TONES AND I – UR SO FKING COOL Şarkı Sözleri ve Türkçe Anlamları

Everyone’s talkin’ ’bout sex
 – Herkes seks hakkında konuşuyor.
Everyone’s talkin’ ’bout ex
– Herkes seks hakkında konuşuyor.
Like no one really wants to find a genuine connect
– Sanki kimse gerçek bir bağlantı bulmak istemiyormuş gibi
Before they even look at you, they move on to the next
– Sana bakmadan önce bile, bir sonrakine geçerler
And I know that they say
– Ve söylediklerini biliyorum
“Don’t you worry,” I’m the one
– “Ebdişelenme” Ben tekim
Then the very next day, they said they’re done
– Sonra bir sonraki gün, bittiklerini söylerler
And I don’t want to listen to the shit you’ve spun
– Ve senin çevirdiğin bokları duymak istemiyorum.
No, I don’t want to listen to the shit you’ve spun
– Hayır, senin çevirdiğin bokları duymak istemiyorum


Walk into a party, feelin’ out of place
 – Bir partiye gidiyorum. dışarıda gibi hissediyorum
Everyone’s too cool, everyone’s too fake
– Herkes çok soğuk, herkes çok sahte
I try to start a conversation but I can’t seem to relate
– bir şeyler konuşmaya çalışıyorum ama ilgili görünmüyorlar.
Yo, I’m about to get an Uber
– Yo, Uber çağırmak üzereyim.


‘Cause you’re so fucking cool
– Çünkü sen çok havalısın
You’re just way too fucking cool
– Sadece çok fazla havalısın


And I don’t really care if you’re king
 – Ve Kralsan olsan da umrumda değil
And I don’t really care for gold things
– Ve altın şeyler de umrumda değil
You’ll be pointing at some girls and saying, “Yeah, we had a fling”
– bazı kızları işaret edip “Evet, fırlattık.” diyeceksin
But you’re not fooling me
– ama beni kandırmıyorsun
You’re just a puppet on a string
– Sen sadece ipli bir kuklasın
Just a puppet on a string, oh
– Sadece ipli bir kukla, oh
And they say, “Don’t you worry, I’m the one”
– Ve “Endişelenme, Ben Tekim.” derler.
Then the very next day, they said they’re done
– Sonra bir sonraki gün, bittiklerini söylerler
And I don’t want to listen to the shit you’ve spun
– Ve senin çevirdiğin bokları duymak istemiyorum.
No, I don’t want to listen to the shit you’ve spun
– Hayır, senin çevirdiğin bokları duymak istemiyorum


Walk into a party, feelin’ out of place
– Bir partiye gidiyorum. dışarıda gibi hissediyorum
Everyone’s too cool, everyone’s too fake
– Herkes çok soğuk, herkes çok sahte
I try to start a conversation but I can’t seem to relate (*Yawn*)
– bir şeyler konuşmaya çalışıyorum ama ilgili görünmüyorlar.


‘Cause you’re so fucking cool
 – Çünkü sen çok havalısın
You’re just way too fucking cool
– Sadece çok fazla havalısın
‘Cause you’re so fucking cool
– Çünkü sen çok havalısın
Walk into a party, feelin’ out of place
– Bir partiye gidiyorum. dışarıda gibi hissediyorum
Everyone’s too cool, everyone’s too fake (You’re just way too fucking cool)
– Herkes çok soğuk, herkes çok sahte (Sadece çok fazla havalısın)
Walk into a party, feelin’ out of place
– Bir partiye gidiyorum. dışarıda gibi hissediyorum;
‘Cause you’re so fucking cool
– Çünkü sen çok havalısın


Where have all my friends gone?
– Bütün arkadaşlarım nereye gitti?
I seem to have lost them on my way
– Onları kendi yolumda kaybetmiş görünüyorum.
And now, there’s books all filled with candles
– Ve şimdi burada mumlarla doldurulmuş kitaplar var
That tell me that I have got to stay
– Bu bana kalmam gerektiğini söylüyor


‘Cause you’re so fucking cool
– Çünkü sen çok havalısın
You’re just way too fucking cool
– Sadece çok fazla havalısın
‘Cause you’re so fucking cool
– Çünkü sen çok havalısın
Walk into a party, feelin’ out of place
– Bir partiye gidiyorum. dışarıda gibi hissediyorum
Everyone’s too cool, everyone’s too fake (You’re just way too fucking cool)
– Herkes çok soğuk, herkes çok sahte (Sadece çok fazla havalısın)
Walk into a party, feelin’ out of place
– Bir partiye gidiyorum. dışarıda gibi hissediyorum
‘Cause you’re so fucking cool
– Çünkü sen çok havalısın




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın