I saw the light on the night that I passed by her window
– Penceresinin önünden geçerken ben o gece ışığını gördüm
I saw the flickering shadows of love on her blind
– Onun köründe aşkın titrek gölgelerini gördüm
She was my woman
– O benim kadınımdı
As she deceived me, I watched and went out of my mind
– O beni aldattı gibi, ben izledim ve aklımdan gitti
My, my, my, Delilah
– Benim, benim, benim, Delilah
Why, why, why, Delilah
– Neden, neden, neden, Delilah
I could see, that girl was no good for me
– Görebiliyordum, o kız benim için iyi değildi
But I was lost like a slave that no man could free
– Ama hiçbir erkeğin özgür olamayacağı bir köle gibi kayboldum
At break of day when that man drove away, I was waiting
– O adam uzaklaştı günün molası, ben bekliyordum
I crossed the street to her house and she opened the door
– Caddeyi onun evine geçtim ve kapıyı açtı
She stood there laughing
– Orada gülüyor durdu
I felt the knife in my hand and she laughed no more
– Elimde bir bıçak hissettim ve artık gülmedi
My, my, my, Delilah
– Benim, benim, benim, Delilah
Why, why, why, Delilah
– Neden, neden, neden, Delilah
So before they come to break down the door
– Bu yüzden kapıyı kırmaya gelmeden önce
Forgive me Delilah, I just couldn’t take anymore
– Beni affet Delilah, daha fazla dayanamadım
She stood there laughing
– Orada gülüyor durdu
I felt the knife in my hand and she laughed no more
– Elimde bir bıçak hissettim ve artık gülmedi
My, my, my, Delilah
– Benim, benim, benim, Delilah
Why, why, why, Delilah
– Neden, neden, neden, Delilah
So before they come to break down the door
– Bu yüzden kapıyı kırmaya gelmeden önce
Forgive me, Delilah, I just couldn’t take anymore
– Affet beni, Delilah, daha fazla dayanamadım.
Forgive me, Delilah, I just couldn’t take anymore
– Affet beni, Delilah, daha fazla dayanamadım.
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.