When I get home
– Eve döndüğümde
You better not be there
– Orada olmasan iyi olur.
We’re placing bets, you won’t
– Bahis oynuyoruz, oynamayacaksın.
Shed your modesty
– Alçakgönüllülüğünü bırak
And the only thing to leave behind
– Ve geride bırakılacak tek şey
Is your own skin on the floor
– Yerde kendi cildiniz var mı
Don’t you shy away (ah-ah-ah)
– Sakın utanma (ah-ah-ah)
Manifest a ceilin’
– Bir ceilin tezahürü
When you shy away (ah-ah-ah)
– Utangaç olduğunuzda (ah-ah-ah)
Searching for that feelin’
– O duyguyu arıyorum
Just like an “I love you” (ooh, ooh)
– Tıpkı bir “seni seviyorum” gibi (ooh, ooh)
That isn’t words (ooh, ooh)
– Bu kelimeler değil (ooh, ooh)
Like a song he wrote, that’s never heard (ah-ah-ah)
– Yazdığı bir şarkı gibi, hiç duyulmamış (ah-ah-ah)
Don’t you (shh)
– Değil mi (shh)
When you get home
– Eve döndüğünde
You barely recognize the pictures
– Resimleri zar zor tanıyorsun.
They put in a frame
– Bir çerçeveye koydular
‘Cause you shed your modesty
– Çünkü alçakgönüllülüğünü yitirdin.
Don’t circle the track
– Parçayı daire içine almayın
Take what you have
– Sahip olduğun şeyi al
And leave your skin on the floor
– Ve cildinizi yerde bırakın
Don’t you shy away (ah-ah-ah)
– Sakın utanma (ah-ah-ah)
Manifest a ceilin’
– Bir ceilin tezahürü
When you shy away (ah-ah-ah)
– Utangaç olduğunuzda (ah-ah-ah)
Searching for that feelin’
– O duyguyu arıyorum
Just like an “I love you” (ooh, ooh)
– Tıpkı bir “seni seviyorum” gibi (ooh, ooh)
That isn’t words (ooh, ooh)
– Bu kelimeler değil (ooh, ooh)
Like a song he wrote (ah-ah-ah)
– Yazdığı bir şarkı gibi (ah-ah-ah)
That’s never heard
– Bu hiç duyulmadı
When I get home
– Eve döndüğümde
Boy, you better not be there
– Oğlum, orada olmasan iyi olur.
You’re long gone
– Çoktan gittin.
You shed your modesty
– Alçakgönüllülüğünü düşürdün
Don’t circle the track
– Parçayı daire içine almayın
Just break the cycle in half
– Sadece döngüyü ikiye bölün
And leave your skin on the floor
– Ve cildinizi yerde bırakın
Don’t you shy away (ah-ah-ah)
– Sakın utanma (ah-ah-ah)
Manifest a ceilin’
– Bir ceilin tezahürü
When you shy away (ah-ah-ah)
– Utangaç olduğunuzda (ah-ah-ah)
Searching for that feelin’
– O duyguyu arıyorum
Just like an “I love you” (ooh, ooh)
– Tıpkı bir “seni seviyorum” gibi (ooh, ooh)
That isn’t words (ooh, ooh)
– Bu kelimeler değil (ooh, ooh)
Like a song he wrote (ah-ah-ah)
– Yazdığı bir şarkı gibi (ah-ah-ah)
That’s never heard
– Bu hiç duyulmadı
That’s never heard (ah-ah-ah-ah-ah-ah)
– Bu hiç duyulmadı (ah-ah-ah-ah-ah-ah)
An “I love you”
– Bir “seni seviyorum”
That isn’t words
– Bu kelimeler değil
Like a song he wrote
– Yazdığı bir şarkı gibi
That’s never heard
– Bu hiç duyulmadı
Don’t you shy away
– Sakın çekinme
twenty one pilots – Shy Away İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.