Tyler, The Creator Feat. Pharrell – IFHY İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

I never would’ve thought that
– Bunu asla düşünmezdim.
Feelings could get thrown in the air
– Duygular havaya fırlayabilir.
Cause I accidentally caught that
– Çünkü yanlışlıkla onu yakaladım.
I need some new boxing gloves, shit got hectic whenever I fought back
– Yeni boks eldivenlerine ihtiyacım var, ne zaman kavga etsem işler karışıyor.
For example, ten minutes can’t go past without you brushing my thoughts
– Mesela sen düşüncelerimi fırçalamadan on dakika geçemez.
That’s fourteen forty a day so I’ll say a hundred and forty four times
– Bu günde on dört kırk, bu yüzden yüz kırk dört kez söyleyeceğim
I think about you or something like that
– O senden bir şeyler düşünüyorum
Lost match, the fucking thought of you with somebody else
– Kaybedilen kibrit, seni başkasıyla düşünmek
I don’t like that cellular convo’s getting left in the wrong
– Hücresel konvonun yanlışa saplanmasından hoşlanmıyorum.
Cause I get so fucking mad when you don’t write back
– Çünkü sen cevap yazmayınca çok sinirleniyorum.
This isn’t a song I just happen to rhyme when I get emo
– Bu bir şarkı değil sadece emo aldığımda kafiyeli oluyorum
And find time to write facts (fuck)
– Ve gerçekleri yazmak için zaman bul (siktir)
I love you
– Seni seviyorum

I fucking hate you
– Ben senden nefret ediyorum
But I love you
– Ama seni seviyorum
I’m bad at keeping my emotions bubbled
– Duygularımın kabarmasını sağlamada kötüyüm.
You’re good at being perfect
– Mükemmel olmakta iyisin.
We’re good at being troubled
– Sorun çıkarmakta iyiyiz.
Yeah
– Evet

I fucking hate you
– Ben senden nefret ediyorum
But I love you
– Ama seni seviyorum
I’m bad at keeping my emotions bubbled
– Duygularımın kabarmasını sağlamada kötüyüm.
You’re good at being perfect
– Mükemmel olmakta iyisin.
We’re good at being troubled
– Sorun çıkarmakta iyiyiz.
Yeah
– Evet

Girl you fucking with my emotions
– Kızım duygularımla sikişiyorsun
The fuck is all this noise about?
– Amına koyayım ile ilgili tüm bu gürültü nedir?
I even considered picking up smoking
– Sigara almayı bile düşündüm.
You turned to a bitch, who let the dogs out?
– Köpekleri dışarı çıkaran kaltağa mı döndün?
But in my dog house
– Ama köpek evimde
My bitch is the raddest
– Benim kaltağım en raddest
Crazy who makes me the happiest
– Beni en mutlu eden deli
Can make me the saddest
– Beni en çok üzebilir
Look Alice
– Bak Alice
Let’s get lost in your wonder-er-land fuck an atlas
– Harikalar diyarında kaybolalım bir atlası sikeyim
You’re perfectly perfect for me
– Benim için mükemmel birisin
What the fuck is this, practice?
– Bu da ne, alıştırma mı?
Actually, if you even consider leaving
– Aslında, gitmeyi düşünürsen bile
I’ll lose a couple screws in due time, I’ll stop breathing
– Zamanında birkaç vida kaybedeceğim, nefes almayı bırakacağım.
And you’ll see the meaning of stalking
– Ve takip etmenin anlamını göreceksin.
When I pop out the dark to find you
– Seni bulmak için karanlıktan çıktığımda
And that new dude that you’re seeing with an attitude
– Ve şu tavrıyla gördüğün yeni dostum
Then proceed to fuck up your evening
– O zaman akşamın içine etmeye devam et.
Make sure you never meet again like God damn vegans
– Bir daha asla lanet veganlar gibi buluşmayacağından emin ol.
Cause when I hear your name I can not stop cheesing
– Çünkü adını duyduğumda cheesing’i durduramam.
I love you so much that my heart stops beating when you’re leaving
– Seni o kadar çok seviyorum ki sen giderken kalbim atmayı bırakıyor.
And I’m grieving and my heart starts bleeding
– Ve yas tutuyorum ve kalbim kanamaya başlıyor
Life without you has no God damn meaning
– Sensiz hayatın hiçbir anlamı yok
Sorry I’m passive aggressive for no God damn reason
– Özür dilerim pasif agresifim sebepsiz yere
It’s that my mood change like these God damn seasons
– Ruh halim bu lanet mevsimler gibi değişiyor.
I’ll fall for you, but I love you
– Sana aşık olacağım ama seni seviyorum

I’m bad at keeping my emotions bubbled
– Duygularımın kabarmasını sağlamada kötüyüm.
You’re good at being perfect
– Mükemmel olmakta iyisin.
We’re good at being troubled
– Sorun çıkarmakta iyiyiz.
Yeah
– Evet

I fucking hate you
– Ben senden nefret ediyorum




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın