Usher – Love in This Club, Pt. II (feat. Beyoncé & Lil Wayne) İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Yea Yeah
– Evet Evet
Yea Yeaaah
– Evet Yeaaah
Yo ‘Sounds’ I Hear You Man
– Yo ‘Sesler’ Seni duyuyorum Adamım
Usher
– Yer gösterici
Yea That’s It Right Here
– Evet, işte Burada
Queen B Yeah
– Kraliçe B Evet
I’m the king, y’all know that (Usher Baby!!)
– Ben kralım, hepiniz bunu biliyorsunuz (Usher Baby!!)
She the queen, came right back (Listen To It!!)
– O kraliçe, hemen geri geldi (Dinle!!)
Yeah… Yeah
– Evet… Evet

(OH! REMIX!)
– (OH! REMİX!)

Now baby girl there ain’t nothing more than I can say
– Şimdi bebeğim söyleyebileceğimden başka bir şey yok
You know by now I want it more than anything
– Şimdiye kadar her şeyden çok istediğimi biliyorsun.
If I walk away and just let you leave
– Eğer çekip gidersem ve gitmene izin verirsem
You’ll be stuck in my head like a melody
– Bir melodi gibi kafamın içinde sıkışıp kalacaksın

I know you want it (yeah)
– İstediğini biliyorum (evet)
I’m hesitating (why)
– Tereddüt ediyorum (neden)
You must be crazy
– Deli olmalısın.
I got a man, you got a lady
– Benim bir erkeğim var, senin bir bayanın var

I know we here together
– Burada birlikte olduğumuzu biliyorum.
So this must be something special
– Bu özel bir şey olmalı.
You could be anywhere you wanted
– İstediğin her yerde olabilirsin.

But you decided to be here with me
– Ama burada benimle olmaya karar verdin.
No coincidence
– Tesadüf değil
It was meant to be
– Olması gerekiyordu.
Don’t be shy
– Utanma.
Don’t let your boy get in
– Oğlunun içeri girmesine izin verme.
So you can tell of all your friends
– Böylece tüm arkadaşlarını anlatabilirsin
You was on the remix like…
– Remix’deydin sanki…

In this club
– Bu kulüpte
In this club
– Bu kulüpte
Ladies can I put this love up in you
– Hanımlar, bu sevgiyi içinize koyabilir miyim?
One time if you ain’t scared say wassup
– Eğer korkmuyorsan bir kere söyle, naber
In this club
– Bu kulüpte
In this club
– Bu kulüpte
They can keep watching I ain’t stopping
– İzlemeye devam edebilirler Ben durmuyorum
Baby I don’t give up
– Bebeğim Pes etmiyorum
In this club
– Bu kulüpte
In this club
– Bu kulüpte
Ladies can I put this love up in you
– Hanımlar, bu sevgiyi içinize koyabilir miyim?
One time if you ain’t scared say wassup
– Eğer korkmuyorsan bir kere söyle, naber
In this club
– Bu kulüpte
In this club
– Bu kulüpte
They can keep watching
– İzlemeye devam edebilirler
Baby I don’t give up
– Bebeğim Pes etmiyorum
In this Club
– Bu Kulüpte

Baby you know I’d be down
– Bebeğim biliyorsun aşağıda olurdum
But we can’t have all these people starin’ standin’ around
– Ama bu kadar insanın etrafta dikilip durmasına izin veremeyiz.
This right here is only for your eyes to see
– Bu sadece gözlerin görebilsin diye.
But you gettin carried away
– Ama kendini kaptırıyorsun.
Saying we can (Do it where ever)
– Yapabileceğimizi söylemek (Bunu her zaman nerede yaparsak yapalım)

The way you touching me
– Bana dokunma şeklin
Like no other (I’m gonna make you feel insane)
– Başka hiç kimse gibi (Seni deli hissettireceğim)
You trying your hardest to make me give in
– Teslim olmam için elinden geleni yapıyorsun.
But I’m gonna be down to give you what you want
– Ama sana istediğini vermek için aşağıda olacağım
And if you keep it up
– Ve eğer devam edersen

I strongly doubt this velvet rope hold me up
– Bu kadife ipin beni tuttuğundan şüpheliyim.
And I don’t won’t security rollin’ up on us (I got you)
– Ve güvenliğin üzerimize çökmesine izin vermeyeceğim (Seni yakaladım)
I’m not hesitating I just don’t wanna rush
– Tereddüt etmiyorum sadece acele etmek istemiyorum
You could be anywhere you wanted
– İstediğin her yerde olabilirsin.

But you decided to be here with me
– Ama burada benimle olmaya karar verdin.
No coincidence
– Tesadüf değil
It was meant to be
– Olması gerekiyordu.
Promise if I mess around
– Ortalığı karıştırırsam söz ver.
I let you get in
– İçeri girmene izin verdim.
You gonna tell of all your friends
– Tüm arkadaşlarından bahsedeceksin
You was on this remix like…
– Bu remikste sen de vardın…

In this club
– Bu kulüpte
In this club
– Bu kulüpte
Ladies can I put this love up in you
– Hanımlar, bu sevgiyi içinize koyabilir miyim?
One time if you ain’t scared say wassup (If you ain’t scared baby)
– Eğer korkmuyorsan bir kez söyle (Eğer korkmuyorsan bebeğim)
In this club (In this Club)
– Bu kulüpte (Bu Kulüpte)
In this club
– Bu kulüpte
They can keep watching I’m not stopping’ (They can keep watching I’m not stopping)
– Durmadığımı izlemeye devam edebilirler ‘ (Durmadığımı izlemeye devam edebilirler)
Baby I don’t give up (Baby I don’t give up)
– Bebeğim vazgeçmiyorum (Baby I don’t give up)
In this club
– Bu kulüpte
In this club(I wanna make love)
– Bu kulüpte (Sevişmek istiyorum)
Ladies can I put this love up in you (I wanna, I wanna make love)
– Hanımlar, bu sevgiyi size koyabilir miyim (istiyorum, sevişmek istiyorum)
One time if you ain’t scared say wassup
– Eğer korkmuyorsan bir kere söyle, naber
In this club (Baby, put it on me, make love to me right)
– Bu kulüpte (Bebeğim, üstüme giy, benimle doğru seviş)
In this club
– Bu kulüpte
They can keep watching
– İzlemeye devam edebilirler
Baby I don’t give up
– Bebeğim Pes etmiyorum
In this Club
– Bu Kulüpte

Shawty wanna thug
– Hatun haydut olmak istiyor
It started with a hug
– Bir kucaklama ile başladı
And her rest went like this
– Ve gerisi böyle gitti
I gave her neck a kissy kiss
– Boynuna öpücük öpücüğü verdim
She gave my neck a kiss back
– Boynuma bir öpücük geri verdi
I say we cut through it like a stack
– Bir yığın gibi keselim derim.
I mean we cut through it like a G
– Yani G gibi kesiyoruz.
On the couch in V.I.P
– V.I.P’deki kanepede
Shawty we just get it on
– Shawty biz sadece almak o üzerinde
I’m like shout out to the DJ
– Dj’e bağırmak gibiyim
For playing this song
– Bu şarkıyı çaldığın için
Girl we can act like 2 damn fools
– Kız 2 aptal gibi davranabiliriz
And everybody think we doing a dance move
– Ve herkes dans hareketi yaptığımızı düşünüyor
Call me so I can make it juicy for ya
– Beni ara ki senin için sulu yapabileyim
Meet me in the bathroom
– Banyoda buluşalım.
And you can be my secret lover… girl
– Sen de benim gizli sevgilim olabilirsin… kız
And it started with a hug
– Ve her şey bir kucaklama ile başladı
And now were making love in this club
– Ve şimdi bu kulüpte sevişiyorduk
And were not gonna stop
– Ve durmayacaktık
Just because the people in the club are watchin’ us
– Sırf kulüpteki insanlar bizi izliyor diye
Cause we don’t give a damn what they say
– Çünkü ne söyledikleri umrumuzda değil
This is the remix baby
– İşte remix bebeğim

Come a little closer
– Biraz daha yaklaş.
Let daddy put it on ya
– Bırak babam taksın.
Need you to know
– Bilmen gerek
What happens here stays here
– Burada olan burada kalır

Well I’m ready and willing
– Hazır ve istekliyim.
Mama’s got to go
– Annem gitmeli.
Gotcha standing that attention
– Dikkatimi çektin.
Keep it on the low
– Alçakta kalsın.

Ain’t nobody watchin
– Kimse izlemiyor
Don’t worry they can’t see us
– Merak etme bizi göremezler.
I know I got you hot
– Seni azdırdığımı biliyorum.
Now let me in
– Şimdi beni içeri al

You in the club or the car
– Kulüpte ya da arabada
Where ever you are
– Nerede olursan ol
Run and tell the DJ
– Koş ve dj’e söyle
Run it back on replay
– Tekrar çalıştır

In this club
– Bu kulüpte
In this club
– Bu kulüpte
Ladies can I put this love up on you (Fellas can I put this love up on you)
– Hanımlar bu aşkı size yükleyebilir miyim (Beyler bu aşkı size yükleyebilir miyim)
One time if you ain’t scared to say wassup (One time if you ain’t scared to say wassup)
– One time if you ain’t scared to say wassup (Bir kez, eğer wassup demekten korkmuyorsan) (Bir kez, eğer wassup demekten korkmuyorsan)
In this club
– Bu kulüpte
In this club
– Bu kulüpte
They can keep watchin
– İzlemeye devam edebilirler
Baby I don’t give up
– Bebeğim Pes etmiyorum
In this Club
– Bu Kulüpte
Now run and tell you’re friends
– Şimdi koş ve arkadaş olduğunu söyle
You gotta hear this remix like…
– Bu remiksi dinlemelisin…

King and queen. you all know
– Kral ve kraliçe. hepiniz biliyorsunuz
Yeah man
– Evet adamım
What would music be without ‘Sounds’
– ‘Sesler’ olmadan müzik ne olurdu
If we make love in this club, in this club, in this club
– Eğer bu kulüpte sevişirsek, bu kulüpte, bu kulüpte
Nobody will know, baby…
– Kimse bilmeyecek bebeğim…




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın