Zara Larsson – What Happens Here İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Whether what happens here stays here
– Burada olup bitenler burada mı kalacak
I’ma do it ’cause it’s what I want
– Yapacağım çünkü istediğim bu.
Whether what happens here stays here
– Burada olup bitenler burada mı kalacak
To be honest, I don’t give no fucks
– Dürüst olmak gerekirse, sikimde bile değil.

I just ain’t the shy type
– Ben utangaç tiplerden değilim.
If it feels right, I’ma try it
– Eğer doğru geliyorsa, denerim.
My guy wouldn’t waste time analyzing
– Adamım analiz etmek için zaman kaybetmezdi.
So c’mon, come and get it if you want it
– Hadi, istersen gel de al.
I just may not be here in the morning
– Sabah burada olmayabilirim.

Hope you’re not offended ’cause I meant it
– Umarım kırılmamışsındır çünkü bunu kastetmiştim.
Spending time don’t mean that I’m dependent
– Vakit geçirmek bağımlı olduğum anlamına gelmez.
At night, you know I’m down, wanna show it
– Geceleri, düştüğümü biliyorsun, göstermek istiyorum.
I’m not just on stage when I’m pеrforming
– Sahne alırken sadece sahnede değilim.

I’m so tired of lies, so let’s just not wastе time
– Yalanlardan çok yoruldum, o yüzden zaman kaybetmeyelim
I want you tonight
– Bu gece seni istiyorum

Whether what happens here stays here
– Burada olup bitenler burada mı kalacak
I’ma do it ’cause it’s what I want
– Yapacağım çünkü istediğim bu.
Whether what happens here stays here
– Burada olup bitenler burada mı kalacak
To be honest, I don’t give no fucks
– Dürüst olmak gerekirse, sikimde bile değil.
So you can go ahead and do you
– Şimdi git ve yapamazsın
And if you tell your crew, that’s on you
– Ve eğer ekibine söylersen, bu senin suçun.
Whether what happens here stays here
– Burada olup bitenler burada mı kalacak
To be honest, I don’t give no fucks
– Dürüst olmak gerekirse, sikimde bile değil.

Better turn that light on
– Daha iyi şu ışığı aç
Wanna see what we been working on
– Ne üzerinde çalıştığımızı görmek ister misin?
Obviously, we need privacy
– Belli ki mahremiyete ihtiyacımız var.
Oh, you like showing off
– Gösteriş yapmayı seviyorsun.
I think we should talk less and do business
– Bence daha az konuşmalı ve iş yapmalıyız.
We can close the deal with plenty kissing (ooh whoa)
– Anlaşmayı bol öpüşmeyle kapatabiliriz (ooh whoa)

I’m so tired of lies, so let’s just not waste time
– Yalanlardan çok yoruldum, o yüzden zaman kaybetmeyelim
I want you tonight
– Bu gece seni istiyorum

Whether what happens here stays here (if what happens stays here)
– (Eğer burada kalırsa ne olursa olsun burada olanlar burada kalır
I’ma do it ’cause it’s what I want
– Yapacağım çünkü istediğim bu.
Whether what happens here stays here
– Burada olup bitenler burada mı kalacak
To be honest, I don’t give no fucks (I don’t give no fucks)
– Dürüst olmak gerekirse, sikişmiyorum (sikişmiyorum)
So you can go ahead and do you
– Şimdi git ve yapamazsın
And if you tell your crew, that’s on you (that’s on you)
– Ve senin tayfana söyle olursa (o sensin)sensin
Whether what happens here stays here
– Burada olup bitenler burada mı kalacak
To be honest, I don’t give no fucks
– Dürüst olmak gerekirse, sikimde bile değil.

Even if I kiss it, touch it, feel it
– Öpsem de, dokunsam da, hissetsem de
I’ma do it ’cause it’s what I want
– Yapacağım çünkü istediğim bu.
Even if I like it, love it, need it
– Sevsem de, sevsem de, ihtiyacım olsa da
To be honest, I don’t give no fucks
– Dürüst olmak gerekirse, sikimde bile değil.

And I’m so tired of lies, so let’s just not waste time
– Ve yalanlardan çok yoruldum, o yüzden zaman kaybetmeyelim
I want you tonight, whoa
– Bu gece seni istiyorum.

Whether what happens here stays here
– Burada olup bitenler burada mı kalacak
I’ma do it ’cause it’s what I want
– Yapacağım çünkü istediğim bu.
Whether what happens here stays here
– Burada olup bitenler burada mı kalacak
To be honest, I don’t give no fucks (no, whoa)
– Dürüst olmak gerekirse, hiçbir sikim yok (hayır, whoa)
So you can go ahead and do you (do you)
– Böylece devam edebilir ve yapabilirsin (yaparsın)
And if you tell your crew, that’s on you (that’s on you, babe)
– Ve eğer ekibine söylersen, bu senin suçun (bu senin suçun, bebeğim)
Whether what happens here stays here
– Burada olup bitenler burada mı kalacak
To be honest, I don’t give no fucks (no)
– Dürüst olmak gerekirse, sikimde bile değil (hayır)

Even if I kiss it, touch it, feel it (hey)
– Öpsem bile dokun, hisset (hey)
I’ma do it ’cause it’s what I want (yup)
– Yapacağım çünkü istediğim bu (evet)
Even if I like it (even if I), love it, need it
– Sevsem bile (sevsem bile), sevsem, ihtiyacım olsa bile
To be honest, I don’t give no fucks (I don’t give no)
– Dürüst olmak gerekirse, sikişmiyorum (hayır vermiyorum)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın