Xavi Jordan & Katteyes – 10:10 İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Te tengo que confesar
– Sana itiraf etmeliyim
Que me mata el orgullo
– Bu gururumu öldürüyor
Y aunque te quiero hablar
– Ve seninle konuşmak istesem de
No te pienso llamar
– Seni aramayacağım.
No puede ser normal
– Bu normal olamaz.
Querer vivir en el ayer
– Dünde yaşamak istemek
En mi cabeza el replay
– Kafamın içinde replay
Viendo que salió mal
– Neyin yanlış gittiğini görmek

Porque no entiendo
– Çünkü anlamıyorum.
Baby en qué momento
– Bebeğim saat kaçta
Nuestro presente se volvió un recuerdo
– Şimdiki anımız bir anı oldu
Te tengo en mеnte baby hasta te sueño
– Aklımdasın bebeğim seni hayal bile ediyorum
Cómo mе explico que pa’ tras no vuelvo
– Geri dönmedikten sonra bunu kendime nasıl açıklayabilirim?

Me voy para New York pa’ poderte olvidar
– Unutabilmek için New York’a gidiyorum
Porque en las calles de Miami tu recuerdo está
– Çünkü Miami sokaklarında hafızan
Otra canción que escribo y no te voy a enviar
– Yazdığım başka bir şarkı ve seni göndermiyorum
Pero la vas a escuchar tu nueva shorty es mi fan
– Ama onu dinleyeceksin yeni ufaklığın benim hayranım
Me voy para New York pa’ poderte olvidar
– Unutabilmek için New York’a gidiyorum
Porque en las calles de Miami tu recuerdo está
– Çünkü Miami sokaklarında hafızan
Otra canción que escribo y no te voy a enviar
– Yazdığım başka bir şarkı ve seni göndermiyorum
Pero la vas a escuchar tu nueva shorty es mi fan
– Ama onu dinleyeceksin yeni ufaklığın benim hayranım

(Me voy para New York pa’ poderte olvidar)
– (Unutabilmek için New York’a gidiyorum)
(Otra canción que escribo y no te voy a enviar)
– (Yazdığım başka bir şarkı ve seni göndermiyorum)

A Dios-Yo le ruego
– Tanrı’ya dua ediyorum
No tener quedarte de nuevo
– Tekrar kalmak zorunda kalmamak
A Dios-Yo le rezo
– Tanrı’ya dua ediyorum
Que no se te pare el huevo
– Yumurtanın durmasına izin verme
Cada vez que salgo y yo veo sustancia’ en la mesa y siempre me atrevo
– Ne zaman dışarı çıksam ve masada bir madde görsem ve her zaman cüret etsem
Te extraño aunque sé que no debo
– Yapmamam gerektiğini bilmeme rağmen seni özlüyorum
Pero siempre otro man yo lo pruebo
– Ama her zaman başka bir adam denerim

Mala mía, no la supiste hacer
– Benim hatam, bunu nasıl yapacağını bilmiyordun.
Me la devolviste y te toco a ti perder
– Onu bana geri verdin ve kaybetme sırası sende
Si a tu amigo le revisas el cel
– Arkadaşının cebini kontrol edersen
Hay vídeos míos cogiendo con él
– Onunla yattığım videolar var.
A tu vida llegué y solamente me usaste de atajo
– Hayatına girdim ve sen beni kestirme yol olarak kullandın.
Y yo te di todo y lo mandaste al carajo
– Ve sana her şeyi verdim ve sen onu cehenneme yolladın
Tú quieres volver, yo no caigo tan bajo
– Geri dönmek istiyorsan, bu kadar alçalmam.
Y mientras tú estás cabizbajo
– Ve sen aşağıdayken

Debajo en la disco
– Diskoda aşağıda
Y todo el que me ha visto
– Ve beni gören herkes
Dice “sigue moviéndote”
– “Devam et” yazıyor.
“Sigue moviéndote”
– “Devam et”
Debajo en la disco
– Diskoda aşağıda
Y todo el que me ha visto
– Ve beni gören herkes
Dice “sigue moviéndote”
– “Devam et” yazıyor.
“Sigue moviéndote”
– “Devam et”

Me voy para New York pa’ poderte olvidar
– Unutabilmek için New York’a gidiyorum
Porque en las calles de Miami tu recuerdo está
– Çünkü Miami sokaklarında hafızan
Otra canción que escribo y no te voy a enviar
– Yazdığım başka bir şarkı ve seni göndermiyorum
Pero la vas a escuchar tu nueva shorty es mi fan
– Ama onu dinleyeceksin yeni ufaklığın benim hayranım
Me voy para New York pa’ poderte olvidar
– Unutabilmek için New York’a gidiyorum
Porque en las calles de Miami tu recuerdo está
– Çünkü Miami sokaklarında hafızan
Otra canción que escribo y no te voy a enviar
– Yazdığım başka bir şarkı ve seni göndermiyorum
Pero la vas a escuchar tu nueva shorty es mi fan
– Ama onu dinleyeceksin yeni ufaklığın benim hayranım

(Me voy para New York pa’ poderte olvidar)
– (Unutabilmek için New York’a gidiyorum)
(Otra canción que escribo y no te voy a enviar)
– (Yazdığım başka bir şarkı ve seni göndermiyorum)

Te tengo que confesar
– Sana itiraf etmeliyim
Que me mata el orgullo
– Bu gururumu öldürüyor
Y aunque te quiero hablar
– Ve seninle konuşmak istesem de
No te pienso llamar
– Seni aramayacağım.
No puede ser normal
– Bu normal olamaz.
Querer vivir en el ayer
– Dünde yaşamak istemek
En mi cabeza el replay
– Kafamın içinde replay
Viendo que salió mal
– Neyin yanlış gittiğini görmek




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın