Die eerste week met jou voelt als vakantie
– Seninle geçirdiğim ilk hafta tatil gibi geliyor.
Beetje chillen, beetje dansie
– Biraz sakin ol, biraz dans et.
Wil mezelf opsluiten in je bed
– Kendimi yatağına kilitlemek istiyorum.
Nooit zo lang geen wekker gezet, maar
– Asla bu kadar uzun süre alarm kurmayın, ama
Heb me nooit zo laten gaan
– Asla böyle gitmeme izin verme.
Waar komt dit ineens vandaan?
– Bu aniden nereden çıktı?
Stond op het punt om naar huis te gaan
– Eve gitmek üzereydi.
Maar toen zei je: “Wacht effe” (wacht effe)
– Ama sonra dedin ki: “Bekle bir dakika” (bekle bir dakika)
Ik wil nog even met je mee
– Bir süreliğine seninle gelmek istiyorum.
Wil verdwijnen met z’n twee
– İki kişiyle kaybolmak ister misin
Die ene week, dat werden er vier
– O hafta dört kişi vardı.
En we zijn nog steeds hier
– Ve hala buradayız
‘K Heb mezelf al dagen niet gezien
– Günlerdir kendimi görmedim.
‘K Heb de wereld dichtgedaan
– Dünyayı kapattım
‘K Wil met jou naar nergens gaan
– Seninle hiçbir yere gitmek istemiyorum.
We hebben niks en alles tegelijk
– Aynı anda hiçbir şeyimiz ve her şeyimiz yok
‘K Heb de wereld dichtgedaan
– Dünyayı kapattım
Laat me maar even kwijt, ik ben even kwijt
– Bırak beni, kayboldum
(Even niks aan de hand, van)
– (Endişelenecek bir şey yok dostum.)
(Maastricht tot aan Ameland, ik)
– (Maastricht’ten Ameland’a, I)
(Vul m’n glaasje tot aan de rand, dus)
– (Bardağımı ağzına kadar doldur.)
Laat me maar even kwijt, ik ben even kwijt
– Bırak gideyim, kayboldum.
(Hey, en als het even kan, zit ik)
– (Hey, ve eğer mümkünse, oturuyorum)
(Met jou in een restaurant, hey)
– (Seninle bir restoranda, hey)
(Niks te doen, dat is best charmant, dus)
– (Yapacak bir şey yok, bu oldukça çekici, bu yüzden)
Laat me maar even kwijt, ik ben even kwijt
– Bırak beni, kayboldum
Te lang niet in de spiegel gekeken
– Aynaya çok uzun süre bakmamak
M’n telefoon ook een beetje vergeten
– Telefonumu da biraz unutmuşum.
Wat gaan we doen? Heb geen idee
– Ne yapacağız? Hiçbir fikrim yok
Maar heb je arm om me heen
– Ama kolun etrafımda olsun
Ik wil nog even met je mee
– Bir süreliğine seninle gelmek istiyorum.
Wil verdwijnen met z’n twee
– İki kişiyle kaybolmak ister misin
Die ene week, dat werden er vier
– O hafta dört kişi vardı.
En we zijn nog steeds hier
– Ve hala buradayız
‘K Heb mezelf al dagen niet gezien
– Günlerdir kendimi görmedim.
‘K Heb de wereld dichtgedaan
– Dünyayı kapattım
‘K Wil met jou naar nergens gaan
– Seninle hiçbir yere gitmek istemiyorum.
We hebben niks en alles tegelijk
– Aynı anda hiçbir şeyimiz ve her şeyimiz yok
‘K Heb de wereld dichtgedaan
– Dünyayı kapattım
Laat me maar even kwijt, ik ben even kwijt
– Bırak gideyim, kayboldum.
(Even niks aan de hand, van)
– (Endişelenecek bir şey yok dostum.)
(Maastricht tot aan Ameland, ik)
– (Maastricht’ten Ameland’a, I)
(Vul m’n glaasje tot aan de rand, dus)
– (Bardağımı ağzına kadar doldur.)
Laat me maar even kwijt, ik ben even kwijt
– Bırak gideyim, kayboldum.
(Hey, en als het even kan, zit ik)
– (Hey, ve eğer mümkünse, oturuyorum)
(Met jou in een restaurant, hey)
– (Seninle bir restoranda, hey)
(Niks te doen, dat is best charmant, dus)
– (Yapacak bir şey yok, bu oldukça çekici, bu yüzden)
Laat me maar even kwijt, ik ben even kwijt
– Bırak gideyim, kayboldum.
Laat me maar even kwijt, ik ben even kwijt
– Bırak gideyim, kayboldum.
Oh, ho-oh
– Oh, ho-oh
Oh-ho-oh, oh-ho-ho
– Oh-ho-oh, oh-ho-ho
Oh-ho-ho-oh
– Oh-ho-ho-oh
‘K Heb mezelf al dagen niet gezien
– Günlerdir kendimi görmedim.
‘K Heb de wereld dichtgedaan
– Dünyayı kapattım
‘K Wil met jou naar nergens gaan
– Seninle hiçbir yere gitmek istemiyorum.
We hebben niks en alles tegelijk
– Aynı anda hiçbir şeyimiz ve her şeyimiz yok
‘K Heb de wereld dichtgedaan
– Dünyayı kapattım
Laat me maar even kwijt, ik ben even kwijt
– Bırak gideyim, kayboldum.
(Even niks aan de hand, van)
– (Endişelenecek bir şey yok dostum.)
(Maastricht tot aan Ameland, ik)
– (Maastricht’ten Ameland’a, I)
(Vul m’n glaasje tot aan de rand, dus)
– (Bardağımı ağzına kadar doldur.)
Laat me maar even kwijt, ik ben even kwijt
– Bırak gideyim, kayboldum.
(Hey, en als het even kan, zit ik)
– (Hey, ve eğer mümkünse, oturuyorum)
(Met jou in een restaurant, hey)
– (Seninle bir restoranda, hey)
(Niks te doen, dat is best charmant, dus)
– (Yapacak bir şey yok, bu oldukça çekici, bu yüzden)
Laat me maar even kwijt, ik ben even kwijt
– Bırak gideyim, kayboldum.

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.