twenty one pilots – Heathens (feat. MUTEMATH) İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

All my friends are heathens, take it slow
– Bütün arkadaşlarım dinsiz, ağırdan al
Wait for them to ask you who you know
– Sana kimi tanıdığını sormalarını bekle.
Please don’t make any sudden moves
– Lütfen ani hareketler yapmayın.
You don’t know the half of the abuse
– İstismarın yarısını bilmiyorsun.

All my friends are heathens, take it slow
– Bütün arkadaşlarım dinsiz, ağırdan al
Wait for them to ask you who you know
– Sana kimi tanıdığını sormalarını bekle.
Please don’t make any sudden moves
– Lütfen ani hareketler yapmayın.
You don’t know the half of the abuse
– İstismarın yarısını bilmiyorsun.

Welcome to the room of people
– İnsanların odasına hoş geldiniz.
Who have rooms of people that they loved one day
– Bir gün sevdikleri insanların odaları olan
Docked away
– Demirledi
Just because we check the guns at the door
– Sırf kapıdaki silahları kontrol edelim diye.
Doesn’t mean our brains will change from hand grenades
– Bu beynimizin el bombalarından değişeceği anlamına gelmez.

You’ll never know the psychopath sitting next to you
– Yanında oturan psikopatı asla tanıyamayacaksın.
You’ll never know the murderer sitting next to you
– Yanında oturan katili asla tanıyamayacaksın.
You’ll think, “How’d I get here, sitting next to you?”
– Şöyle düşüneceksin, “Buraya nasıl geldim, yanında otururken?”
But after all I’ve said, please don’t forget
– Ama tüm söylediklerimden sonra, lütfen unutma

All my friends are heathens, take it slow
– Bütün arkadaşlarım dinsiz, ağırdan al
Wait for them to ask you who you know
– Sana kimi tanıdığını sormalarını bekle.
Please don’t make any sudden moves
– Lütfen ani hareketler yapmayın.
You don’t know the half of the abuse
– İstismarın yarısını bilmiyorsun.

We don’t deal with outsiders very well
– Yabancılarla pek iyi anlaşamıyoruz.
They say newcomers have a certain smell
– Yeni gelenlerin belli bir kokusu olduğunu söylüyorlar.
You have trust issues, not to mention
– Güven sorunlarınız var, bahsetmiyorum bile
They say they can smell your intentions
– Niyetlerinin kokusunu alabildiklerini söylüyorlar.

You’ll never know the freak show sitting next to you
– Yanında oturan ucube şovunu asla bilemeyeceksin.
You’ll have some weird people sitting next to you
– Yanında garip insanlar oturacak.
You’ll think “How did I get here, sitting next to you?”
– “Buraya nasıl geldim, yanında otururken?”
But after all I’ve said, please don’t forget
– Ama tüm söylediklerimden sonra, lütfen unutma

(Watch it)
– (Dikkat et)

(Watch it)
– (Dikkat et)

All my friends are heathens, take it slow
– Bütün arkadaşlarım dinsiz, ağırdan al
Wait for them to ask you who you know
– Sana kimi tanıdığını sormalarını bekle.
Please don’t make any sudden moves
– Lütfen ani hareketler yapmayın.
You don’t know the half of the abuse
– İstismarın yarısını bilmiyorsun.

All my friends are heathens, take it slow (watch it)
– Bütün arkadaşlarım dinsiz, ağırdan al (dikkat et)
Wait for them to ask you who you know (watch it)
– Sana kimi tanıdığını sormalarını bekle (izle)
Please all my friends are heathens, take it slow (watch it)
– Lütfen bütün arkadaşlarım dinsiz, ağırdan al (dikkat et)
Wait for them to ask you who you know
– Sana kimi tanıdığını sormalarını bekle.

Why’d you come? You knew you should have stayed
– Neden geldin? Kalman gerektiğini biliyordun.
I tried to warn you just to stay away
– Uzak durman için seni uyarmaya çalıştım.
And now they’re outside ready to bust
– Ve şimdi dışarıda baskın yapmaya hazırlar.
It looks like you might be one of us
– Görünüşe göre bizden biri olabilirsin.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın