The Rolling Stones – Miss You İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

I’ve been holding out so long
– Bu kadar uzun sakladığım
I’ve been sleeping all alone
– Yapayalnız uyuyordum.
Lord I miss you
– Lord seni özledim

I’ve been hanging on the phone
– Telefonda takılıyordum.
I’ve been sleeping all alone
– Yapayalnız uyuyordum.
I want to kiss you
– Seni öpmek istiyorum

Well, I’ve been haunted in my sleep
– Uykumda perili kaldım.
You’ve been staring in my dreams
– Rüyalarıma bakıyordun.
Lord I miss you, child
– Tanrım seni özlüyorum çocuğum.

I’ve been waiting in the hall
– Koridorda bekliyordum.
Been waiting on your call
– Aramanı bekliyordum
When the phone rings
– Telefon çaldığında
It’s just some friends of mine that say
– Sadece bazı arkadaşlarım şöyle diyor:

Hey, what’s the matter man?
– Hey, sorun ne adamım?
We’re gonna come around at twelve
– Gideceğiz, artık 12’de gel
With some Puerto Rican girls that are just dyin’ to meet you
– Seninle tanışmak için can atan Porto Rikolu kızlarla
We’re gonna bring a case of wine
– Bir kutu şarap getireceğiz.
Hey, let’s go mess and fool around you know, like we used to
– Hey, gidip ortalığı karıştıralım, bilirsin, eskiden yaptığımız gibi

Oh everybody wait so long
– Oh herkes bekleyiniz uzun
Oh baby why you wait so long
– Oh bebeğim neden bu kadar uzun bekliyorsun
Won’t you come on, come on!
– Gelmezmisin, hadi!

I’ve been walking Central Park
– Central Park’ta yürüyordum.
Singing after dark
– Karanlıktan sonra şarkı söylemek
People think I’m crazy
– İnsanlar deli olduğumu düşünüyor.

Stumbling on my feet
– Ayaklarımın üzerinde tökezleyerek
Shuffling through the street
– Sokağın içinde dolaşmak
Asking people to, to, to
– İçin, için, için insanlara sorarak
What’s the matter with you boy?
– Senin derdin ne evlat?

Sometimes I want to say to, to myself
– Bazen kendime söylemek istiyorum.
Sometimes I say
– Bazen diyorum ki

I won’t miss you child
– Seni özlemeyeceğim çocuğum.

I guess I’m lying to myself
– Sanırım kendime yalan söylüyorum.
It’s just you and no one else
– Sadece sen ve başka hiç kimse
Lord, I won’t miss you child
– Tanrım, seni özlemeyeceğim çocuğum.

You just been blotting out my mind
– Sadece zihnimi temizlemeye çalıştın
Fooling on my time
– Zamanımı kandırıyorum.
No, I won’t kiss you like that, yeah
– Hayır, seni öyle öpmeyeceğim, evet
Lord, I miss you child
– Tanrım, seni özledim çocuğum.

Lord, I miss you child
– Tanrım, seni özledim çocuğum.

Lord, I miss you child
– Tanrım, seni özledim çocuğum.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın