Wegz – Msh Fair Arapça Sözleri Türkçe Anlamları

Underrated we remind baby of pippen
– Underrated biz hatırlatmak bebek arasında pippen
We hit so hard زي يوم finally tennis
– Üniformalı bir günde çok sert vurduk ve sonunda tenis oynadık
كاسرين الـ Record
– Casserine kayıt
My name’s on guinness
– Benim adım guinness
ڤيرساتي صاخبة AK-47
– Versati gürültülü AK-47

مقلناش مع حد يا حاسدين الغير
– Bir sınır ile, kıskanç insanlar.
في عينكوا خرزة زرقا لو متحبوليش الخير
– Gözünüzde mavi bir boncuk var, eğer iyiyse.
سيمفونية بلا مايسترو flow حر زي الطير
– Senfoni hiçbir maestro akış ücretsiz kuş kostüm
تبلعوا وتجروا شكلي اتف بحرق ف مش fair
– Yutmak ve örgü fuarda yakarak benim şekil ATV çalıştırın

روسي أرض، عيش، سلام زي لينين
– Rus arazi canlı barış kostüm Lenin
مش حمل جوي مكسيكانو اركب الـ BM
– Hiçbir hava yükü Mexicano BM binmek
نحصدوا سنتك ف يوم وجنجل Minute
– Yılınızı bir gün ve bir dakika içinde hasat edin
اخوك يكسح بارباروسا ب جي بي إل
– Kardeşin JBL ile Barbarossa süpürür

بسأل بكل هدوء عشان so cool
– Çok havalı.
مين الاستايلست ويجز كاجولوه
– Ana stilistler peruk kajoloh
اخواتي يعلموك
– Kız kardeşlerim sana öğretiyor
شوية ننفضولك وشوية ننفضوك
– Bir ızgara, bir ızgara, bir ızgara.

الراجل ميعيبوش غير جيبه
– Guy miebush cebini değiştirdi.
دي كانت كدبة
– Dee ayı gibiydi.
كله ياخد على عينه
– Hepsi göz alıcı.
إن مجاش سكة
– Tren rayları var.
أبيع المبدأ وأجزئه لا مقدرش
– Prensibi ve parçalarını satıyorum.
أنا اجي أصحح اجي اخطط مسطرش
– AJ AJ düzeltmeye çalışıyorum. Ben usta bir planım.

بتستورد متصدرش
– Tartışmanın ön saflarını içe aktarmak için
نصدرلوا ف وشوا الكوع دقني أن مصدعش
– Dirseği serbest bırakıyoruz. bayılt beni. bu bir çatlak.
يشوف أخوه بيموت ويحسبن مبيتصدرش
– Kardeşinin öldüğünü gösteriyor ve uyuduğunu düşünüyor.
انت مبتتقدرش أخوك مبيتكدرش
– Kardeşinle gurur duyuyorsun.
هاجت لما غاغت سليت الكعب
– Gagat kayrak topuklu için Haggat

جابت مارش عاددهم بتch بتch
– Marsh onları bir partiyle araştırdı. toplu.
كبيرهم الابندا تاج بلاستيك على كرسي بعرش
– En büyük kızları tahtlı bir sandalyede plastik bir taç.
زميلي نشوطلوا التاج كبير وقد شاك
– Meslektaşım aktif. büyük taç Shuck vardır.
بفتنا على القمة راشد على الإنتاج
– Üst Rashid üretim kız

عندي جوز انياب نادر زي العاج
– Fildişi gibi nadir dişlerim var.
أخويا يماسترهم نادر سليمان
– Efendileri Nader Süleyman’ın kardeşleri
صباعي في عين التخين
– Benim sabah içinde the göz arasında the ihanet
يسمّع Fetty Wap
– Fetty Wap duyar
اكمني كتير البخت ومش قليل كلام
– Ağzımı sık sık tıkıyorum ve küçük bir konuşma değil.

ملناش في الديفنس ذهاب بلا عودة
– Kral yatak tek yönlü yapar.
Attack mode activated
– Saldırı modu etkinleştirildi
تراكتكم بلا جودة
– Mirasın kaliteli değil.
كله expired
– Tüm süresi doldu
ويجز الـ X-File
– X-Dosyasını Kıpırdatır
مفيش اكسترا مايل
– Fazladan mil yok.
السنة دي عليكوا سودة
– Sünnet de aliqua Souda

مقلناش مع حد يا حاسدين الغير
– Bir sınır ile, kıskanç insanlar.
في عينكوا خرزة زرقة لو متحبوليش الخير
– Gözlerinde mavi bir boncuk var, eğer iyilere aşıksan.
سيمفونية بلا مايسترو flow حر زي الطير
– Senfoni hiçbir maestro akış ücretsiz kuş kostüm
تبلعوا وتجروا شكلي اتف بحرق ف مش fair
– Yutmak ve örgü fuarda yakarak benim şekil ATV çalıştırın

مقلناش مع حد يا حاسدين الغير
– Bir sınır ile, kıskanç insanlar.
في عينكوا خرزة زرقة لو متحبوليش الخير
– Gözlerinde mavi bir boncuk var, eğer iyilere aşıksan.
سيمفونية بلا مايسترو flow حر زي الطير
– Senfoni hiçbir maestro akış ücretsiz kuş kostüm
تبلعوا وتجروا شكلي اتف بحرق ف مش fair
– Yutmak ve örgü fuarda yakarak benim şekil ATV çalıştırın

بكرة تفوق وتفهم بس مش هتروق وتحلى
– Reel Excel ve anlamak ama htruk ve tatlı değil
أنا معلمه يجيلي بدري بكرة الساعة ٦
– Ben onun öğretmeniyim.
ابعتلك إيده الساعة ٧ ودماغه الساعة ٩
– Elleri seni saat 7’de, beyni de saat 9’da sattı.
ومن بعد كل عقرب ساعة ابعتله منه حتة
– Ve her saatten sonra ondan aldım.

مش لسه هفكر عارف الرد معيش فكة
– Nasıl cevap vereceğimi bilmiyorum.
لابسوا الطرحة اجبلوا الشقة اجبلوا الشبكة
– Çıkarmayı koy. daireyi al. ağı al.
مش حمل كتفي هنلاعبك مع حد قدك
– Omzumu burada tutma. ayaklı oyuncun.
لسة مجبتش ربع اولي جبت اخرك
– Les ilk yemeğin dörtte birini yaşıyorum

خصالكم مش عجباني في علومكوا
– Nitelikleriniz biliminizde takdire şayan değildir.
سكندري شمحطجي يجبلي أمه
– Skandri shamhatji annesi olmalı.
خسارة الاغاني دي هتشيلوا كله
– Şarkıların kaybı de hachilwa bütün
اتسحب من لسانه أديه في سنانه اخلعلوا بوقه
– Dilini çıkar. bunu dişlerinde yap. boynuzunu çıkar.

طول ما فيا رجل هنشوط في كله
– Bir erkeğin genel olarak ne yaptığının uzunluğu
طول ما فيا رجل هنشوط في كله
– Bir erkeğin genel olarak ne yaptığının uzunluğu
طول ما فيا رجل هنشوط في كله
– Bir erkeğin genel olarak ne yaptığının uzunluğu
طول ما فيا رجل هنشوط في كله
– Bir erkeğin genel olarak ne yaptığının uzunluğu

مقلناش مع حد يا حاسدين الغير
– Bir sınır ile, kıskanç insanlar.
في عينكوا خرزة زرقة لو متحبوليش الخير
– Gözlerinde mavi bir boncuk var, eğer iyilere aşıksan.
سيمفونية بلا مايسترو flow حر زي الطير
– Senfoni hiçbir maestro akış ücretsiz kuş kostüm
تبلعوا وتجروا شكلي اتف بحرق ف مش fair
– Yutmak ve örgü fuarda yakarak benim şekil ATV çalıştırın

مقلناش مع حد يا حاسدين الغير
– Bir sınır ile, kıskanç insanlar.
في عينكوا خرزة زرقة لو متحبوليش الخير
– Gözlerinde mavi bir boncuk var, eğer iyilere aşıksan.
سيمفونية بلا مايسترو flow حر زي الطير
– Senfoni hiçbir maestro akış ücretsiz kuş kostüm
تبلعوا وتجروا شكلي اتف بحرق ف مش fair
– Yutmak ve örgü fuarda yakarak benim şekil ATV çalıştırın




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın