Tony Effe & Capo Plaza – Balaclava İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Diego
– Diego
Grr
– Grrname
Okay, AVA
– Oka AV
Sosa
– Sosa
Sick Luke, Sick Luke
– Hasta Luke, Hasta Luke

Sto correndo solo verso i money e basta
– Sadece paraya koşuyorum.
Serpi sulla faccia, sgocciola la nuova scarpa (oh, yeah)
– Yüzündeki yılanlar, yeni ayakkabıyı düşürüyor (oh, y
Non fare lo scemo, c’ho la Glock che spara (yeah)
– Aptal olma, Glock çekimim var (y
Questi rapper chiusi, ho preparato la bara, yeah (yeah)
– Bu rapçiler kapandı, tabutu hazırladım, y

Sto correndo solo verso i money e basta
– Sadece paraya koşuyorum.
Serpi sulla faccia, sgocciola la nuova scarpa (yeah)
– Yüzündeki yılanlar, yeni ayakkabıyı düşürüyor (y
Non fare lo scemo, c’ho la Glock che spara (tu-tu-tu-tu)
– Aptal olma, Glock’u vuruyorum (sen-sen-sen-sen)
Questi rapper chiusi, ho preparato la bara, yeah (yeah)
– Bu rapçiler kapandı, tabutu hazırladım, y

Nero il balaclava, Audi in carreggiata (skrrt, skrrt)
– Siyah yün, Audi yolda (skrrt, skrrt)
Tony e Plaza mafia, solo merda pregiata, yeah (yeah, yeah)
– Ton e ve Plaza mafyası, gayet iyi, y
Lei vuole un altro pezzo, chiamo il fra’ da Tirana
– Bir parça daha istiyor, Tiran’dan Fra’yı arıyorum.
Questi rapper dentro a un cesso, lei fa bust down, Thotiana, yeah (show that ass)
– Bu rapçiler tuvaletin içinde, gerçekten baskın yapıyor.
Giovane impegnato, ho scelto io questa strada (movie)
– Genç adam, bu yolu seçtim (film)
L’orologio brilla al tempo, ma oggi ripaga, yeah
– Saat o sırada parlıyor, ama bugün karşılığını veriyor, y

Quando torni a casa lupi fuori dalla tana
– Eve kurtlar inden çıktığında
Capo, sono Capo Plaza, la tua gang è eliminata, yeah (yeah)
– Patron, ben patron Plaza’yım, çeteniz elendi, y
Piena la mia bag, sto contando racks, diecimila in Louboutin
– Çantamı doldur, rafları sayıyorum, Louboutin’de on bin
È arrivata l’ora, la tua banda, sì, è una gag
– Zamanı geldi, çeteniz, evet, bu bir şaka
Appostati dentro al blocco, in disco ci entriamo dal back (puff)
– Bloğun içinde gizlenen, arkadan girdiğimiz diskte (puf)
Gang-gang (Sosa, okay)
– Çete çetesi (Sosa, tamam

Sto correndo solo verso i soldi e basta
– Sadece para için koşuyorum ve hepsi bu
Balaclava in faccia, pistola dentro la tasca
– Yüzüne yün, cebine silah
Non fare lo scemo, ho la Glock che spara (grr)
– Aptal olma, ateş eden Glock’um var (grr)
Questi rapper chiusi, ho preparato la bara (yeah)
– Bu rapçiler kapandı, tabutu hazırladım (y

Sto correndo solo verso i money e basta
– Sadece paraya koşuyorum.
Serpi sulla faccia, sgocciola la nuova scarpa (yeah)
– Yüzündeki yılanlar, yeni ayakkabıyı düşürüyor (y
Non fare lo scemo, c’ho la Glock che spara (tu-tu-tu-tu)
– Aptal olma, Glock’u vuruyorum (sen-sen-sen-sen)
Questi rapper chiusi, ho preparato la bara, yeah (ah, Sosa)
– Bu rapçiler kapandı, tabutu hazırladım, y

Tony e Plaza, coca rosa e champagne (Tony e Plaza)
– Ton Plaza E Plaza, pembe Kola ve şampanya (ton e E Plaza)
Mafia, sono tornato in strada (mafia)
– Mafya, sokağa geri döndüm (mafya)
Mangio tartare, bonifico dal Qatar
– Tartar yiyorum, Katar’dan transfer
Ho due cucine a casa (okay), butta la pasta
– Evde iki mutfağım var (OCA Tamam
Balaclava in faccia, ho il ferro, alza le braccia (grr, pow)
– Yüzüne baklava, ütüm var, kollarını kaldır (grr, po po
Capo promotore, il mio nome in ogni piazza
– Baş organizatör, her meydanda benim adım

Mio fratello ha sei condanne, ma non ha parlato (dhh)
– Kardeşimin altı mahkumiyeti var ama konuşmadı.
Con i soldi della merce mi pago l’avvocato, okay (è vero)
– Malların parasıyla avukata ödüyorum, Oka Tamam
Rolls-Royce, tettuccio con le stelle (dkrrt)
– Rolls-ROCE
Mike Amiri, li sto comprando in pelle (Mike Amiri, bitch)
– Mike Amiri, onları deriden alıyorum (Mike Amiri, kaltak)
Faccio spesa da Cartier, parlo francese (mais oui, mais oui)
– Cartier’de alışveriş yapıyorum, Fransızca konuşuyorum (mais oui, mais oui)
Lambo verde, targa albanese (Sosa, okay)
– Yeşil Lambo, Arnavut tabağı (Sosa, OCA Tamam

Sto correndo solo verso i soldi e basta (skrrt)
– Sadece paraya doğru koşuyorum ve hepsi bu (skrrt)
Balaclava in faccia, pistola dentro la tasca (pew, pew-pew)
– Yüzünde yün, cebinde silah (pew
Non fare lo scemo, ho la Glock che spara (Grr)
– Aptal olma, ateş eden Glock’um var (Grr)
Questi rapper chiusi, ho preparato la bara (yeah)
– Bu rapçiler kapandı, tabutu hazırladım (y

Sto correndo solo verso i money e basta
– Sadece paraya koşuyorum.
Serpi sulla faccia, sgocciola la nuova scarpa (yeah)
– Yüzündeki yılanlar, yeni ayakkabıyı düşürüyor (y
Non fare lo scemo, c’ho la Glock che spara (tu-tu-tu-tu)
– Aptal olma, Glock’u vuruyorum (sen-sen-sen-sen)
Questi rapper chiusi, ho preparato la bara, yeah (bara, yeah)
– Bu rapçiler kapandı, tabutu ben hazırladım bara




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın