Don’t blame me, love made me crazy
– Beni suçlama, aşk beni delirtti
If it doesn’t, you ain’t doin’ it right
– Eğer olmazsa, doğru yapmıyorsun.
Lord, save me, my drug is my baby
– Tanrım, kurtar beni, ilacım benim bebeğim.
I’ll be usin’ for the rest of my life
– Hayatımın sonuna kadar kullanacağım.
I’ve been breakin’ hearts a long time
– Uzun zamandır kalp kırıyorum.
And toyin’ with them older guys
– Ve onlarla toyin’ büyük adamlar
Just playthings for me to use
– Sadece kullanmam için oyuncaklar
Something happened for the first time
– Bir şey ilk kez oldu
In the darkest little paradise
– En karanlık küçük cennette
Shakin’, pacin’, I just need you
– Titriyorum, pacin, sadece sana ihtiyacım var.
For you, I would cross the line
– Senin için çizgiyi aşardım.
I would waste my time
– Zamanımı harcayayım
I would lose my mind
– Aklımı kaybederim
They say, she’s gone too far this time
– Bu sefer çok ileri gittiğini söylüyorlar.
Don’t blame me, love made me crazy
– Beni suçlama, aşk beni delirtti
If it doesn’t, you ain’t doin’ it right
– Eğer olmazsa, doğru yapmıyorsun.
Lord, save me, my drug is my baby
– Tanrım, kurtar beni, ilacım benim bebeğim.
I’ll be usin’ for the rest of my life
– Hayatımın sonuna kadar kullanacağım.
Don’t blame me, love made me crazy
– Beni suçlama, aşk beni delirtti
If it doesn’t, you ain’t doin’ it right
– Eğer olmazsa, doğru yapmıyorsun.
Oh, Lord, save me, my drug is my baby
– Tanrım, kurtar beni, ilacım benim bebeğim.
I’ll be usin’ for the rest of my life
– Hayatımın sonuna kadar kullanacağım.
My name is whatever you decide, and
– Benim adım neye karar verirsen ver ve
I’m just gonna call you mine
– Sana benimki diyeceğim.
I’m insane, but I’m your baby
– Ben deliyim ama ben senin bebeğinim.
(Your baby)
– (Bebek)
Echoes (Echoes), of your name inside my mind
– Yankılar (Yankılar), aklımdaki adın
Halo, hiding my obsession
– Halo, saplantımı saklıyorum.
I once was poison ivy, but now I’m your daisy
– Bir zamanlar zehirli sarmaşıktım ama şimdi senin papatyanım
And baby, for you, I would fall from grace
– Ve bebeğim, senin için, lütuftan düşerdim
Just to touch your face
– Sadece yüzüne dokunmak için
If you walk away
– Eğer çekip gidersen
I’d beg you on my knees to stay
– Dizlerimin üzerinde kalman için yalvarırdım.
Don’t blame me, love made me crazy
– Beni suçlama, aşk beni delirtti
If it doesn’t, you ain’t doin’ it right
– Eğer olmazsa, doğru yapmıyorsun.
Lord, save me, my drug is my baby
– Tanrım, kurtar beni, ilacım benim bebeğim.
I’ll be usin’ for the rest of my life
– Hayatımın sonuna kadar kullanacağım.
Don’t blame me, love made me crazy
– Beni suçlama, aşk beni delirtti
If it doesn’t, you ain’t doin’ it right
– Eğer olmazsa, doğru yapmıyorsun.
Oh, Lord, save me, my drug is my baby
– Tanrım, kurtar beni, ilacım benim bebeğim.
I’ll be using for the rest of my life
– Hayatımın sonuna kadar kullanacağım.
I get so high (Oh!)
– Çok uçuyorum (Oh!)
Every time you’re, every time you’re lovin’ me
– Her seferinde, beni her sevdiğinde
You’re lovin’ me
– Beni seviyorsun
Trip of my life (Oh!)
– Hayatımın yolculuğu (Oh!)
Every time you’re, every time you’re touchin’ me
– Ne zaman dokunsan, bana her dokunduğunda
You’re touchin’ me
– Kavga ediyorsun beni
Every time you’re, every time you’re lovin’ me
– Her seferinde, beni her sevdiğinde
Oh, Lord, save me, my drug is my baby
– Tanrım, kurtar beni, ilacım benim bebeğim.
I’ll be using for the rest of my life
– Hayatımın sonuna kadar kullanacağım.
(Usin’ for the rest of my life, oh!)
– (Hayatımın geri kalanında, oh!)
Don’t blame me, love made me crazy
– Beni suçlama, aşk beni delirtti
If it doesn’t, you ain’t doin’ it right
– Eğer olmazsa, doğru yapmıyorsun.
(Doin’ it right, no)
– (Benim de bahsettiğim şey bu değil, hayır)
Lord, save me, my drug is my baby
– Tanrım, kurtar beni, ilacım benim bebeğim.
I’ll be usin’ for the rest of my life
– Hayatımın sonuna kadar kullanacağım.
Don’t blame me, love made me crazy
– Beni suçlama, aşk beni delirtti
If it doesn’t, you ain’t doin’ it right
– Eğer olmazsa, doğru yapmıyorsun.
(You ain’t don’ it right)
– (Doğru yapmıyorsun)
Oh, Lord, save me, my drug is my baby
– Tanrım, kurtar beni, ilacım benim bebeğim.
I’ll be usin’ for the rest of my life (I’ll be usin’)
– Hayatımın geri kalanı için kullanıyor olacağım (kullanıyor olacağım)
I get so high (Oh!)
– Çok uçuyorum (Oh!)
Every time you’re, every time you’re lovin’ me
– Her seferinde, beni her sevdiğinde
You’re lovin’ me
– Beni seviyorsun
Oh, Lord, save me, my drug is my baby
– Tanrım, kurtar beni, ilacım benim bebeğim.
I’ll be usin’ for the rest of my life
– Hayatımın sonuna kadar kullanacağım.
Taylor Swift – Don’t Blame Me İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.