Traviezoz de la Zierra – Un Millón De Balas İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Se rompio el silencio
– Sessizlik bozuldu
Un millon de balas despojo la calma y se volvió un infierno
– Bir milyon mermi sakinliği aldı ve cehenneme dönüştü
Vestidos de guachos vestidos de negro
– Guachos elbiseleri siyah elbiseler
Tumbando contrarios cayeron al suelo
– Rakipleri vurmak yere düştü
Con tantos impactos se desvanecieron
– O kadar çok darbeyle ortadan kayboldular ki
Heridos de muerte presionaban fuerte
– Ağır yaralı
Nunca se rindieron
– Asla pes etmediler
Iban a la guerra y en cuanto a las reglas ellos las cumplieron
– Savaşa gidiyorlardı ve kurallara uyuyorlardı.

Acudí al llamado
– Aramaya gittim.
Y al mirar los cuerpos no podia creerlo era demasiado
– Ve cesetlere baktığımda ben de öyle olduğuna inanamadım.
Yo que estoy curtido estaba impresionado
– Bronzlaşmış olan ben etkilendim
Miles de casquillos estaban tirados los hombres
– Binlerce kovan adamlara yalan söylüyordu.
Caídos no se levantaron
– Düşmüş yükselmedi
Hay un desconcierto por aquel encuentro pierden ambos lados
– İki taraf arasındaki görüşmede bir şaşkınlık var.
Aumento el rencor y se espera lo peor ni como evitarlo
– Rancor’u arttırıyorum ve en kötüsü ne de nasıl önleneceği bekleniyor

Asi Dice El Corrido Y Asi Es
– Corrido’nun Söylediği Şey Bu Ve İşte Böyle

Publico la prensa
– Basını yayınlıyorum.
Esta fue la cifra mas no coincidía con la verdadera
– Bu gerçekle uyuşmayan rakamdı.
El gobierno dice que ya no hay problema
– Hükümet artık sorun olmadığını söylüyor.
Que paso la crisis es lo que quisieran
– Kriz ne oldu, ne istiyorlar
Ya esta bien difícil donde quiera hay guerra
– Savaşın olduğu her yerde zaten çok zor
Es el fin del mundo se preguntan muchos
– Bu dünyanın sonu birçok kişi merak ediyor
Nadie quiere tregua
– Kimse ateşkes istemiyor.
Si el pais es uno tambien me pregunto por que 10 banderas
– Eğer ülke bir ise, neden 10 bayrak olduğunu da merak ediyorum

Un Millon De Balas
– Bir Milyon Mermi
Han cruzado el cerco ni cuenta se dieron nadie dijo nada
– Çiti aştılar, kimsenin bir şey söylemediğini bile fark etmediler.
Mientras los vecinos inventan granadas
– Komşular el bombası icat ederken
Los mentados chinos hacen armas largas con
– Çinli koğuşlar uzun silahlar yapıyor
Metales finos para la batalla
– Savaş için ince metaller
Para ser exactos de sus artefactos llegan toneladas
– Tam olarak eserlerinden tonlarca gelir
Luego se detonan y al que se oponga nomas lo arremangan
– Sonra patlarlar ve kim karşı çıkarsa kollarını sıvarlar




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın