The bats are in the belfry, the dew is on the moor
– Yarasalar çan kulesinde, çiy bataklıkta
Where are the arms that held me and pledged her love before, and pledged her love before?
– Beni tutan ve daha önce sevgisine söz veren ve daha önce sevgisine söz veren kollar nerede?
And it’s such a sad old feeling, all the fields are soft and green
– Ve bu çok üzücü bir eski duygu, tüm alanlar yumuşak ve yeşil
It’s memories that I’m stealing but you’re innocent when you dream, when you dream
– Bu benim çaldığım anılar ama sen masumsun rüya gördüğünde, rüya gördüğünde
You’re innocent when you dream, when you dream, you’re innocent when you dream
– Rüya gördüğünde masumsun, rüya gördüğünde masumsun, rüya gördüğünde masumsun
I made a golden promise that we would never part
– Asla ayrılmayacağımıza dair altın bir söz verdim
I gave my love a locket and then I broke her heart, and then I broke her heart
– Aşkıma bir madalyon verdim ve sonra kalbini kırdım ve sonra kalbini kırdım
And it’s such a sad old feeling, all the fields are soft and green
– Ve bu çok üzücü bir eski duygu, tüm alanlar yumuşak ve yeşil
And it’s memories that I’m stealing but you’re innocent when you dream, when you dream
– Ve bu benim çaldığım anılar, ama sen hayal ettiğinde masumsun, hayal ettiğinde
You’re innocent when you dream, when you dream, you’re innocent when you dream
– Rüya gördüğünde masumsun, rüya gördüğünde masumsun, rüya gördüğünde masumsun
We were running through the graveyard and we laughed my friends and I
– Mezarlıkta koşuyorduk ve arkadaşlarıma güldük ve ben
We swore we’d be together until the day we died, until the day we died
– Öldüğümüz güne kadar birlikte olacağımıza yemin ettik, öldüğümüz güne kadar
And it’s such a sad old feeling (Such a sad old feeling), all the fields are soft and green
– Ve bu çok üzücü bir eski duygu (çok üzücü bir eski duygu), tüm alanlar yumuşak ve yeşil
And it’s memories that I’m stealing but you’re innocent when you dream, when you dream
– Ve bu benim çaldığım anılar, ama sen hayal ettiğinde masumsun, hayal ettiğinde
You’re innocent when you dream, when you dream, you’re innocent when you dream
– Rüya gördüğünde masumsun, rüya gördüğünde masumsun, rüya gördüğünde masumsun
And it’s such a sad old feeling, all the fields are soft and green
– Ve bu çok üzücü bir eski duygu, tüm alanlar yumuşak ve yeşil
And it’s memories that I’m stealing but you’re innocent when you dream, when you dream
– Ve bu benim çaldığım anılar, ama sen hayal ettiğinde masumsun, hayal ettiğinde
You’re innocent when you dream, when you dream, you’re innocent when you dream
– Rüya gördüğünde masumsun, rüya gördüğünde masumsun, rüya gördüğünde masumsun

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.