Young Franco Feat. Denzel Curry & Pell – Fallin’ Apart İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları

“He say,” “She say” (Ayy)
– “O diyor”,” o diyor ” (Ayy)
Never been concerned about the “He say”, “She say”
– “O diyor”, “o diyor” hakkında hiç endişelenmedim”
Uh
– Ah

Young Filipe
– Genç Filipe
Never been concerned about the “He say,” “She say”
– “O diyor”, “o diyor” hakkında hiç endişelenmedim”
Look inside my bigger, can you see it’s my B-day?
– Daha büyüğümün içine bak, doğum günüm olduğunu görebiliyor musun?
Everyday all day but I do not eat cake and I do not see hate
– Her gün bütün gün ama pasta yemiyorum ve nefret görmüyorum
Stink meaner, my demeanour with a Nina
– Kokuşmuş kötü, Nina ile davranışım
Señoritas wanna meet me at the Catalina
– Senyoritas benimle Catalina’da buluşmak istiyor.
Wine mixer, mix it up with my elixir
– Şarap mikseri, iksirimle Karıştır.
Overlookin’ the ocean, I’m hopin’ I see flipper
– Okyanusa overlooking, umarım flipper’ı görürüm
Young Filipe movin’ like it’s GTA
– Genç Filipe GTA gibi hareket ediyor
But not CJ, more like Tommy, Cobby, facts
– Ama CJ değil, daha çok Tommy, Cobby, gerçekler gibi
Spacey nigga, you can call me Draxler
– Spacey nigga, bana Draxler diyebilirsin
Every fucking track and you know it’s ’bout to slap, uh
– Her siktiğimin Pisti ve bunun tokat atması gerektiğini biliyorsun.

Dreams, I’m fallin’ apart
– Düşler, parçalanıyorum
(Uh)
– (Ah)
Mine is getting so bad
– Benimki çok kötüye gidiyor
(Oh yeah)
– (Oh evet)
In the night
– Gece
Won’t stop giving head, so I (Uh)
– Kafa vermeyi bırakmayacağım, bu yüzden ben (Uh)

Turn up, said they want fire, let it burn up
– Yukarı çık, ateş istediklerini söyledi, yanmasına izin ver
Tryna break my habits but some days I gotta burn them
– Alışkanlıklarımı kırmaya çalışıyorum ama bazı günler onları yakmak zorundayım
Got your girl hooked off the truth, no Sojourner
– Kız arkadaşın gerçeklerden koptu, No Sojourner
You know I’m Ja Rule with the pi-ink murder, so
– Pi-ınk cinayetinde Ja Rule olduğumu biliyorsun.
I was writin’ ’bout tomorrow, what today call
– Yarın, bugün ne diyeceğimi yazıyordum.
Throwin’ curves at a nigga, no baseball
– Bir zenciye eğriler atmak, beyzbol yok
We work through it, hashtag no days off
– Biz üzerinden çalışmak, hashtag hiçbir gün kapalı
Feelin’ high, feelin’ blessed, no Based God
– Feelin ‘yüksek, feelin’ kutsanmış, hiçbir dayalı Tanrı
Dudes hatin’ on my lines, no eight balls
– Hatlarımdan nefret eden adamlar, sekiz top yok
But I got dope in my quo speech napalm
– Ama benim quo konuşma napalm içinde uyuşturucu var
So before you wanna ride, check your breaks
– Bu yüzden binmek istemeden önce molalarınızı kontrol edin
Y’all on very thin ice with some very cheap skates
– Çok ucuz patenlerle çok İnce buz üzerinde
Margarita, no food, we do very cheap dates
– Margarita, yemek yok, çok ucuz randevular yapıyoruz
Don’t give me bad mood but the head mad great, uh
– Bana kötü bir ruh hali verme, ama kafa harika, uh
What’s in my wallet?
– Cüzdanımda ne var?
The keys to their heart is in deposit
– Kalplerinin anahtarları depoda.

Dreams, I’m fallin’ apart
– Düşler, parçalanıyorum
(Uh)
– (Ah)
Mine is getting so bad
– Benimki çok kötüye gidiyor




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın