizi biliyorum.
Of zijn we te verschillend, jij en ik
– Yoksa çok mu farklıyız, sen ve ben
En als iemand anders naar je kijkt
– Ve eğer başka biri sana bakarsa
Dan denk ik: zij hoort toch bij mij
– Sonra düşünüyorum: sonuçta o bana ait
Ik weet het allang, maar misschien wordt het tijd
– Biliyorum ama belki zamanı gelmiştir.
Ik heb al honderd keer gedacht
– Yüzlerce kez düşündüm
Ik bel je vanavond (vanavond)
– Seni bu gece arayacağım (bu gece)
Ik ga je zeggen dat ik nog aan je denk
– Sana hala seni düşündüğümü söyleyeceğim.
Honderd keer gewacht
– Yüzlerce kez bekledim
Maar dit is de avond (de avond)
– Ama bu akşam (akşam)
En ga vertellen dat je anders bent
– Farklı olduğunuzu söyleyin
Ik weet ik doe cool
– Serin yaptığımı biliyorum
En vergeet hoe het moet
– Ve nasıl yapılacağını unut
Ik weet wat ik voel
– Ne hissettiğimi biliyorum
Weet niet wat ik doe
– Ne yaptığımı bilmiyorum
Al honderd keer gewacht
– Yüzlerce kez bekledim
Maar ik bel je vanavond (vanavond)
– Ama seni bu gece arayacağım (bu gece)
Ik bel je vanavond
– Bu gece seni ararım.
‘K Heb aan je gedacht
– Seni düşünüyordum
Wat doe je vanavond (vanavond)
– Bu gece ne yapıyorsun (bu gece)
Dit wordt onze nacht
– Bu bizim gecemiz olacak.
Ik heb al honderd keer gedacht
– Yüzlerce kez düşündüm
Ik bel je vanavond (avond)
– Seni bu gece arayacağım (akşam)
Ik ga je zeggen dat ik nog aan je denk
– Sana hala seni düşündüğümü söyleyeceğim.
Honderd keer gewacht
– Yüzlerce kez bekledim
Maar dit is de avond (de avond)
– Ama bu akşam (akşam)
En ga vertellen dat je anders bent
– Farklı olduğunuzu söyleyin
Ik weet ik doe cool
– Serin yaptığımı biliyorum
En vergeet hoe het moet
– Ve nasıl yapılacağını unut
Ik weet wat ik voel
– Ne hissettiğimi biliyorum
Weet niet wat ik doe
– Ne yaptığımı bilmiyorum
Al honderd keer gewacht
– Yüzlerce kez bekledim
Maar ik bel je vanavond (vanavond)
– Ama seni bu gece arayacağım (bu gece)
Ik bel je vanavond
– Bu gece seni ararım.

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.