XXXTENTACION Feat. $ki Mask The Slump God – RIP Roach İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Cocaine for my breakfast
– Kahvaltıda kokain
Hold that pistol, ambidextrous
– Tut o tabancayı, iki yüzlü
Pussy boy talk reckless
– Amcık çocuk pervasız konuşmak
He might end up on a stretcher
– Sonunda sedyeye binebilir.
Fuck with my set
– Setimin canı cehenneme.
You get wet, like a pussy
– Amcık gibi ıslanıyorsun.
Sauce, what I spilled
– Sos, döktüğüm şey
On my kilt, she need milk
– Eteğimde süte ihtiyacı var.
XXX on a kill streak
– XXX üzerinde bir kill streak
You pussy niggas Rice Krispie, yeah
– Sizi korkak zenciler Rice Krispie, evet
Fuck a white bitch on the sixth week
– Altıncı haftada beyaz bir orospu sikeyim
Six stars like GTA kill me
– GTA gibi altı yıldız beni öldürüyor
It’s more money I’m getting
– Daha çok para alıyorum.
If a nigga try to take, wig splitting them
– Bir zenci almaya çalışırsa, peruk onları böler
Shouts out to my zoe they killed my VRO
– Zoe’ma bağırıyor sanal makinemi öldürdüler
So bitch, pull up now
– Kaltak, şimdi yukarı çek.
I’m like
– Ben gibiyim

Mama raised a soldier, not a bitch not a bitch, yuh!
– Annem bir asker yetiştirdi, orospu değil, orospu değil, yuh!
Mama raised a soldier, not a bitch not a bitch, yuh!
– Annem bir asker yetiştirdi, orospu değil, orospu değil, yuh!
Mama raised a soldier, not a bitch not a bitch, yuh!
– Annem bir asker yetiştirdi, orospu değil, orospu değil, yuh!
Mama raised a soldier, not a bitch not a bitch, yuh!
– Annem bir asker yetiştirdi, orospu değil, orospu değil, yuh!
Mama raised a soldier, not a bitch not a bitch, yuh!
– Annem bir asker yetiştirdi, orospu değil, orospu değil, yuh!
R.I.P. my Zoe, R.I.P. my Zoe
– R.I.P. benim Zoe’m, R.I.P. benim Zoe’m
R.I.P. Zoe, R.I.P. my Zoe
– R.I.P. Zoe, R.I.P. benim Zoe’m
R.I.P. Zoe, R.I.P. my Zoe
– R.I.P. Zoe, R.I.P. benim Zoe’m
R.I.P my soul
– R.I.P ruhum

My who? hahahaha bitch
– Kim benim? hahahaha kaltak
I got my Andy Capp’s on this bitch
– Andy Capp’im bu kaltağın üzerinde.
I’m about to sip this motherfuckin’ water
– Bu lanet suyu yudumlamak üzereyim.
Oh that’s not even water, I stole that boy’s shit
– O su bile değil, o çocuğun pisliğini çaldım.

Ay, came from the dirt you can’t hit my purp
– Ay, çamurdan geldi benim amacıma vuramazsın.
Said my diamonds wetter than some sweat, absurd
– Elmaslarımın terden daha ıslak olduğunu söyledi, saçma
Gold up on my wrist is looking sunny, Big Bird
– Bileğimdeki altın güneşli görünüyor, Koca Kuş
Hit ’em with the hit ’em with the numbers like a nerd
– Vur onlara sayılarla vur onlara inek gibi
Ayy let’s slide sixth wall, I’m tied
– Hadi altıncı duvarı kaydıralım, bağlandım.
Call my pockets knotty cause they sloppy, oh my
– Ceplerime düğüm deyin çünkü özensizler, aman tanrım
I could be Xzibit, might pimp my ride
– Xzibit olabilirim, arabamı pezevenk edebilirim
Wet pleasure rather pay the Rafs, like Christ
– Islak zevk, Mesih gibi Raflara ödeme yapmayı tercih eder
Hit my bitch like Bruno
– Orospuma Bruno gibi vur
Get a bitch wet no Juno
– Juno olmadan orospu ıslan
Put it in her mouth like Uno
– Ağzına Uno gibi sok.
Chest all polo like “Kudos!”
– Göğüs tüm polo gibi “Şeref!”
Dog ass nigga like Cujo
– Cujo gibi köpek götlü zenci
Face card bad who you know?
– Yüz kartı kötü, kimi tanıyorsun?
She all wet like fructose
– Fruktoz gibi sırılsıklam olmuş.
Diamonds on like they cheat codes
– Elmaslar hile kodları gibi takılıyor




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın