Eyes don’t lie
– Gözler yalan söylemez
Eyes don’t lie
– Gözler yalan söylemez
Eyes don’t lie
– Gözler yalan söylemez
Heard you tried to sell your soul to another
– Ruhunu bir başkasına satmaya çalıştığını duydum.
Heard you tried to dance around with flames
– Alevlerle dans etmeye çalıştığını duydum.
Are made from angels undercover
– Gizli görevdeki meleklerden yapılmışlar.
But I see the way your face just changed as if you lost a lover
– Ama yüzünün nasıl değiştiğini görüyorum sanki bir sevgilini kaybetmişsin gibi
Did you lose a lover? Oh
– Sevgilini mi kaybettin? Ey
And I know the story goes you say
– Ve hikayenin devam ettiğini biliyorum
You really tried, you didn’t try at all
– Gerçekten denedin, hiç denemedin.
So now you hate the world
– Yani şimdi dünyadan nefret ediyorsun.
It hates you back is your excuse to fall
– Senden nefret ediyor geri düşmek için bahanen
You say you’re dead inside so you decide to cut off everyone
– İçeride öldüğünü söylüyorsun ve herkesi kesmeye karar veriyorsun.
Cut off everyone
– Herkesi kesin
Are you a stranger?
– Yabancı mısınız?
But you seem so familiar
– Ama çok tanıdık geliyorsun.
It’s hard to explain you
– Seni açıklamak zor.
From what I can see, from what I can see
– Görebildiklerimden, görebildiklerimden
And maybe I’m broken
– Ve belki de kırıldım
But my arms are wide open for you
– Ama kollarım sana açık
And you’ll never know it
– Ve bunu asla bilemeyeceksin
But you’re just like me
– Ama sen de benim gibisin
From what I can see
– Görebildiğim kadarıyla
Heard you try to place the blame on your brother
– Suçu kardeşine atmaya çalıştığını duydum.
Heard it’s everybody else’s fault
– Herkesin suçu olduğunu duydum.
You’re home alone inside this summer
– Evde tek başına bu yaz içindesin
Now you can’t deny the times you lied
– Şimdi yalan söylediğin zamanları inkar edemezsin.
And cried you missed your mother
– Ve anneni özlediğin için ağladı
Cried you missed your mother, oh
– Ağladı anneni özledin, oh
And I know the story goes you say
– Ve hikayenin devam ettiğini biliyorum
You really tried, you didn’t try at all
– Gerçekten denedin, hiç denemedin.
So now you hate the world
– Yani şimdi dünyadan nefret ediyorsun.
It hates you back is your excuse to fall
– Senden nefret ediyor geri düşmek için bahanen
You say you’re dead inside so you decide to cut off everyone
– İçeride öldüğünü söylüyorsun ve herkesi kesmeye karar veriyorsun.
Cut off everyone
– Herkesi kesin
Are you a stranger?
– Yabancı mısınız?
But you seem so familiar
– Ama çok tanıdık geliyorsun.
It’s hard to explain ya
– Seni açıklamak zor.
From what I can see, from what I can see
– Görebildiklerimden, görebildiklerimden
And maybe I’m broken
– Ve belki de kırıldım
But my arms are wide open for ya
– Ama kollarım sana açık
And you’ll never know it
– Ve bunu asla bilemeyeceksin
But you’re just like me
– Ama sen de benim gibisin
From what I can see
– Görebildiğim kadarıyla
Eyes don’t lie
– Gözler yalan söylemez
Eyes don’t lie
– Gözler yalan söylemez
Eyes don’t lie
– Gözler yalan söylemez
Eyes don’t lie
– Gözler yalan söylemez
Are you a stranger?
– Yabancı mısınız?
But you seem so familiar
– Ama çok tanıdık geliyorsun.
It’s hard to explain ya
– Seni açıklamak zor.
From what I can see, from what I can see
– Görebildiklerimden, görebildiklerimden
And maybe I’m broken
– Ve belki de kırıldım
But my arms are wide open for ya
– Ama kollarım sana açık
And you’ll never know it
– Ve bunu asla bilemeyeceksin
But you’re just like me
– Ama sen de benim gibisin
From what I can see
– Görebildiğim kadarıyla
Eyes don’t lie
– Gözler yalan söylemez
Tones And I – Eyes Don’t Lie İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.