Play me some pimpin’ man
– Bana biraz pimpin ‘man oyna
Baby
– Bebek
Baby, baby, baby
– Bebeğim, bebeğim, bebeğim
Oh, baby (Baby)
– Oh, bebeğim (Bebeğim)
Uh-huh
– Uh-huh
Yeah, yeah, it’s Dolph
– Evet, evet, ben Dolph.
(What Juicy say? He be like, “Shut the fuck up”)
– (Juicy ne diyor? “Kapa çeneni” gibi olacak)
Yeah, yeah, yeah
– Evet, evet, evet
Drive my Lambo’ like a Chevy on some rich nigga shit (Skrrt)
– Lambomu bir Chevy gibi zengin zenci bokuna sür (Skrrt)
You can’t talk to my girl, she a rich nigga bitch
– Kızımla konuşamazsın, o zengin bir zenci kaltak.
Told the teacher I was gon’ be on the rich nigga list (Told you)
– Öğretmene zengin zenciler listesinde olacağımı söyledim.
Black ass nigga, quarter mil’ on his wrist (Hey)
– Kara götlü zenci, bileğinde çeyrek mil (Hey)
Black ass nigga with a bad ass bitch (Uh)
– Kara götlü zenci, kötü götlü orospu (Uh)
I went got the bag and now everything lit (Uh)
– Çantayı almaya gittim ve şimdi her şey yanıyor (Uh)
I went got the bag and now everything lit (For real, though)
– Çantayı almaya gittim ve şimdi her şey yandı (Gerçek olsa da)
I went all the way through hell and back to get to this (Yeah)
– Cehenneme kadar gittim ve buna ulaşmak için geri döndüm (Evet).
Ten toes, stayed down (Yeah), real hustlin’ (Yeah)
– On ayak parmağı, yerde kaldı (Evet), gerçek hustlin’ (Evet)
Cut a couple niggas’ water off, but still love ’em (Fuck ’em)
– Bir kaç zenci’ su kesildi, ama hala (Fuck ’em ’em aşk
Young nigga, big heart (Big), big nuts (Big)
– Genç zenci, büyük kalp (Büyük), büyük fındık (Büyük)
G-Wagen or the double-R, which truck?
– G-Wagen veya double-R, hangi kamyon?
Ball hard for the days when I didn’t have it (Ayy)
– Sahip olmadığım günler için top zor (Ayy)
She bad as a motherfucker, but she still ratchet (Ayy)
– O bir orospu çocuğu kadar kötü, ama yine de kilitleniyor (Ayy)
Started in South Memphis, ended up in a mansion (Ayy)
– Güney Memphis’te başladı, bir konakta sona erdi (Ayy)
Ain’t no stylist needed here, crazy with the fashion (Uh-huh)
– Burada hiçbir stiliste ihtiyaç yok, modaya deli (Uh-huh)
I’m just poppin’ my shit, nah, I ain’t braggin’ (Yeah, yeah)
– Sadece bokumu çıkarıyorum, hayır, övünmüyorum (Evet, evet)
Pickin’ up bags all in Paris (Yeah, yeah)
– Paris’teki tüm çantaları topluyorum (Evet, evet)
Flood my neck out with some carats (Uh)
– Boynumu birkaç karatla doldurdum (Uh)
My young niggas the neighborhood terrorists
– Genç zencilerim mahalle teröristleri
Drive my Lambo’ like a Chevy on some rich nigga shit (Skrrt)
– Lambomu bir Chevy gibi zengin zenci bokuna sür (Skrrt)
You can’t talk to my girl, she a rich nigga bitch
– Kızımla konuşamazsın, o zengin bir zenci kaltak.
Told the teacher I was gon’ be on the rich nigga list (Told you)
– Öğretmene zengin zenciler listesinde olacağımı söyledim.
Black ass nigga, quarter mil’ on his wrist (Hey)
– Kara götlü zenci, bileğinde çeyrek mil (Hey)
Black ass nigga with a bad ass bitch (Uh)
– Kara götlü zenci, kötü götlü orospu (Uh)
I went got the bag and now everything lit (Uh)
– Çantayı almaya gittim ve şimdi her şey yanıyor (Uh)
I went got the bag and now everything lit (For real, though, yeah)
– Çantayı almaya gittim ve şimdi her şey yandı (Gerçek olsa da, evet)
I went all the way through hell and back to get to this (Yeah)
– Cehenneme kadar gittim ve buna ulaşmak için geri döndüm (Evet).
Please don’t wish me well if you used to give me hell
– Lütfen bana iyi dilek dileme eğer bana cehennemi yaşatırsan
Niggas spend they last to fake it when it’s free to be real, huh
– Gerçek olabilir, değil mi zaman zenciler için sahte son harcama
Please don’t come and tell me ’bout no story that you heard
– Lütfen gelip bana duyduğun hiçbir hikayeyi anlatma.
This is not Sesame Street, I do not kick it with no birds, ah
– Burası Susam Sokağı değil, kuşsuz tekmelemem, ah
Brown skin bitch in a black Lam’ swervin’ (Black Lam’ swervin’)
– Esmer tenli sürtük siyah bir Lam’ swervin’ (Siyah Lam’ swervin’)
I just blew a bag on all-black Birkin (On an all-black Birkin)
– Tamamen siyah Birkin’e bir çanta patlattım (Tamamen siyah Birkin’e)
I think that I might be way too real of a bitch (Way too real of a bitch)
– Bence çok gerçek bir orospu olabilirim (Çok gerçek bir orospu)
Ayy, he told me watch my mouth, I told him, “Nigga, watch your kids,” huh
– O bana ağzıma dikkat etmemi söyledi, ben de ona “Zenci, çocuklarına dikkat et” dedim.
This that rich bitch pussy, if it ain’t, then he ain’t lookin’ (He ain’t lookin’)
– Bu o zengin orospu amcık, eğer değilse, o zaman bakmıyor (Bakmıyor)
You can’t take my nigga from me with your cleanin’ or your cookin’ (Or your cookin’, bitch)
– Bana gelen temizlik’ veya yemek (Veya yemek sürtük)ile zenci alabilirsin
Drive my Phantom through the hood on some rich nigga shit, ayy (Skrrt)
– Hayaletimi kaputun içinden zengin zenci pisliğine sür, ayy (Skrrt)
You can’t fuck my nigga ’cause he with a rich bitch (Ah)
– Zencimi beceremezsin çünkü o zengin bir orospuyla (Ah)
Drive my Lambo’ like a Chevy on some rich nigga shit (Skrrt)
– Lambomu bir Chevy gibi zengin zenci bokuna sür (Skrrt)
You can’t talk to my girl, she a rich nigga bitch
– Kızımla konuşamazsın, o zengin bir zenci kaltak.
Told the teacher I was gon’ be on the rich nigga list (Told you)
– Öğretmene zengin zenciler listesinde olacağımı söyledim.
Black ass nigga, quarter mil’ on his wrist (Hey)
– Kara götlü zenci, bileğinde çeyrek mil (Hey)
Black ass nigga with a bad ass bitch (Uh)
– Kara götlü zenci, kötü götlü orospu (Uh)
I went got the bag and now everything lit (Uh)
– Çantayı almaya gittim ve şimdi her şey yanıyor (Uh)
I went got the bag and now everything lit (For real, though)
– Çantayı almaya gittim ve şimdi her şey yandı (Gerçek olsa da)
I went all the way through hell and back to get to this (Yeah)
– Cehenneme kadar gittim ve buna ulaşmak için geri döndüm (Evet).
I went got the bag and now everything lit (The bag)
– Çantayı almaya gittim ve şimdi her şey yandı (Çanta)
I went got the bag and now everything lit (The bag)
– Çantayı almaya gittim ve şimdi her şey yandı (Çanta)
I went got the bag and now everything lit (The bag)
– Çantayı almaya gittim ve şimdi her şey yandı (Çanta)
I went got the bag and now everything lit (Woo)
– Çantayı almaya gittim ve şimdi her şey yanıyor (Woo)
Shit, rocks around my neck, they match the ones that’s on my ‘fit (Damn)
– Kahretsin, boynumdaki kayalar, benim formumdakilerle uyuşuyor (Kahretsin)
Seen a girl from high school in traffic, blew her a kiss (What up?)
– Trafikte liseden bir kız gördüm, ona bir öpücük patlattı (Ne oldu?)
Too rich for a broke bitch, baby, nah, we don’t mix
– Beş parasız bir kaltak için fazla zengin, bebeğim, hayır, karışmayız
I got bad bitches comin’ by the twos like a Twix
– İkişer ikişer kötü orospular geliyor
Drive my Lambo’ like a Chevy on some rich nigga shit (Skrrt)
– Lambomu bir Chevy gibi zengin zenci bokuna sür (Skrrt)
You can’t talk to my girl, she a rich nigga bitch
– Kızımla konuşamazsın, o zengin bir zenci kaltak.
Told the teacher I was gon’ be on the rich nigga list (Told you)
– Öğretmene zengin zenciler listesinde olacağımı söyledim.
Black ass nigga, quarter mil’ on his wrist (Hey)
– Kara götlü zenci, bileğinde çeyrek mil (Hey)
Black ass nigga with a bad ass bitch (Uh)
– Kara götlü zenci, kötü götlü orospu (Uh)
I went got the bag and now everything lit (Uh)
– Çantayı almaya gittim ve şimdi her şey yanıyor (Uh)
I went got the bag and now everything lit (For real, though)
– Çantayı almaya gittim ve şimdi her şey yandı (Gerçek olsa da)
I went all the way through hell and back to get to this (Yeah)
– Cehenneme kadar gittim ve buna ulaşmak için geri döndüm (Evet).
Young Dolph Feat. Megan Thee Stallion – RNB İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.